hemerastella의 등록된 링크

키자드에 등록된 총 1541개의 포스트를 확인하실 수 있습니다.

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) - Charlie Brown 가사/번역

뮤직비디오 2011년 마드리드에서의 라이브 Ooh, ooh-ooh-ooh . Stole a key 열쇠를 챙겨 Took a car downtown where the lost boys meet 차를 몰아 길잃은 아이들이 모이는 시내로 향했지 Took a car downtown and took what they offered me 차를 몰아 시내에서 그들이 내민 것을 받아들였지 To set me free 날 자유롭게 해줄 거라 믿으며 I saw the lights go down at the end of the scene 막이 내리던 순간 불이 꺼져가는 걸 봤어 Saw the lights go down and standing in front of me 꺼져가는 듯하던 빛은 내 앞을 비추고 있었지 . Ooh-ooh-ooh . In my scarecrow dreams 내 공허한 꿈에서는 When they smash my heart into smithereens 저들이 내 심장을 부수어 조각내

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) & 방탄소년단 (BTS) - My Universe 가사/번역

뮤직비디오 아메리칸 뮤직 어워드에서의 라이브 [영어 / 한국어] [크리스 마틴] You, you are my universe 너는, 너는 내 우주야 And I just want to put you first 너를 가장 먼저 두고 싶어 And you, you are my universe, and I 너는, 너는 내 우주야 . In the night, I lie and look up at you 밤이면, 난 너를 올려다 봐 When the morning comes, I watch you rise 아침이 올 때면, 네가 떠오르는 모습을 바라봐 There's a paradise they couldn't capture 네 눈 안에는 누구도 담아낼 수 없는 낙원이 있어 That bright infinity inside your eyes 그렇게 네 눈은 밝게 무한히 빛나고 있어 . [정국] 매일 밤 네게 날아가 (가) 꿈이란 것도 잊은 채 나 웃으며 너를 만나 (나) . [정국 & 크리스 마틴]

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) - ALL MY LOVE 가사/번역

뮤직비디오 빌보드 뮤직 어워드에서의 라이브 We've been through low 우린 힘든 시간을 함께 했지 Been through sunshine 햇살 속을 거닐고 Been through snow 눈밭을 지나며 All the colours of the weather 어떤 날씨가 오든 말이야 We've been through high 우리는 함께 날아보기도 했지 Every corner of the sky 하늘 끝까지 함께 날았어 And still we're holding on together 우린 여전히 서로의 곁에 있어 . You got all my love 내 모든 사랑은 네 것이야 Whether it rains or pours, I'm all yours 아무리 비가 내려도, 난 여전히 네 것이야 You've got all my love 내 모든 사랑은 네 것이야 Whether it rains, it remains 비가 와도 내 사랑은 변하지 않아 You've got all

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) - WE PRAY (ft. Little Simz, Burna Boy, Elyanna & TINI) 가사/번역

뮤직비디오 * 2024 글래스톤베리 무대를 편집한 영상이다 징글벨 볼에서 콜드플레이 & 버나 보이 듀엣 라이브 영상 * 전 세계에서 일어나는 탄압, 전쟁, 폭력에 반대하는 메시지를 담은 노래다 가사 곳곳에는 실제 사건을 은유하거나 직접적으로 반영한 구절이 등장한다 . [크리스 마틴 / 리틀 심즈 / 엘리아나 / 버나 보이 / 전원] Woah Oh And so we pray 그렇기에 우리는 기도하지 Ooh . I pray that I don't give up, pray that I do my best 내가 포기하지 않고, 최선을 다하길 기도해 Pray that I can lift up, pray my brother is blessed 내가 일어설 수 있길, 내 형제에게 축복이 있길 기도해 Praying for enough, pray Virgilio wins* 충분하길 기도해, 비르힐리오의 승리를 기도해 Pray I judge nobody and forgive me my sins 누구도

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) - Sparks 가사/번역

음원 라이브 Did I drive you away? 내가 널 멀어지게 한 거야? I know what you'll say 네가 뭐라고 말할지 알아 You say, "Oh, sing one we know" “우리 아는 노래나 불러” But I promise you this 그래도 약속할게 I'll always look out for you 난 늘 너를 살필 거야 Yeah, that's what I'll do 그래, 그렇겠지 . I say, oh 난 그저, oh I say, oh 그저 그렇게, oh . My heart is yours 내 마음은 네 것이고 It's you that I hold onto 난 여전히 붙잡고 있을 거야 Yeah, that's what I do 그래, 그렇겠지 And I know I was wrong 내가 잘못했다는 걸 알아 But I won't let you down 그렇지만 이젠 실망시키지 않을 거야 Oh, yeah, I will, yeah, I will,

Naver Blog

헤어스프레이 (Hairspray) - Good Morning Baltimore 가사/번역

영화 버전 트레이시 턴블래드 역 니키 블론스키 TV 라이브 버전 트레이시 턴블래드 역 매디 베일로 Oh, oh, oh, woke up today 오늘도 일어나 Feeling the way I always do 늘 그렇듯 좋은 기분으로 Oh, oh, oh, hungry for something 배는 고프지만 That I can't eat 그래도 참을게 Then I hear that beat 그러다 들려와 That rhythm of town starts calling me down 날 부르는 마을의 소리가 It's like a message from high above 저 하늘에서 내려온 메시지 같아 Oh, oh, oh, pulling me out 내가 사랑하는 To the smiles and the streets that I love 미소 가득한 거리로 날 부르네 . Good morning, Baltimore 굿모닝, 볼티모어 Every day's like an open door (A

Naver Blog

틱틱붐 (tick, tick...BOOM!) - 30/90 가사/번역

영화 버전 존 (조너선 라슨) 역 앤드류 가필드 공연 버전 조너선 라슨 (똑딱 똑딱…) . [존] Stop the clock 시계를 멈춰 Take time out 시간을 멈춰 Time to regroup 다시 모일 시간이야 Before you lose the bout 이 승부에서 지기 전에 . Freeze the frame 화면을 멈추고 Back it up 뒤로 감아 Time to refocus 다시 집중할 시간이야 Before they wrap it up 엔딩 크레딧이 오르기 전에 . Years are getting shorter 한 해는 체감상 점점 더 짧아지고 Lines on your face are getting longer 얼굴 주름은 점점 더 깊어져 Feel like you're treading water 마치 물 위를 걷는 기분이지만 But the riptide's getting stronger 물살은 점점 더 거세어지지 . Don't panic, don't jump s

Naver Blog

콜드플레이 (Coldplay) - feelslikeimfallinginlove 가사/번역

뮤직비디오 2024년 글래스톤베리에서의 라이브 I know that this could hurt me bad 알아, 이건 큰 상처가 될 수 있다는 걸 I know that this could feel like that 알아, 그런 기분이 될 수도 있다는 걸 But I just can't stop 그래도 멈출 수 없어 Let my defences drop 내 방어막을 내리게 돼 I know that I was born to kill 알아, 난 창가에 앉은 천사를 Any angel on my windowsill 쫓아낼 운명으로 태어났다는 걸 But it's so dark inside 그래도 방안이 너무 어둡기에 I throw the windows wide 난 창문을 열고 말아 . I know 알아 la-la-la-la-la-la-la-la-la I know 알아 la-la-la-la-la-la-la-la-la Still I don't let go 그래도 난 놓지 않아 And fields

Naver Blog

도자 캣 (Doja Cat) - Woman 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Hey, woman Hey, woman . (Ayy) Woman Let me be your woman 네 여자로 받아줘 Woman, woman, woman (Ayy) 네 여자, 네 여자, 네 여자 I can be your woman 네 여자가 되어줄게 Woman, woman, woman (Ayy) 네 여자, 네 여자, 네 여자 Let me be your woman 네 여자로 받아줘 Woman, woman, woman (Ayy) 네 여자, 네 여자, 네 여자 I can be your woman 네 여자가 되어줄게 Woman, woman, woman (Ayy) 네 여자, 네 여자, 네 여자 . What you need? 뭐가 필요해? She give tenfold, come here, 10배로 돌려줄게, 이리 와 Papa, plant your seed 네 씨앗을 심어봐 She can grow right from her womb a family 자궁에서 한 가정을 길러낼

Naver Blog

록키호러쇼 (Rocky Horror Show) - Sweet Transvestite 가사/번역

영화 버전 프랭크 박사 역 팀 커리 뮤지컬 버전 프랭크 박사 역 올리버 손튼 [프랭크 박사] How do you do, I 안녕, 내 충직한 See you've met my 집사를 만나고 온 Faithful handyman 모양이군 He's just a little brought down because 그는 좀 실망했을 거야 When you knocked 너희 노크 소리를 듣고 He thought you were the candyman 마약상이 온 줄 알았거든 Don't get strung out by the way I look 이런 내 모습을 보고 놀라진 마 Don't judge a book by its cover 겉만 보고 책을 판단하면 안 되지 I'm not much of a man by the light of day 햇빛 아래선 별거 없는 놈 같아도 But by night I'm one hell of a lover 밤이 오면 끝내주는 사랑꾼이란다 . I'm just a swe

Naver Blog

자유의 댄스 (Footloose) - Footloose 가사/번역

영화 <자유의 댄스> 삽입 장면 케니 로긴스 뮤직비디오 I been workin' so hard 너무 열심히 일했어 I'm punchin' my card 이제야 퇴근해 Eight hours, for what? 무엇을 위해 8시간 동안 일한 거지? Oh, tell me what I got 이렇게 해서 내가 얻어갈 게 뭘까? . Well, I got this feeling 내가 얻은 건 이 느낌이지 That time's just holdin' me down 시간이 나를 옭매는 듯한 느낌 I'll hit the ceiling 시간에 쫓겨, 분노하거나 Or else I'll tear up this town 행복해하거나 둘 중 하나일 테지 . Tonight, I gotta cut loose, footloose 오늘 밤, 나는 자유로워질 거야 Kick off your Sunday shoes 주일에 신는 신발 따위 벗어던지고 Please, Louise 부탁할게, 루이 Pull me off of

Naver Blog

캬바레 (Cabaret) - Cabaret 가사/번역

영화 버전 샐리 보울스 역 라이자 미넬리 2021 웨스트엔드 리바이벌 버전 샐리 보울스 역 에이미 레녹스 What good is sitting alone in your room? 방에 혼자 있는 게 무슨 소용이에요? Come hear the music play 이리 와 음악을 들어요 Life is a cabaret, old chum 인생은 캬바레랍니다, 친구 Come to the cabaret 캬바레로 오세요 . Put down the knitting, the book and the broom 뜨개와 책, 빗자루는 내려두고 오세요 It's time for a holiday 좀 쉴 날도 있어야죠 Life is a cabaret, old chum 인생은 캬바레랍니다, 친구 Come to the cabaret 캬바레로 오세요 . Come taste the wine 이리 와 와인을 맛봐요 Come hear the band 이리 와 음악을 들어요 Come blow your horn, star

Naver Blog

킨 (Keane) - Somewhere Only We Know 가사/번역

뮤직비디오 릴리 알렌 커버 버전 I walked across an empty land 공터를 가로질러 걸었어 I knew the pathway like the back of my hand 이 길은 내게 너무 익숙하지 I felt the earth beneath my feet 내 발밑의 땅을 느끼고 Sat by the river and it made me complete 강가에 걸터앉으면 온전히 내가 되곤 했거든 . Oh, simple thing, where have you gone? 간단한 이야기지, 넌 어디로 간 걸까? I'm getting old and I need something to rely on 난 나이가 들고 있고, 이젠 기댈 것이 필요해 So tell me when you're gonna let me in 그러니 말해줘, 언제 날 들여보내줄 건지 I'm getting tired and I need somewhere to begin 점점 지쳐가고 있어, 이젠 시작해야만

Naver Blog

하데스타운 (Hadestown) - Wait for Me 가사/번역

오리지널 브로드웨이 캐스트 음원 오르페우스 역 리브 카니 헤르메스 역 안드레 드 쉴즈 운명의 세 여인 쥬웰 블랙맨, 케이트리니다드, 이베트 곤잘레스 나세르 2019 토니 어워드 퍼포먼스 동일 캐스트 [헤르메스] How to get to Hadestown: 하데스타운으로 가는 길은 You have to take the long way down 지하를 향한 긴 여정이지 Through the underground, under cover of night 땅 저 아래, 밤의 장막 아래 Layin' low, stayin' out of sight 몸을 숙여, 눈에 보이지 않도록 Ain't no compass, brother, ain't no map 나침반도, 지도도 없어 Just a telephone wire and a railroad track 전화선 하나, 철로 하나 뿐 Keep on walkin' and don't look back* 뒤돌아보지 말고 앞으로만 나아가 'Til you get

Naver Blog

디어 에반 핸슨 (Dear Evan Hansen) - So Big / So Small 가사/번역

영화 버전 하이디 역 줄리안 무어 오리지널 브로드웨이 캐스트 음원 하이디 역 레이첼 베이 존스 It was a February day 2월의 어느 날이었지 When your dad came by, before going away 네 아빠가 떠나기 전 짐을 챙기던 날 A U-Haul truck in the driveway 이삿짐 트럭이 집 앞에서 기다리던 날 The day it was suddenly real 모든 것이 갑작스레 실감 나던 그날 . I told you not to come outside 난 네게 나오지 말라고 했지만 But you saw that truck and you smiled so wide 길가의 트럭을 보고 넌 크게 웃음 짓더구나 A real live truck in your driveway 태어나 처음 본 커다란 트럭 We let you sit behind the wheel 우린 널 운전석에 앉혀주었지 . Goodbye, goodbye 안녕, 안녕 Now i

Naver Blog

모아나 사운드트랙 (Moana Soundtrack)

Moana: Original Motion Picture Soundtrack 1. Tulou Tagaloa 가창자: 올리비아 포아이(Olivia Foa'i), 오페타티아 포아이(Opetatia Foa'i) 길이: 1분 45초 Sei e va'ai mai, I le tatou lalolagi 우리의 아름다운 세상을 내려다 보아요 2. An Innocent Warrior 가창자: 바이 마히나(Vai Mahina), 술라타 포아이-아미아투(Sulata Foai-Amiatu), 매튜 이네레오(Matthew ineleo) 길이: 1분 37초 Ou mata e matagi 호기심으로 가득 찬 너의 눈동자 Ou loto mamaina toa 순결한 용사와 같은 너의 심장 3. Where You Are 가창자: 크리스토퍼 잭슨(Christopher Jackson), 레이첼 하우스(Rachel House), 니콜 셰르징거(Nicole Scherzinger), 아울리이 크러발리오(Auliʻi Crava

Naver Blog

라이온 킹 사운드트랙 (The Lion King Soundtrack)

The Lion King: Original Motion Picture Soundtrack 1. Circle of Life 가창자: 레보 엠(Lebo M), 카르멘 트윌리(Carmen Twillie) 길이: 3분 59초 Nants ingonyama ma baki thi Baba 사자가 옵니다, 아버지 라이온 킹 (The Lion King) - Circle of Life 가사/번역 1994년 애니메이션 버전레보 엠과 카르멘 트윌리 가창2019년 영화 버전레보 엠과 브라운 린디웨 므카이즈 ... blog.naver.com 2. I Just Can't Wait To Be King 가창자: 제이슨 위버(Jason Weaver), 로완 앳킨슨(Rowan Atkinson), 로라 윌리엄스(Laura Williams) 길이: 2분 50초 Kings don't need advice from little hornbills for a start 왕은 조그마한 코뿔새의 말 따위는 듣지 않아 라이온 킹 (

Naver Blog

타잔 사운드트랙 (Tarzan Soundtrack)

Tarzan: Original Motion Picture Soundtrack 1. Two Worlds 가창자: 필 콜린스 (Phil Collins) 길이: 3분 18초 Two worlds, one family 두 세상, 한 가족 타잔 (Tarzan) - Two Worlds 가사/번역 영화 속에서필 콜린스 가창라이브Put your faith in what you most believe in가장 의지할 수 있는 것에 ... blog.naver.com 2. You'll Be in My Heart 가창자: 필 콜린스 (Phil Collins), 글렌 클로즈(Glenn Close) 길이: 1분 36초 Just look over your shoulder, I'll be there, Always 고개를 돌려 뒤를 바라보기만 하면 내가 있을 거야, 그 언제라도 타잔 (Tarzan) - You'll Be in My Heart 가사/번역 영화 버전글렌 클로즈 & 필 콜린스 가창팝 버전필 콜린스 가창C

Naver Blog

포카혼타스 사운드트랙 (Pocahontas Soundtrack)

Pocahontas: Original Motion Picture Soundtrack 1. The Virginia Company 가창자: 코러스(Chorus) 길이: 1분 30초 For glory, God and gold and The Virginia Company 영광을 찾아, 황금을 찾아 버지니아 컴퍼니로 포카혼타스 (Pocahontas) - The Virginia Company 가사/번역 영화 삽입 버전음원In sixteen hundred seven1607년,We sail the open sea우린 탁트인 바다를 항해하네F... blog.naver.com 3. The Virginia Company (Reprise) 가창자: 멜 깁슨(Mel Gibson), 코러스(Chorus) 길이: 35초 We'll kill ourselves an "Injun" or maybe two or three 인디언 놈 한 명은 죽이게 되겠지, 하나가 아니라 둘이나 셋일지도 포카혼타스 (Pocahonta

Naver Blog

스팅 (Sting) - Englishman in New York 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I don't drink coffee, I'll take tea my dear 전 커피를 마시지 않죠, 차를 마십니다 I like my toast done on one side 토스트는 한쪽만 익힌 걸 선호하죠 And you can hear it in my accent when I talk 저의 말투에서 느끼실 수 있겠죠 I'm an Englishman in New York 제가 뉴욕에 사는 영국인이라는 걸요 . See me walking down Fifth Avenue 5번가 거리를 거니는 저의 곁엔 A walking cane here at my side 지팡이가 함께하죠 I take it everywhere I walk 어딜 가든 제 곁을 지킨답니다 I'm an Englishman in New York 저는 뉴욕에 사는 영국인입니다 . Whoa I'm an alien, I'm a legal alien 저는 외국인, 적법한 외국인이죠 I'm an Englishma

Naver Blog

요아소비 (YOASOBI) - 군청 (群青) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 嗚呼いつもの様に 아아 이츠모노 요오니 아아, 평소와 같이 過ぎる日々にあくびが出る 스기루 히비니 아쿠비가데루 흐르는 나날에 하품이 나와 さんざめく夜越え今日も 산자메쿠 요루 코에 쿄오모 오늘도 왁자지껄한 밤을 넘어 渋谷の街に朝が降る 시부야노 마치니 아사가 후루 시부야의 거리에 아침이 내려 どこか虚しいような 도코카 무나시이 요오나 어딘가 공허한 듯한 そんな気持ち つまらないな 손나 키모치 츠마라나이나 그런 기분, 따분하네 でもそれでいい 데모 소레데 이이 그래도 그걸로 됐어 そんなもんさ これでいい 손나몬사 코레데이이 그런 거지, 이걸로 됐어 . 知らず知らず隠してた 시라즈 시라즈 카쿠시테타 아무도 모르게 숨겨왔던 本当の声を響かせてよほら 혼토노 코에오 히비카세테요 호라 진짜 목소리를 울려줘, 어서 見ないフリしていても 미나이 후리시테이테모 못 본 척하고 있어도 確かにそこにある 타시카니 소코니 아루 분명 그곳에 있어 . 嗚呼 感じたままに描く 아아 칸지타마마니 에가쿠 아아, 느낀 대

Naver Blog

마일즈 스미스 (Myles Smith) - Stargazing 가사/번역

리릭비디오 라이브 Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh . Time stood still just like a photograph 사진처럼 멈춰선 시간 You made me feel like this would last forever 넌 이 순간이 영원한 것처럼 느끼게 해 Lookin' in your eyes 네 눈 속에서 I see my whole life 난 내 인생을 봐 . Oh, oh They say you know it when you know it, and I know 운명이라면 느낌이 온다는 말이 있지, 그래 나도 느꼈어 Oh, oh Promise that you'll hold me close, don't let me go (Hey) 약속해줘, 날 놓지 않겠다고, 내 곁에 있겠다고 . Take my heart, don't break it 내 마음을 받아줘, 상처 입히진 말아줘 Love me to my bones 내 뼛속까지 사랑을 전해줘 All this time

Naver Blog

요루시카 (ヨルシカ) - 도작 (盗作) 가사/번역

뮤직비디오 음원 「音楽の切っ掛けは何だっけ 온가쿠노 킷카케와 난다케 음악을 시작한 이유가 뭐더라 父の持つレコードだったかな 치치노 모츠 레코오도 닷타카나 아빠가 갖고 있던 레코드였나 音を聞くことは気持ちが良い 오토오 키쿠 코토와 키모치가 이이 소리를 듣는 건 기분이 좋아 聞くだけなら努力もいらない 키쿠다케나라 도료쿠모 이라나이 듣는 것 뿐이라면 노력도 필요하지 않지 . 前置きはいいから話そう 마에오키와 이이카라 하나소오 서론은 됐으니 말해보자 ある時、思い付いたんだ 아루 토키, 오모이츠이탄다 어느 때, 생각이 났어 この歌が僕の物になれば、 코노 우타가 보쿠노 모노니나레바 이 음악이 내 것이 된다면 この穴は埋まるだろうか 코노 아나와 우마루다로오카 이 구멍은 메꾸어질까 . だから、僕は盗んだ」 다카라, 보쿠와 누슨다 그래서, 난 훔쳤어 . 嗚呼、まだ足りない、全部足りない 아아, 마다 타리나이, 젠부 타리나이 아아, 아직 부족해, 전부 부족해 何一つも満たされない 나니히토츠모 미타사레나이 무엇 하나 채워지

Naver Blog

마틸다 (Matilda) - When I Grow Up 가사/번역

2022년 영화 버전 마틸다 역 앨리샤 위어 미스 허니 역 라샤나 린치 * 웨스트엔드 버전과 부르는 캐릭터가 다름 (예: 토미 분량 -> 라벤더, 에릭 등에 배분) 웨스트엔드 버전 음원 마틸다 역 아드리아나 베르톨라, 조시 그리피스 & 케니 잉그람 * 웨스트엔드 레코딩은 마틸다 3명이 참여 미스 허니 역 로렌 워드 [토미] When I grow up 어른이 되면 I will be tall enough to reach the branches 나무에 오르려면 잡아야 했던 That I need to reach to climb the trees 나뭇가지들만큼 커질 거야 You get to climb when you're grown up 어른이 되면 오를 수 있을 거야 . [브루스] And when I grow up 어른이 되면 I will be smart enough to answer all 똑똑해질 거야 The questions that you need to know 어른이라면 알아야 하

Naver Blog

지킬 앤 하이드 (Jekyll & Hyde) - This Is The Moment 가사/번역

음원 지킬 역 안소니 워로우 오리지널 브로드웨이 버전 지킬 역 로버트 쿠치올리 This is the moment 지금 이 순간 This is the day 바로 오늘 When I send all my doubts and demons on their way! 내 모든 의심과 마음속 마귀들을 떨쳐낼 이 순간 Every endeavor 지금껏 쌓아온 I have made ever 내 모든 노력이 Is coming into play 빛을 본다 Here and now, today 바로 이곳, 바로 여기서 . This is the moment 지금 이 순간 This is the time 바로 지금 When the momentum and the moment are in rhyme! 때와 흐름이 조화를 이루는 이 순간 Give me this moment 내게 이 순간을, This precious chance! 이렇게나 소중한 기회를 다오 I'll gather up my past 과거를 딛고 And

Naver Blog

라라랜드 사운드트랙 (La La Land Soundtrack)

La La Land: Original Motion Picture Soundtrack 1. Another Day of Sun 가창자: 라라랜드 캐스트 (La La Land Cast) 길이: 3분 48초 Climb these hills 이 언덕을 오르고 I'm reaching for the heights 더 높이 올라갈 거야 라라랜드 (La La Land) - Another Day of Sun 가사/번역 영화 삽입 버전음원 버전[Woman 1]Ba-ba-da-ba da-ba-da-baBa-ba-ba ba-da-ba-da-baBa-ba-ba ba .I th... blog.naver.com 2. Someone in the Crowd 가창자: 엠마 스톤(Emma Stone), 칼리 헤르난데스(Callie Hernandez), 소노야 미즈노(Sonoya Mizuno), 제시카 로테(Jessica Rothe) 길이: 4분 20초 Someone in the crowd 많고 많은 사람 중 한 명이

Naver Blog

이집트 왕자 사운드트랙 (The Prince of Egypt Soundtrack)

The Prince of Egypt: Original Motion Picture Soundtrack 1. When You Believe 가창자: 머라이어 캐리(Mariah Carey) & 휘트니 휴스턴(Whitney Houston) 길이: 5분 4초 Though hope is frail, it's hard to kill 희망은 약할지언정, 부서지지 않아요 2. Deliver Us 가창자: 오프라 하자(Ofra Haza) & 에덴 리겔(Eden Reigel) 길이: 7분 15초 Deliver us to the Promised Land 약속의 땅으로 이끌어주소서 이집트 왕자 (The Prince of Egypt) - Deliver Us 가사/번역 영화 삽입 버전요게벳: 오프라 하자어린 미리암: 에덴 리겔음원[Slaves]Mud!진흙Sand!모래Water!물Str... blog.naver.com 5. All I Ever Wanted / Queen's Reprise 가창자: 아믹 바이램(A

Naver Blog

테일러 스위프트 (Taylor Swift) - ...Ready for It? 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Knew he was a killer 그를 처음 보자마자 First time that I saw him 나는 알았지, 그가 킬러라는 것을 Wondered how many girls 얼마나 많은 여자들을 사랑하고 He had loved and left haunted 가슴을 찢어지게 했을지 궁금했지 But if he's a ghost, then I can be a phantom 그가 유령이라면, 나도 유령이 되어서 Holdin' him for ransom, some 달콤할 결실을 노리고 그를 홀려버리지, 뭐 Some boys are tryin' too hard 어떤 남자들은 너무 애를 쓰지만 He don't try at all, though 그는 전혀 그렇지 않아 Younger than my exes 내 전남친들보다 어리지만 But he act like such a man, so 더 성숙한 태도 I see nothin' better 이보다 더 좋은 게 있을 리가 I k

Naver Blog

애니여 총을 잡아라 (Annie Get Your Gun) - Anything You Can Do 가사/번역

영화 버전 애니 역 베티 허튼 프랭크 역 하워드 킬 루시 헨셜(애니) & 존 배로먼(프랭크) 커버 [프랭크] And now little lady, 자, 그럼 아가씨 If you'll kindly step up to the parapet 뒤로 물러나 있으면 I'll give you a lesson in marksmanship 총 쏘는 법을 알려주지 . [애니] You couldn't give me a lesson 당신이 내게 사격을 알려주겠다고? In long distance spittin’ 말도 안 돼 . Anything you can do, I can do better 뭐든 내가 너보다 더 잘해 I can do anything better than you 뭐든 너보다 내가 더 잘해 . [프랭크] No, you can't 아닐걸 . [애니] Yes, I can 맞을걸 . [프랭크] No, you can't 아닐걸 . [애니] Yes, I can 맞을걸 . [프랭크] No, you c

Naver Blog

이브 (Eve) - 회회기담 (廻廻奇譚) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 필름 有象無象 人の成り 유조오무조오 히토노 나리 어중이떠중이, 사람 됨됨이 虚勢 心象 人外 物の怪みたいだ 쿄세에 신쇼오 진가이 모노노케 미타이다 허세 심상 인외 귀신과도 같구나 虚心坦懐 命宿し 쿄신탄카이 이노치 야도시 허심탄회 목숨을 잉태하고 あとはぱっぱらぱな中身なき人間 아토와 팟파라파나 나카미나키 닝겐 그 뒤는 바보 같이 알맹이 없는 인간 . 寄せる期待 不平等な人生 요세루 키타이 후뵤오도오나 진세에 밀려오는 기대 불평등한 인생 才能もない 大乗 非日常が 사이노오모 나이 다이죠오 히니치죠오가 재능도 없이 해탈한 비일상이 怨親平等に没個性 온신뵤오도오니 보츠코세에 너나 할 것 없이 몰개성 辿る記憶 僕に 居場所などないから 타도루 키오쿠 보쿠니 이바쇼나도나이카라 더듬는 기억 나에겐 있을 곳 따위 없으니까 . 夢の狭間で泣いてないで 유메노 하자마데 나이테나이데 꿈의 틈새에서 울지 말아줘 どんな顔すればいいか わかってる 돈나 카오스레바 이이카 와캇테루 어떤 얼굴을 해야 좋을지 알고

Naver Blog

뉴시즈 (Newsies) - Santa Fe 가사/번역

영화 버전 잭 켈리 역 크리스찬 베일 오리지널 브로드웨이 캐스트 잭 켈리 역 제레미 조던 Folks, we finally got our headline 오늘 신문 헤드라인은 "Newsies Crushed as Bulls Attack" “뉴시즈, 박살나다” Crutchie's calling me 끌려가던 크러치의 모습이 눈에 선해 Dumb crip's just too damn slow 다리를 저는 그 애는 도망갈 수 없었지 Guys are fightin', bleedin', fallin' 우리는 맞서싸우다 피흘리고 쓰러졌지 Thanks to good ole' Captain Jack 모두 다 캡틴 잭 때문이야 Captain Jack just wants to close his eyes and GO! 난 그저 눈을 감고 이 사태에서 도망치고 파 . Let me go 난 갈 거야 Far away 저 멀리 Somewhere they won't ever find me 누구도 날 찾지 못할 곳으로

Naver Blog

비바두비 (beabadoobee) - Real Man 가사/번역

음원 라이브 Why don't you just pull another? “차라리 다른 남자 만나는 건 어때” My simple lover 넌 뭐든 간단히 해결하려고 하지 I'm not goin' for no other 나는 다른 사람 찾을 생각 없어 I told my mother 이미 엄마한테 다 말해버렸거든 What you did 네가 한 짓을 Like a kid 애처럼 . And I already told you 말했잖아 I just wanted to dance 난 그저 춤추고 싶다고 Could you see me standing out here 애처롭게 뻗은 내 손이 With my outstretched hand? 안 보이는 거야? I guess no one ever taught you 누구도 네게 알려주지 않았나봐 How to be a real man 진짜 남자가 되는 법을 Mm . Walkin' as the mornin' beckoned 아침의 손짓에 눈을 떠 You sai

Naver Blog

귀여운 여인 (Pretty Woman) - Oh! Pretty Woman 가사/번역

음원 이 곡은 1964년 로이 오빈슨이 발매하여 큰 인기를 끌었다 1990년 영화 <귀여운 여인>의 주제곡으로 발탁되어 재조명 받았다 라이브 Pretty woman, walking down the street 귀여운 여인, 거리를 거닐죠 Pretty woman, the kind I'd like to meet 귀여운 여인, 만나고 싶네요 Pretty woman, I don't believe you 귀여운 여인, 믿을 수 없어요 You're not the truth 이런 여인이 있을 줄이야 No one could look as good as you 세상 누구도 당신 같을 순 없을 거예요 Mercy! 세상에! . Pretty woman, won't you pardon me? 귀여운 여인, 날 용서해주겠소? Pretty woman, I couldn't help but see 귀여운 여인, 눈을 떼지 못하는 나를 Pretty woman, that you look lovely as can be

Naver Blog

두아 리파 (Dua Lipa) - Illusion 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I been known to miss a red flag 난 경고를 놓치는 걸로 유명해 I been known to put my lover on a pedestal 연인을 완전무결하걸로도 유명해 In the end, those things just don't last 그런 관계는 오래 가지 못하더라 And it's time I take my rose-coloured glasses off 이제는 현실왜곡 필터를 눈에서 뺄 때가 된 것 같아 . I already know your type, tellin' me the things I like (Mm) 너 같은 유형을 알아, 내가 좋아하는 걸 나열하고 Tryna make me yours for life, takin' me for a ride (Mm) 함께 드라이브하며 날 영원히 네 것으로 만들려고 하지 I already know your type, think you play your cards right (Mm) 너 같은

Naver Blog

아이묭 (あいみょん) - 裸の心 (벌거벗은 마음) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 いったいこのままいつまで 잇타이 코노 마마 이츠마데 대체 언제까지 이대로 1人でいるつもりだろう 히토리데 이루 츠모리다로오 혼자 있을 생각인 걸까 だんだん自分を憎んだり 단단 지분오 니쿤다리 점차 나 자신을 미워하고 誰かを羨んだり 다레카오 우란다리 누군가를 미워하며 . いつかいつかと 言い聞かせながら 이츠카 이츠카토 이이키카세나가라 언젠가는, 언젠가는 이라며 타일러가며 今日まで沢山愛してきた 쿄오마데 타쿠상 아이시테키타 오늘까지, 잔뜩 사랑해왔어 そして今も 소시테 이마모 그리고 지금도 . この恋が実りますように 코노 아이가 미노리마스 요오니 이 사랑이 결실을 맺을 수 있도록 少しだけ少しだけ 스코시다케 스코시다케 조금이라도 조금이라도 そう思わせて 소오 오모와세테 그렇게 생각하게 해줘 今 私 恋をしている 이마 와타시 아이오 시테이루 지금 난 사랑을 하고 있어 裸の心 抱えて 하다카노 코코로 카카에테 벌거벗은 마음 감싸안으며 . バイバイ愛しの思い出と 바이바이 이토시노 오모이데토 잘

Naver Blog

빌리 아일리시 (Billie Eilish) - WILDFLOWER 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Things fall apart 영원한 것은 없고 And time breaks your heart 시간은 당신에게 상처 남기며 흐르지 I wasn't there, but I know 난 그곳에 없었지만, 알고 있어 She was your girl* 그녀는 당신의 여자였어 You showed her the world 한때 당신은 그녀에게 세상을 보여주었지만 But fell out of love and you both let go 사랑은 끝났고 두 사람은 서로 다른 길을 갔지 . * 이 노래는 빌리의 친구 '데본 리 카슨'과 두 사람의 전 남자친구 '제시 루더포드'를 주제로 한다 데본과 빌리는 절친한 친구였으며 데본과 제시는 7년여 간 연인 관계였지만, 헤어진 후 빌리와 제시가 연인이 되었다 현재는 빌리-제시도 결별한 상태이다 . She was cryin’ on my shoulder 그녀는 내 어깨에 기대어 울었어 All I could do was hold her 난

Naver Blog

위대한 쇼맨 (The Greatest Showman) - This Is Me 가사/번역

리릭비디오 레티 러츠 역 케알라 세틀 외 음원 I am not a stranger to the dark 난 어둠이 낯설지 않아 "Hide away," they say 다들 “안 보이도록 숨어 있어”라고 말하지 "'Cause we don't want your broken parts" “너처럼 망가진 것들은 필요 없으니까” I've learned to be ashamed of all my scars 내 흉터를 부끄러워 하는 법만 배웠어 "Run away," they say “저리 가”라고 말하지 "No one'll love you as you are" “네 모습으로는 누구에게도 사랑 받지 못할 거야” . But I won't let them break me down to dust 그렇지만 난 저들이 원하는 대로 쓰러지지 않아 I know that there's a place for us 어딘가에 분명 있을 거야, 우리를 위한 곳이 For we are glorious 빛이 나는 우리 .

Naver Blog

빌리 아일리시 (Billie Eilish) - idontwannabeyouanymore 가사/번역

뮤직비디오 라이브 * 이 노래의 '너(청자)'는 바로 빌리 자신이다 낮은 자존감으로 '내가 아닌 다른 사람이 되고 싶은' 기분을 묘사하였다 Ba-da-da-da-da Ba-da-da-da-da . Don't be that way 그러지 마 Fall apart twice a day 하루에 두 번씩 정신적으로 무너지지 마 I just wish you could feel what you say 난 네가 네 말버릇처럼 살았으면 좋겠어 Show, never tell 말로만 하지 말고, 직접 보여줘 But I know you too well 그치만 난 널 너무 잘 알지 Got a mood that you wish you could sell 넌 팔릴 만한 감정의 늪에 빠져있는 거야 . If teardrops could be bottled 눈물을 병에 담을 수 있다면 There'd be swimming pools filled by models “그런 옷 입으니 싸보여”라는 말을 들은 Told, "

Naver Blog

아델 (Adele) - Easy On Me 가사/번역

뮤직비디오 라이브 There ain't no gold in this river 내가 평생 손을 담그고 찾았던 That I've been washin' my hands in forever 이 강에 금 같은 건 없었어 I know there is hope in these waters 여전히 희망은 잠겨 있을지 몰라도 But I can't bring myself to swim 침묵이 숨이 막히는 지금 When I am drowning in this silence 물에 뛰어들었다 나올 자신이 없어 Baby, let me in* 날 받아들여 줘 * * 벌스는 이혼한 전 남편에게 하는 말이다 결혼생활을 강에 비유하였다 * Go easy on me, baby 날 너그러이 대해줘 I was still a child 난 여전히 어렸고 Didn't get the chance to 세상을 알 Feel the world around me 기회가 없었지 I had no time to choose what

Naver Blog

요루시카 (ヨルシカ) - 매춘 (春ひさぎ) 가사/번역

뮤직비디오 음원 大丈夫だよ大丈夫 다이죠부다요 다이죠부 괜찮아다니까, 괜찮아 寝てれば何とかなるし 네테레바 난토카 나루시 자고 나면 어떻게든 되겠지 どうしたんだいそんな顔してさぁ 도오시탄다이 손나 카오 시테사아 어떻게 된 거야, 같은 얼굴을 하고 말이야 別にどうともないよ 베츠니 도오토모 나이요 딱히 별일 없어 . 駅前で愛を待ち惚け 에키 마데에 아이오 마치보케 역 앞에서 사랑을 기다려 他にすることもないし 호카니 스루 코토모 나이시 따로 할 일도 없고 不誠実の価値も教えてほしいわ 후세에지츠노 카치모 오시에테 호시이와 불성실함의 가치를 알려주고 싶어 . 言勿れ 愛など忘れておくんなまし 코토나가레 아이나도 와스레테 오쿤나마시 말하지 말라, 사랑도 잊어버리시오 苦しい事だって何でも教えておくれ 쿠루시이 코토닷테 난데모 오시에테 오쿠레 고통스러운 일이라도 좋으니 무엇이든 알려주시오 左様な蜻蛉の一つが善いなら忘れた方が増し 사요오나 카케로오노 히토츠가 이이나라 와스레타 호오가 마시 그런 하루살이의 하나가 좋다면

Naver Blog

리사 (LISA) - Moonlit Floor (Kiss Me) 가사/번역

퍼포먼스 비디오 라이브 Ooh la-la-la Ooh la-la-la . I'ma need to hear you say it out loud 다시 한 번 큰 목소리로 말해줘 'Cause I love it when my name slips out your mouth 내 이름이 네 입술에서 미끄러질 때가 너무 좋으니까 Love it when your eyes caress my body (Oh-oh) 네 눈길이 내 몸을 애무할 때가 좋아 Right before you lace your kisses on me (Bonjour, ooh) 네 키스로 날 꽁꽁 묶어버리기 전에 말이야 (봉쥬르) . Green-eyed French boy got me trippin' 녹색 눈의 프랑스 남자 때문에 미치겠어 How your skin is always soft 네 피부는 어떻게 그렇게 부드러운 거야? How your kisses always hit 네 키스는 어떻게 그렇게 날 늘 놀라게 하는 거야? H

Naver Blog

트웬티 원 파일럿츠 (twenty one pilots) - Ride 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I just wanna stay in the sun where I find 웬만하면 양지에 있고 싶어 I know it's hard sometimes 물론 그게 항상 말처럼 쉬운 건 아니지만 Pieces of peace in the sun's peace of mind 태양이 주는 평화의 조각들 I know it's hard sometimes 물론 그게 항상 말처럼 쉬운 건 아니지만 Yeah, I think about the end just way too much 그래, 난 종말에 대한 생각을 너무 많이 하지 But it's fun to fantasize 환상을 갖는 건 재밌거든 On my enemies who wouldn't wish who I was 그게 내 적들에 대한 것이라면 특히 But it's fun to fantasize 환상을 갖는 건 재밌거든 . Oh-woah-woah, oh-woah-woah, I'm fallin'* 난 추락하고 있어 So I'm t

Naver Blog

킹 누 (King Gnu) - 역몽 (逆夢) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 あなたが望むなら 아나타가 노조무나라 당신이 바란다면 この胸を射通して 코노 무네오 이토오시테 이 가슴을 꿰뚫고 頼りの無い僕もいつか 타요리노 나이 보쿠모 이츠카 믿을 구석 없는 나라도 언젠가 何者かに成れたなら 나니모노카니 나레타나라 누군가가 될 수 있다면 . 訳もなく 와케모 나쿠 이유도 없이 涙が溢れそうな 나미다가 아후레소오나 눈물이 넘칠 것 같은 夜を埋め尽くす 요루오 우메츠쿠스 밤을 가득 채우는 輝く夢と成る 카가야쿠 유메토 나루 빛나는 꿈이 되리라 . 白い息は頼りなく 시로이 이키와 타요리 나쿠 하얀 숨결은 의지할 곳 없는 冬の寒さに溶けて消えた 후유노 사무사니 토케테 키에타 겨울의 추위에 녹아 내렸다 あの日の重ねた手と手の 아노 히노 카사테나 테토 테노 그날 포개었던 손과 손의 余熱じゃあまりに頼りないの 요네츠쟈 아마리니 타요리 나이노 남은 열기에는 그다지 기댈 수 없는걸 . 春はいつだって 하루와 이츠닷테 봄은 언제나 当たり前の様に 아타리 마에노 요오니 당연한 것처럼 迎え

Naver Blog

헤어스프레이 (Hairspray) - You Can't Stop the Beat 가사/번역

영화 버전 트레이시 턴블래드 역 니키 블론스키 링크 라킨 역 잭 에프론 페니 핑글턴 역 아만다 바인즈 시위드 스텁스 역 일라이저 켈리 에드나 턴블래드 역 존 트라볼타 메이벨 역 퀸 라피타 TV 라이브 버전 트레이시 턴블래드 역 매디 베일로 링크 라킨 역 개릿 클레이턴 페니 핑글턴 아리아나 그란데 시위드 스텁스 역 에프라임 사이크스 에드나 턴블래드 역 하비 피어스타인 메이벨 역 제니퍼 허드슨 [트레이시] You can't stop an avalanche as it races down the hill 쏟아지는 산사태를 멈출 순 없고, You can try to stop the seasons, girl, 계절이 오고 갊을 멈출 순 없어 But you know you never will 너도 잘 알고 있듯이 말이야 And you can try to stop my dancing feet, 그렇게 내 춤추는 두 발을 멈추려고 해봐도 But I just cannot stand still 난 가만

Naver Blog

오피셜 히게단디즘 (Official髭男dism) - Cry Baby 가사/번역

뮤직비디오 라이브 胸ぐらを掴まれて 무네구라오 츠카마레테 멱살을 잡혀서 強烈なパンチを食らってよろけて 쿄오레츠나 판치오 쿠랏테 요로케테 강렬한 펀치를 얻어맞고 비틀거리고 肩を並べうずくまった 카타오 나라베우스구맛타 어깨를 나란히 했어 予報通りの雨にお前はにやけて 요오호 토오리노 아메니 오마에와 니야케테 예보대로의 비에 너는 피식 웃었고 「傷口が綺麗になる」なんて嘘をつく “키즈구치가 키레이니 나루”난테 우소오 츠쿠 “상처가 깨끗해지네”라며 거짓말을 하지 . いつも口喧嘩さえうまく出来ないくせして 이츠모 쿠치겡카사에 우마쿠 데키나이 쿠세시테 언제나 말싸움조차 제대로 할 수 없는 주제에 冴えない冗談言うなよ 사에나이 죠오단 이우나요 우중충한 농담은 하지 말라고 あまりのつまらなさに目が潤んだ 아마리노 츠마라니사니 메가 우룬다 별로 재미없어 눈물이 글썽글썽해졌어 . 何度も青アザだらけで 난도모 아오아자다라케도 몇 번이고 푸른 멍투성이로 涙を 流して 流して 나미다오 나가시테 나가시테 눈물을 흘리며, 흘리며 不安

Naver Blog

올리비아 로드리고 (Olivia Rodrigo) - obsessed 가사/번역

뮤직비디오 라이브 La, da-da-da, da-da-la, la-da-da-da-da La, da-da-da, da-da-da . If I told you how much I think about her 내가 얼마나 자주 그 여자애를 생각하는지 알게 되면 You'd think I was in love 넌 내가 사랑에 빠진 줄 알 거야 And if you knew how much I looked at her pictures 내가 얼마나 자주 걔 사진을 보는지 알게 되면 You would think we're best friends 넌 우리가 절친이라도 된 줄 알 거야 . 'Cause I know her star sign, I know her blood type 난 그 애의 별자리도, 혈액형도 아니까 I've seen every movie she's been in, 그 애가 출연한 모든 영화를 봤으니까 And, oh, God, she's beautiful 그리고, 세상에, 걘 참 예쁘

Naver Blog

록키호러쇼 (Rocky Horror Show) - Touch-A-Touch-A-Touch-A-Touch Me 가사/번역

뮤지컬 기반 영화 <록키 호러 픽처 쇼> 버전 재닛 역 수잔 서랜든 2015년 록키 호러 쇼 라이브 버전 재닛 역 헤일리 플래허티 [재닛] I was feeling done in 난 너무 지쳐 있었어요 Couldn't win 제대로 느껴본 적 없고 I'd only ever kissed before 해본 거라곤 키스밖에 없었죠 . [콜롬비아] You mean sh—? 저 말은 그럼...? . [마젠타] Uh-huh 그렇지 . [재닛] I thought there's no use getting 애무 같은 건 배울 Into heavy petting 생각도 없었죠 It only leads to trouble and 침대나 적시게 될 게 Seat wetting 뻔하니까요 . Now all I want to know 그렇지만 이젠 Is how to go 알고 싶어요 I've tasted blood and I want more 난 이미 한 입을 맛봤고, 이젠 더 원해요 . [콜롬비아 & 마젠타]

Naver Blog

요네즈 켄시 (米津玄師) - 지구본 (地球儀) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 僕が生まれた日の空は 보쿠가 우마레타 히노 소라와 내가 태어난 날의 하늘은 高く遠く晴れ渡っていた 타카쿠 토오쿠 하레 와탓테이타 높고 아득하게 개어 있었어 行っておいでと背中を撫でる 잇테오이데토 세나카오 나데루 다녀오라며 등을 어루만지는 声を聞いたあの日 코에오 키이타 아노 히 목소리를 들은 그날 . 季節の中ですれ違い 키세츠노 나카데 스레치가이 계절의 속에서 엇갈리는 時に人を傷つけながら 토키니 히토오 키즈츠케나가라 순간 타인에게 상처를 주어가며 光に触れて影を伸ばして 히카리니 후레테 카게오 노바시테 빛에 맞닿아 그림자를 키워낸 만큼 更に空は遠く 사라니 소라와 토오쿠 하늘은 아득해지네 . 風を受け走り出す 카제오 우케 하시리 다스 바람을 받아들이기 시작해 瓦礫を越えていく 가레키오 코에테이쿠 잔해를 건너가 この道の行く先に 코노 미치노 이쿠 사키니 이 길을 가기 전 誰かが待っている 다레카가 맛테이루 누군가가 기다리고 있어 光さす夢を見る 히카리가 사스 유메오 미루 언제나 빛이 나는

Naver Blog

미세스 그린애플 (Mrs. GREEN APPLE) - 인페르노 (インフェルノ) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 照らすは闇 테라스와 야미 비치는 것은 어둠 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰 보쿠라와 아루키 마레테키타 히비모 톳타 우리가 걷는 것이 익숙했던 나날도 도태되었지 夢は安泰な暮らしだが 유메와 안타이나 쿠라시다가 꿈꾸는 건 태평한 삶이지만 刺激不足故にタラタラ 시게키 부소쿠 유에니 타라타라 자극부족인 탓에 너덜너덜 . 照らすは熄み 테라스와 야미 비치는 것은 꺼진 불 僕らの歩き慣れていた道はどこだ 보쿠라와 아루키 마레테키타 미치와 도코다 우리가 걷는 것이 익숙했던 길은 어디인가 時はたまに癪だが 토키와 타마니 샤쿠다가 시간은 가끔 짜증나지만 温もりに包まれ只 네쿠모리니 쿠루마레타 타다 그저 온기에 휩싸여 . 炎が立つ 호무라가 타츠 불꽃이 타오르는 導の方へ 시루베노 호오에 이정표를 따라 思い出すは優しいメロディー 오모이다스와 야사시이 메로디이 추억하는 것은 다정한 멜로디 . 永遠は無いんだと 에이엔와 나인다토 영원한 건 없다고 無いんだと云フ 나인다토 이우 없다고들 해 それもまたイイねと笑って

Naver Blog

해밀턴 (Hamilton) - Alexander Hamilton 가사/번역

오리지널 브로드웨이 버전 음원 알렉산더 해밀턴 역 린 마누엘 미란다 애런 버 역 레슬리 오돔 주니어 외 웨스트엔드 버전 올리버 어워드 라이브 알렉산더 해밀턴 역 알렉스 소여 애런 버 역 제이 페리 외 * 극의 특성상 운율을 맞추어 번역하였다 [애런 버] How does a bastard, orphan, son of a whore and a 어떻게 사생아, 고아, 창녀와 스코틀랜드인의 아들이 Scotsman, dropped in the middle of a forgotten 카리브해의 어딘가, 잊혀진 곳에서 태어나, 그리 Spot in the Caribbean by providence, impoverished, in squalor 빈곤하고 누추한 운명 따위 Grow up to be a hero and a scholar? 거슬러 영웅이자 학자로 자라났지? . [존 로렌스] The ten-dollar Founding Father without a father 10달러의 얼굴이자 애비 없는

Naver Blog

사샤 알렉스 슬론 (Sasha Alex Sloan) - Older 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I used to shut my door 난 어릴 때 엄마가 주방에서 While my mother screamed in the kitchen 소리 지르고 있을 때면 내 방문을 꼭 닫고 I'd turn the music up, 음악 볼륨을 높였지 Get high and try not to listen 음악에 취해 바깥소리를 듣지 않으려고 To every little fight 저 크고작은 다툼 속에 'Cause neither one was right 둘 중 옳은 사람은 없었으니까 . I swore I'd never be like them 난 부모님처럼 되지 않을 거라고 했지 But I was just a kid back then 그때의 난 그저 어린아이였던 거야 . The older I get, the more that I see 조금씩 나이가 들수록 보이는 게 많아져 My parents aren't heroes, they're just like me 우리 부모님은

Naver Blog

콧치노 켄토 (こっちのけんと) - 네 기꺼이 (はいよろこんで) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 『はい 喜んで』 하이 요로콘데 “네, 기꺼이” 『あなた方のため』 아나타가타노 타메 “당신들을 위하여” 『はい 謹んで』 하이 츠츠신데 “네, 삼가” 『あなた方のために』 아나타가타노 타메니 “당신들을 위하여” . 差し伸びてきた手 사시 노비테키타 테 쭉 뻗은 손 さながら正義仕立て 사나가라 세이기 시타테테 마치 꾸며낸 정의 같아 嫌嫌で生き延びて 이야이야데 이키 노비테 어쩔 수 없이 살아남으며 わからずやに盾 와카라즈야니 타테 고집불통들은 멀리해 『はい 喜んで 하이 요로콘데 “네, 기꺼이 あなた方のために』 아나타가타노 타메니 당신들을 위하여 『出来ることなら 데키루 코토나라 가능한 것이라면 出来るとこまで』 데키루 코토마데 가능한 것까지” . あと一歩を踏み出して 앗토 입뽀오 후미다시테 한 발짝 내딛으며 嫌なこと思い出して 이야나 코토 오모이다시테 하기 싫은 것들을 떠올리며 奈落音頭奏でろ 「・・・」 나라쿠 온도 츠나데루 “붐붐붐” 나락의 노래를 연주하네 “붐붐붐” もう一歩を踏み出して

Naver Blog

퍼퓸 (Perfume) - 초콜릿 디스코 (チョコレイト・ディスコ) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 チョコレイト・ディスコ チョコレイト・ディスコ 쵸코레이토 디스코 쵸코레이토 디스코 초콜릿 디스코, 초콜릿 디스코 チョコレイト・ディスコ チョコレイト・ディスコ 쵸코레이토 디스코 쵸코레이토 디스코 초콜릿 디스코, 초콜릿 디스코 チョコレイト・ディスコ チョコレイト・ディスコ 쵸코레이토 디스코 쵸코레이토 디스코 초콜릿 디스코, 초콜릿 디스코 チョコレイト・ディスコ チョコレイト・ディスコ 쵸코레이토 디스코 쵸코레이토 디스코 초콜릿 디스코, 초콜릿 디스코 . チョコレイト・ディスコ チョコレイト・ディスコ 쵸코레이토 디스코 쵸코레이토 디스코 초콜릿 디스코, 초콜릿 디스코 チョコレイト・ディスコ ディスコ 쵸코레이토 디스코 디스코 초콜릿 디스코, 디스코 . 計算する女の子 케이산스루 온나노 코 계산하는 여자아이 期待してる男の子 키타이시테루 오토코노 코 기대하는 남자아이 ときめいてる女の子 토키메이테루 온나노 코 설레는 여자아이 気にしないふり男の子 키니 시나이 후리 오토코노 코 신경 쓰지 않는 척하는 남

Naver Blog

아웃캐스트 (OutKast) - Ms. Jackson 가사/번역

뮤직비디오 라이브 [안드레3000] Yeah, this one right here goes out 이 노래는 세상의 To all the baby's mamas' mamas 애엄마들의 엄마의 엄마의 Mamas, mamas, baby mamas' mamas 엄마의 엄마의 엄마의 엄마들을 Yeah, go like this 위한 거야 . I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real 미안해요, 잭슨 부인, 진심으로요 Never meant to make your daughter cry 당신 딸을 울게 만들려던 건 아니었어요 I apologized a trillion times 이미 몇 번이고 사과했죠 I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real 미안해요, 잭슨 부인, 진심으로요 Never meant to make your daughter cry 당신 딸을 울게 만들려던 건 아니었어요 I apologized a trillion ti

Naver Blog

에미넴 (Eminem) - Houdini 가사/번역

뮤직비디오 라이브 가사 및 멜로디에 에미넴의 과거 히트곡 언급이 많다 가사 관련 곡 링크를 걸어두었다 [폴 로젠버그]* Hey, Em, it's Paul 엠, 나야, 폴 Uh, I was listening to the album 앨범 들었는데 Good fucking luck, you're on your own 씨발, 어디 잘 해봐라, 이젠 너 알아서 해 . * 에미넴의 오랜 매니저 과거 히트앨범 여럿에 그의 목소리가 담긴 스킷이 실려잇다 . [에미넴] Guess who's back, back again? 누가 돌아왔게? Shady's back, tell a friend 셰이디의 귀환이야, 친구한테 가서 알려줘 Guess who's back, guess who's back 누가 돌아왔게? 누가 돌아왔게? Guess who's back, guess who's back 누가 돌아왔게? 누가 돌아왔게? Guess who's back, guess who's back 누가 돌아왔게? 누가 돌아

Naver Blog

사브리나 카펜터 (Sabrina Carpenter) - Nonsense 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh-oh, la-la) Da-ah, ah-ah, ah-ah-ah Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh Yeah . Think I only want one number in my phone 내 휴대폰엔 네 번호 하나만 저장돼있어도 돼 I might change your contact to "Don't Leave Me Alone" 네 연락처를 “날 떠나지 마”로 바꿔버릴지도 몰라 You said you like my eyes and you like to make 'em roll 넌 내 눈이 좋다고 했지, 내가 눈 굴리게 만드는 것도 좋다며 Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh 날 여왕처럼 대하며, 날 당황하게 만들지 . But I can't help myself when you get close to me 네가 가까이 오면 내 몸이 내 말을 듣지 않

Naver Blog

오피셜 히게단디즘 (Official髭男dism) - 115만 킬로의 필름 (115万キロのフィルム) 가사/번역

음원 라이브 これから歌う曲の内容は 코레카라 우타우 쿄쿠노 나이요오와 이제부터 노래할 곡의 내용은 僕の頭の中のこと 보쿠노 아타마노 나카노 코토 내 머릿속의 이야기 主演はもちろん君で 슈엔와 모치론 키미데 주연은 물론 너고 僕は助演で監督でカメラマン 보쿠와 죠엔데 캉토쿠데 카메라만 나는 조연이자 감독이자 카메라맨 目の奥にあるフィルムで 메노 오쿠니 아루 휘루무데 눈 속의 필름으로 作る映画の話さ ah 츠쿠루 에이가노 하나시사 ah 만들어가는 영화야 ah . くだらないなと笑ったんなら 쿠다라나이나토 와랏탄나라 “별거 없네”라며 웃는다면 掴みはそれで万事OK! 츠카미와 소레데 방지OK! 사로잡기는 그걸로 만사OK! 呆れていないでちょっと待って 아키레테이 나이데 춋토 맛테 어이없어 하지 말고 조금 기다려줘 きっと気に入ってもらえると思うな 킷토 키니 잇테모라에루토 오모우나 분명 마음에 들 거라고 생각하니까 ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ 코코마데노 다이제스토오 스코시다케 미세루요 지금까지 이야기의 요약

Naver Blog

제니 (JENNIE) - Love Hangover ft. Dominic Fike 가사/번역

뮤직비디오 라이브 [도미닉 파이크] I'm over, I'm so over 질렸어, 이젠 질렸어 This love hangover (Yeah, go) 이 사랑의 숙취에 . [제니 (도미닉 파이크)] Fight me, fight me, fight me 덤벼봐, 덤벼봐, 덤벼봐 You made me so unlike me 넌 날 다른 사람처럼 만들어 I don't wanna talk, come behind me 말로 하기 싫어, 그냥 날 따라와 Know you ain't the one, but you might be 네가 운명이 아닌 건 알지만 그래도 혹시 모르잖아 Who sent you? Who sent you? Who sent you? 어떻게 이렇게, 어떻게 이렇게, 어떻게 이렇게 Who sent you 'round again? 어떻게 머릿속을 계속 맴도는 거야? (Who sent you 'round?) (어떻게 머릿속을 계속 맴도는 거야?) . I'm so, l'm so shady

Naver Blog

위대한 쇼맨 (The Greatest Showman) - Rewrite the Stars 가사/번역

리릭비디오(영화 삽입 버전) 필립 칼라일 역 잭 에프론 앤 윌러 역 젠데이아 음원 [필립 칼라일] You know I want you 내가 당신을 원하는 거 알잖아요 It's not a secret I try to hide 비밀처럼 감추지 않아요 I know you want me 당신도 날 원하는 거 알아요 So don't keep sayin' our hands are tied 그러니 어쩔 수 없다는 말은 하지 말아요 You claim it's not in the cards 계속 이럴 순 없는 거라며 And fate is pulling you miles away and out of reach from me 운명이 우리 사이를 갈라놓는다고 하지만 But you're here in my heart 당신이 내 마음에 들어왔으니, So who can stop me if I decide that you're my destiny? 내가 당신을 운명이라고 한다면, 누가 말릴 수 있겠어요? . W

Naver Blog

AJR - World's Smallest Violin 가사/번역

뮤직비디오 라이브 My grandpa fought in World War II 우리 할아버지는 세계2차대전 참전용사셨어 He was such a noble dude 정말 영예로운 분이셨지 I can't even finish school 나는 학교에 제대로 앉아있는 것도 못하고 Missed my mom and left too soon 엄마가 보고 싶어 조퇴해버렸는데 말이야 His dad was a fireman 증조할아버지는 소방관이셨대 Who fought fires so violent 불길에 맞서 용감히 싸우셨다지 I think I bored my therapist 내 상담사가 지루해 하는 거 같아 While playing him my violin* 별일 아닌 걸로 바이올린처럼 징징대는 내 말을 듣다가 . * 영어권에는 작은 일로 투덜거릴 때 두 손가락으로 '세상에서 가장 작은 바이올린'을 만들어 비꼰다 . (Oh my god) That's so insane (세상에) 정말 대단해

Naver Blog

롤라 영 (Lola Young) - Messy 가사/번역

뮤직비디오 라이브 You know I'm impatient 내가 참을성 없다는 거, 알잖아 So why would you leave me waiting outside the station 그런데 왜 영하 4도에 나를 When it was like minus four degrees? 역에서 기다리게 했어? And I, I get what you're sayin' 무슨 말을 하려는지 알겠어 I just really don't wanna hear it right now 그치만 지금 듣고 싶지 않을 뿐이야 Can you shut up for like once in your life? 인생에 한 번 정도는 닥쳐주면 안 돼? Listen to me 내 말 좀 들어 I took your nice words of advice about 난 지금까지 네 다정한 충고랍시고 How you think I'm gonna die lucky if I turned thirty-three 내가 요절할 거고, 운이

Naver Blog

모네스킨 (Måneskin) - I WANNA BE YOUR SLAVE 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I wanna be your slave, I wanna be your master 네 노예이자, 네 주인이 되고 싶어 I wanna make your heartbeat run like rollercoasters 네 심장이 롤러코스터처럼 요동치게 만들고 싶어 I wanna be a good boy, I wanna be a gangster 착한 아이처럼 굴다가, 갱스터처럼 굴고 싶어 'Cause you could be the beauty and I could be the monster 미녀는 네가 해, 내가 야수가 될 테니 I love you since this morning, not just for aesthetic 오늘 아침부터 널 사랑하게 되었어, 그게 좋아보여서만은 아냐 I wanna touch your body, so fucking electric 네 몸을 만지고 싶어, 전기 오르는 것 같겠지 I know you're scared of me, you say t

Naver Blog

해리 스타일스 (Harry Styles) - As It Was 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Come on, Harry, we wanna say goodnight to you 해리, 네게 잘자라는 말을 하려고 했어 . Holdin' me back 날 붙잡네 Gravity's holdin' me back 중력이 날 붙잡네 I want you to hold out the palm of your hand 난 네 손을 잡고 싶어 Why don't we leave it at that? 우리 이렇게 두는 게 어때 Nothin' to say 할 말이 없어 When everything gets in the way 모든 게 엉망으로 돌아갈 땐 Seems you cannot be replaced 너는 대체할 수 없는 사람이었나봐 And I'm the one who will stay, oh-oh-oh 그리고 나는 이렇게 여기 머물겠지 . In this world, it's just us 이 세상엔, 우리뿐이야 You know it's not the same as it was

Naver Blog

로제 (Rosé) - toxic till the end 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Call us what we are, toxic from the start 말하자면, 우린 시작부터 서로에게 독이었지 Can't pretend that I was in the dark 몰랐다는 말은 못하겠어 When you met my friends, 내 친구들에게 널 소개했을 때, Didn't even try with them 넌 잘 보이려는 노력도 하지 않았지 I should've known right then 그때 알았어야 했어 . That you were jealous and possessive 질투심과 소유욕이 넘치고 So manipulatin' 날 조종하려 들 거라는 걸 Honestly, impressive 솔직히 말하면, 대단해 You had me participatin' 날 빠져들게 만들었잖아 . Back then, when I was runnin' out of your place 그때, 내가 네 집에서 뛰쳐나가던 그날 I said, "I never

Naver Blog

두아 리파 (Dua Lipa) - Training Season 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Are you 너는 Someone that I can give my heart to? 내 마음을 줘도 좋을 사람일까 Or just the poison that I'm drawn to? 아니면 그냥 매력적인 독약일까? It can be hard to tell the difference late at night 늦은 밤에는 그 차이를 알아차리기 어렵지 Play fair 솔직하게 굴어봐 Is that a compass in your nature?* 그게 네 진짜 됨됨이인 거야? Or are you tricky? 아님 날 속이려고 하는 거야? 'Cause I've been there 그런 거라면, 이미 다 겪어봤어 And, baby, I don't need to learn my lesson twice 같은 수업을 두 번 들을 필요는 없지 . * Moral compass(도덕 잣대, 윤리기준)에서 따온 표현 . But if you really wanna go there 그래

Naver Blog

헤라클레스 사운드트랙 (Hercules Soundtrack)

Hercules: Original Motion Picture Soundtrack 1. Long Ago... 내레이션: 찰턴 헤스턴(Charlton Heston) 길이: 30초 We'll take it from here darling 여기서부턴 우리한테 맡겨 헤라클레스 (Hercules) - Long Ago... 가사/번역 영화에서나레이터: 찰턴 헤스턴칼리오페 & 탈리아 & 테르프시코레: 릴리아스 화이트음원[Narrator... blog.naver.com 2. The Gospel Truth I 가창자: 릴리아스 화이트(Lillias White), 라챈즈(LaChanze), 로즈 라이언(Roz Ryan), 셰릴 프리먼(Cheryl Freeman), 바니즈 토마스(Vaneés Thomas) 길이: 2분 25초 Our story actually begins long before Hercules 우리 이야기는 헤라클레스가 태어나기 훨씬 전부터 시작되지 헤라클레스 (Hercules) - The

Naver Blog

채플 론 (Chappell Roan) - Pink Pony Club 가사/번역

뮤직비디오 그래미 어워드에서의 라이브 I know you wanted me to stay 내가 떠나지 않길 바란 거 알아 But I can't ignore the crazy visions of me in L.A. 그렇지만 L.A.에서의 내 모습이 아른거렸어 And I heard that there's a special place 그리고 내가 듣기로는 여자든 남자든 Where boys and girls can all be queens every single day 매일매일 여왕으로 살 수 있는 곳이 있다고 하더라고 . I'm having wicked dreams of leaving Tennessee 테네시를 떠나가는 꿈을 그리고 있어 Hear Santa Monica, I swear it's calling me 산타 모니카의 소리가 들려와, 날 부르고 있어 Won't make my mama proud, it's gonna cause a scene 자랑스러운 딸이 되진 못할 거야, 한바탕

Naver Blog

테이트 맥레이 (Tate McRae) - exes 가사/번역

뮤직비디오 리릭비디오 Oh, I'm sorry, sorry that you love me 안 됐네, 날 사랑하게 되었다니 (Ha-ha-ha-ha-ha-ha) Changed my mind up like it's origami 난 벌써 마음을 종이접기처럼 접어버렸거든 Oh, I'm sorry, sorry that you love me 안 됐네, 날 사랑하게 되었다니 (Ha-ha-ha-ha-ha-ha) Changed my mind up like it's origami 난 벌써 마음을 종이접기처럼 접어버렸거든 . (Kiss-kiss-kiss-) Kisses to my exes who don't give a shit about me 더는 내게 관심 꺼버린 전남친들에게 키스를 Kisses, kisses to the next ones who think they can live without me 나 없인 못 살게 될 미래의 내 남자들에게도 키스를 We make up, then we break u

Naver Blog

도이치 (Doechii) - DENIAL IS A RIVER 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Hey, I thought it was all over 난 다 끝난 건 줄 알았는데 . - What's up, Doechii? - 안녕, 도이치? Hey, girl 안녕 - You know it's been a lil' minute - 너랑 나 대화한 지도 꽤 - Since you and I have had a chat - 오래 된 것 같아, 그렇지? Has it really? 그랬던가? - Probably since, like, your last EP, - 아마 네 최근 미니앨범 - 'Oh the Places You'll Go' - <Oh the Places You'll Go>가 마지막이었을 거야 Oh wow, it's been a minute, yeah (Yeah) 아, 와, 꽤 시간이 지났네 - I've been gettin' some calls - 주변에서 연락을 좀 받았어 Oh? 응? - People are a little bit worried about

Naver Blog

찰리 XCX (Charli XCX) & 로드 (Lorde) - Girl, so confusing featuring lorde 가사/번역

음원 오리지날 버전 (찰리XCX 솔로) [찰리XCX] Girl, it's so confusing sometimes to be a girl 여자로 사는 건 때때로 너무 혼란스러워 (Girl, girl, girl, girl) Girl, it's so confusing sometimes to be a girl 여자로 사는 건 때때로 너무 혼란스러워 (Girl, girl, girl, girl) Girl, how do you feel being a girl? 얘, 여자로 사는 건 어때? (Girl, girl, girl) How do you feel being a girl? 여자로 사는 건 어떠니? (Girl, girl, girl) Man, I don't know, I'm just a girl 글쎄, 나도 모르겠어, 난 그냥 여자일 뿐인걸 (Girl, girl, girl, girl) Yeah, I don't know if you like me 네가 날 좋아하는지 모르겠어 Sometimes I

Naver Blog

요루시카 (ヨルシカ) - 사상범 (思想犯) 가사/번역

뮤직비디오 음원 他人に優しいあんたにこの心がわかるものか 히토니 야사시이 안타니 코노 코코로가 와카루 모노카 타인에게 상냥한 네가 이 마음을 알 수 있을까 人を呪うのが心地良い だから詩を書いていた 히토오 노로우노가 코코치 이이 다카라 우타오 카이테이타 사람을 저주하는 것이 마음 편해서 시를 쓰고 있었어 朝の報道ニュースにいつか載ることが夢だった 아사노 보도 뉴우스니 이츠카 노루 코토가 유메닷타 아침의 뉴스 보도에 언젠가 실리는 것이 꿈이었어 その為に包丁を研いでる 소노 타메니 호오쵸오 토이데루 그걸 위해 칼을 갈고 있어 . 硝子を叩きつける音 쇼오시오 타타키츠케루 오토 유리를 두드리는 소리 何かの紙を破くこと 나니카노 카미오 야부쿠 코토 무언가의 종이를 찢어버리는 것 さよならの後の夕陽が美しいって 사요나라노 아토노 유우히가 우츠쿠시잇테 작별 후의 석양이 아름답다는 건 君だってわかるだろ 키미닷테 와카루다로 너도 알고 있잖아 . 烏の歌に茜 카라스노 우타니 아카네 까마귀의 노래에 비치는 황혼 この孤独も今

Naver Blog

그리스 (Grease) - Hopelessly Devoted to You 가사/번역

영화 삽입 버전 샌디 올슨 역 올리비아 뉴튼-존 머라이어 캐리 & 올리비아 뉴튼-존 라이브 Guess mine is not the first heart broken 너로 인해 가슴이 찢어진 건 내가 처음이 아닌가 봐 My eyes are not the first to cry 눈물을 흘린 것도 내가 처음이 아니고 I'm not the first to know 널 잊을 수 없다는 걸 There's just no getting over you 깨달은 여자도 내가 처음이 아니겠지 You know, I'm just a fool who's willing 너도 알잖아, 나는 그저 하염없이 To sit around and wait for you 너를 기다릴 수도 있는 바보라는 걸 But baby, can't you see 내 사랑, 모르겠어? There's nothing else for me to do? 내겐 그 방법밖에 없다는 걸 I'm hopelessly devoted to you 이렇게도 네

Naver Blog

아이묭 (あいみょん) - 満月の夜なら (만월의 밤이라면) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 君のアイスクリームが溶けた 키미노 아이스쿠리이무가 토케타 너의 아이스크림이 녹았어 口の中でほんのりほどけた 쿠치노 나카데 혼노리 호도케타 입안에서 살짝 녹은 甘い 甘い 甘い ぬるくなったバニラ 아마이 아마이 아마이 누루쿠낫타 바니라 달디 단 미지근해진 바닐라 . 横たわる君の頬には 요코타와루 키미노 호오니와 누워 있는 너의 뺨에는 あどけないピンクと更には 아도케나이 핑쿠토 사라니와 천진난만한 분홍빛에 더해서 白い 深い やばい 神秘の香り 시로이 후카이 야바이 신피노 카오리 하얗고 깊고 위험한, 신비의 향기가 . もしも 今僕が 모시모 이마 보쿠가 만약 지금 내가 君に触れたなら 키미니 후레타나라 네게 닿는다면 きっと止められない最後まで 킷토 토메라레나이 사이고마데 분명 멈출 수 없을 거야, 마지막까지 . 溶かして 燃やして 潤してあげたい 토카시테 모야시테 우루오시테 아게타이 녹여주고, 불타오르게 해주고, 적셔주고 싶어 次のステップは優しく教えるよ 츠기노 스텝푸와 야사시쿠 오시에루요 다

Naver Blog

요네즈 켄시 (米津玄師) - MAD HEAD LOVE 가사/번역

뮤직비디오 ああ 煮えたぎる喉の奥 아아 니에타기루 노도노 오쿠 아아, 끓어오르는 목구멍 속 どんどろりんと言葉が溶けていく 돈도로링토 코토바가 토케테이쿠 물컹물컹하게 말이 녹아가네 もう愛から愛へ愛されて愛まで 모오 아이카라 아이에 아이사레테 아이마데 이미 사랑에서 사랑으로 사랑받아 사랑까지 脳みそ全部そんな感じ 머릿속 전부 그런 느낌 . ああ あの日のことを思えば 아아 아노 히노 코토오 오모에바 아아, 그날의 일을 떠올리면 真っ黒焦げ痛みで目が冴える 맛쿠라 코게이타 이타미데 메가 사에루 시커멓게 눌어붙은 아픔으로 눈이 환해져 もう愛から愛へ愛されて愛まで 이미 사랑에서 사랑으로 사랑받아 사랑까지 年がら年も引っ切りなし 넨가라 넨모 힛키리 나시 해를 거듭해도 끊나지 않아 . 呪われた僕らは虜になって 노로와레타 보쿠라와 토리코니 낫테 저주받은 우리는 포로가 되어 きっと愛だ恋だを 忘れられないままでいる 킷토 아이다 코이다오 와스라레나이 마마데이루 분명 사랑이든 애정이든 잊을 수 없는 채로 愚かさに囚われ もう戻

Naver Blog

요루시카 (ヨルシカ) - 말해줘. (言って。) 가사/번역

뮤직비디오 言って 잇테 말해 . あのね 私 実は気付いてるの 아노네 와타시 지츠와 키즈이테루노 있지, 나 사실 눈치채고 있었어 ほら 君がいったこと 호라 키미가 잇타 코토 왜, 네가 말했던 거 있잖아 . あまり考えたいと思えなくて 아마리 캉가에타이토 오모에나쿠테 그리 떠올리고 싶지 않아서 忘れてたんだけど 와스레테탄다케도 잊고 있었지만 말이야 . 盲目的に 盲動的に 妄想的に生きて 모오모쿠테키니 모오도오테키니 모오소오테키니 이키테 맹목적으로 맹동적으로 망상적으로 살아서 衝動的な 焦燥的な 消極的なままじゃ駄目だったんだ 쇼오도오테키나 쇼오소오테키나 쇼오쿄쿠테키나 마마쟈 다메닷탄다 충동적이고 초조하고 소극적인 채로는 안 되는 거였던 거야 . きっと 人生最後の日を前に思うのだろう 킷토 진세에 사이고노 히오 마에니 오모우다로오 분명, 인생 마지막 날을 앞두고 생각하겠지 全部 全部言い足りなくて惜しいけど 젠부 젠부 이이타리나쿠테 오시이케도 전부, 전부 전할 수 없어 아쉽지만 あぁ いつか人生最後の日 君がいないこ

Naver Blog

사브리나 카펜터 (Sabrina Carpenter) - Espresso 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Now he's thinkin' 'bout me every night, oh 이제 그는 매일 밤 날 생각해 Is it that sweet? I guess so 정말 달콤하지? 당연히 그렇겠지 Say you can't sleep, baby, I know 잠이 오지 않겠지, 나도 알아 자기야 That's that me espresso 그게 바로 나잖아, 네 에스프레소 Move it up, down, left, right, oh 위로, 아래로, 양옆으로 움직여 Switch it up like Nintendo 닌텐도처럼 스위치를 켜줘 Say you can't sleep, baby, I know 잠이 오지 않는댔지, 나도 알아 자기야 That's that me espresso 그게 바로 나잖아, 네 에스프레소 . I can't relate to desperation 난 질척거리는 것과는 거리가 멀어 My give-a-fucks are on vacation 내 미련은 휴가 중

Naver Blog

채플 론 (Chappell Roan) - Good Luck, Babe! 가사/번역

리릭비디오 라이브 It's fine, it's cool 괜찮아, 상관 없어 You can say that we are nothing, but you know the truth 우리 사이에 아무 일도 없었다고 해도, 물론 넌 진실을 알겠지만 And guess I'm the fool 아마 난 바보였나 봐 With her arms out like an angel through the car sunroof 선루프 밖으로 뻗어진 천사 같던 두 손에 홀렸나봐 . I don't wanna call it off 난 여기서 끝내고 싶지 않은데 But you don't wanna call it love 넌 이걸 사랑이라 부르려 하지 않아 You only wanna be the one that I call baby 그저 내가 ‘자기’라고 부르는 사람이 되고 싶어할 뿐 . You can kiss a hundred boys in bars 그래, 술집에서 닥치는대로 남자들과 입맞추고 Shoot another

Naver Blog

호지어 (Hozier) - Too Sweet 가사/번역

뮤직비디오 라이브 It can't be said I'm an early bird 난 아침형 인간은 아니지 It's 10 o'clock before I say a word 10시가 훌쩍 넘어서야 눈을 뜨는걸 Baby, I can never tell 자기야, 난 정말 모르겠어 How do you sleep so well? 어떻게 그렇게 잠에 잘 들 수 있는 건지 You keep tellin' me to live right 넌 늘 내게 제대로 살아보라고 말해 To go to bed before the daylight 해가 뜨기 전에 잠에 들라고 하지 But then you wake up for the sunrise 그러는 너는 아침해를 보기 위해 눈을 뜨면서 말이야 You know you don't gotta pretend 늘 그렇게 애써가며 살 필요는 없어 Baby, now and then 자기야, 가끔은 . Don't you just wanna wake up, dark as a lak

Naver Blog

에드 시런 (Ed Sheeran) - The A Team 가사/번역

뮤직비디오 스튜디오 라이브 White lips, pale face 핏기 없는 입술에 창백한 얼굴 Breathin' in the snowflakes 눈꽃을 들이마시며 Burnt lungs, sour taste* 그을린 폐와 시큼한 뒷맛 Light's gone, days end 떨어진 해, 져버린 낮 Struggling to pay rent 집세를 내려 애를 쓰죠 Long nights, strange men 기나긴 밤과 낯선 남자들 . * 눈꽃 = 마약 / 폐와 뒷맛 모두 마약의 결과물 . And they say 사람들이 말하길 She's in the Class A Team* 그녀는 너무 멀리 나가 있다고 하죠 Stuck in her daydream 백일몽에서 빠져나오지 못했다고 Been this way since eighteen 18살부터 이렇게 살아왔다며 But lately, her face seems 그렇지만 최근 들어 그녀의 얼굴은 Slowly sinking, wasting 점차

Naver Blog

빌리 아일리시 (Billie Eilish) - LUNCH 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Oh, mm-mm . I could eat that girl for lunch 오늘 내 점심은 바로 쟤야 Yeah, she dances on my tongue 그래, 내 혀 위에서 춤추는 그녀는 Tastes like she might be the one 내가 여태 찾아온 바로 그 맛이야 And I could never get enough 절대 질리지 않을 것 같아 I could buy her so much stuff 이것저것 많이 안겨줄 거야 It's a craving, not a crush, huh 이건 사랑이 아냐, 욕망이지 . "Call me when you're there" “도착하면 전화 줘” Said, "I bought you somethin' rare 난 말했지 “널 위해 특별한 걸 사뒀거든 And I left it under 'Claire'" ‘Claire’라는 이름으로 맡겨뒀어” So now, she's comin' up the stairs 그래서

Naver Blog

퀸카로 살아남는 법 (Mean Girls) - World Burn 가사/번역

음원 레지나 조지 역 테일러 루더만 공식 영상 레지나 조지 역 르네 랩 [레지나] My name is Regina George 내 이름은 레지나 조지 And I am a massive deal 아무도 날 무시하지 못해 I will grind you to sand 내 크리스찬 루부탱 하이힐로 Beneath my Louboutin-ed heel 널 자근자근 밟아버릴 거야 This is what I get for helping 이건 내 죗값이야 Helping someone lame fit in 못난 애를 잘 나가게 만든 죄 Cady Heron, enjoy your temporary win 케이디 헤론, 얼마 못 갈 이 승리를 잘 즐겨봐 . My name is Regina George 내 이름은 레지나 조지 “Regina is a fugly cow.” “레지나는 못생긴 젖소이다” Hey Cady, how ya like me now? 이봐, 케이디, 이런 내 모습이 어때? . I wanna

Naver Blog

포스트 말론 (Post Malone) - I Had Some Help (ft. Morgan Wallen) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 [포스트 말론] You got a lotta nerve, don't you, baby? 너 정말 뻔뻔하구나, 자기야 I only hit the curb 'cause you made me 네가 술을 마실 수밖에 없게 만들잖아 You're tellin' all your friends that I'm crazy 넌 네 친구들에게 내가 미쳤다고 말하지 Like I'm the only one 마치 나만 그런 것처럼 Why'd you throw them stones if you 너도 가끔은 멋대로 행동하고 싶으면서 Had a wild hair of your own or two? 왜 비난하기만 하는 거야? Livin' in your big glass house with a view 너도 별반 다를 바 없으면서 I thought you knew 다르다고 생각할 줄은 몰랐어 . I had some help 그래, 도움을 좀 받았지 It ain't like I can make thi

Naver Blog

빌리 아일리시 (Billie Eilish) - BIRDS OF A FEATHER 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I want you to stay 떠나지 말아줘 'Til I'm in the grave 내가 땅속에 묻힐 날까지 'Til I rot away, dead and buried 내 몸이 썩어들어갈 날까지 'Til I'm in the casket you carry 내 몸이 든 관을 네가 운반할 날까지 If you go, I'm goin' too, uh 네가 가면, 나도 따라갈 거야 'Cause it was always you (Alright) 내겐 항상 답은 너였으니까 And if I'm turnin' blue*, please don't save me 내가 걱정되더라도 날 구하진 마 Nothin' left to lose without my baby 너 없다면 내가 사는 의미도 없을 테니까 . * turn blue = 우울해하다 / 시체가 되다 앞구절에서 죽음과 사랑을 연관지은 가사에 따라 이중으로 해석 가능 . Birds of a feather, we should stic

Naver Blog

사브리나 카펜터 (Sabrina Carpenter) - Please Please Please 가사/번역

뮤직비디오 라이브 I know I have good judgment, 난 내 판단력이 좋다는 것과 I know I have good taste 내가 꽤 괜찮은 취향을 가졌다는 걸 알아 It's funny and it's ironic that only I feel that way 나만 그렇게 생각한다는 게 우스울 뿐이지 I promise 'em that you're different 사람들에게 말했어, 넌 지금까지완 다른 남자라고 And everyone makes mistakes 그리고 사람이라면 실수 정도는 할 수 있는 거라고 But just don't 그렇지만, 실수하지 마 . I heard that you're an actor* 넌 배우니까 So act like a stand-up guy 좋은 사람 연기를 해줘 Whatever devil's inside you 네 안에 어떤 악마가 숨어 있건 Don't let him out tonight 오늘밤만은 드러내지 말아줘 I tell t

Naver Blog

벤슨 분 (Benson Boone) - Beautiful Things 가사/번역

뮤직비디오 라이브 For a while there, it was rough 한동안은 꽤나 힘겨웠지 But lately, I've been doin' better 그래도 요새는 조금 나아졌어 Than the last four cold Decembers I recall 지난 4번의 겨울에 비하면 말이야 And I see my family every month 요새 난 가족들을 매달 만나고 I found a girl my parents love 우리 부모님도 마음에 들어하시는 여자를 만났지 She'll come and stay the night, and I think I might have it all 그녀가 내 방에서 밤을 보낼 때면, 세상을 다 가진 것 같아 And I thank God every day 신께 매일 감사드리지 For the girl He sent my way 내 삶에 그녀를 보내주심에 But I know the things He gives me, He can take

Naver Blog

케이티 페리 (Katy Perry) - WOMAN'S WORLD 가사/번역

뮤직비디오 (It's a woman's world (이건 여자들의 세상이고, And you're lucky to be livin' in it) 여기 사는 넌 행운아야) . Sexy, confident 섹시하고, 자신감 넘치지 So intelligent 아주 똑똑한 She is heaven-sent 그녀는 하늘이 보낸 것 같아 So soft, so strong 부드러우면서도 강하지 . She's a winner, champion 그녀는 승리자이고, 챔피언이지 Superhuman, number one 초인적이고, 최고이지 She's a sister, she's a mother 그녀는 자매이자 어머니야 Open your eyes, just look around 눈을 떠봐, 주위를 둘러봐 And you'll discover, you know 그럼 알게될 거야 . It's a woman's world 이건 여자들의 세상이고, And you're lucky to be livin' in it (

Naver Blog

더 키드 라로이 (The Kid LAROI) - GIRLS 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Fall in love for no reason (Fallin'), uh 사랑에 빠지는 덴 이유가 없다고 She turned to me and then she said, ayy 그녀는 나를 보며 말했어 . Girls just wanna dance, uh, ayy “여자들은 그냥 춤추고 싶은 거야 Girls just wanna have fun 우린 그저 즐기고 싶은 거야” I don't know your plans, ayy 네가 어떻게 하고 싶은 건진 몰라도 I just wanna, uh, get some 나도 거기 동참하고 싶을 뿐이야 Girls want a summer with their friends 여자들은, 걔네 친구와 함께하는 여름을 원하지 Wanna do it to their ex and then get the job, uh, done 전 남친들에게 보란 듯이 즐기며 복수하는 거지 Girls just wanna dance, uh, yeah 여자들은 그저

Naver Blog

찰리 XCX (Charli XCX) - 360 가사/번역

뮤직비디오 I went my own way and I made it 난 나만의 길을 개척했고, 결국 성공했지 I'm your favorite reference, baby 난 네 최애 레퍼런스야 Call me Gabbriette, you're so inspired* 내가 바로 네 가브리엣이야, 내게서 영감을 받으니까 Ah, ah I'm tectonic, moves, I make 'em 난 지각판과 같아, 내 움직임에 Shock you like defibrillators 넌 전기충격을 맞은 것처럼 충격을 받지 No style, I can't relate 스타일리쉬하지 못하는 건, 대체 어떻게 하는 거야? I'll always be the one, ah 난 항상 독보적일 거야 . * 모델 겸 가수 가브리엣의 스타일을 모델 아멜리아 그레이 햄린이 베낀다는 주장이 나온 바 있음 . Drop down, yeah 끝내주지 Put the camera flash on 카메라 플래쉬를 터뜨려 So s

Naver Blog

티나셰 (Tinashe) - Nasty 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Cuz it it feels like heaven when it hurts so bad 너무 아플 때, 그때가 마치 천국에 온 것 같으니까 Baby put it on me 끝까지 해줘 I like it just like that 난 그런 게 좋으니까 Just like that 난 그런 게 좋거든 . I been a nasty girl, nasty 난 좀 짖궂은 아이야, 짖궂은 I been a nasty girl, nasty 난 좀 짖궂은 아이야, 짖궂은 I been a nasty girl, nasty 난 좀 짖궂은 아이야, 짖궂은 I been a nasty nasty nasty 난 좀 짖궂은 아이야, 짖궂은 . Is somebody gonna match my freak? 나와 딱 맞는 그런 사람 없을까? Is somebody gonna match my freak? 나와 딱 맞는 그런 사람 없을까? Is somebody gonna match my nasty? 나처럼

Naver Blog

잭 할로우 (Jack Harlow) - Lovin On Me 가사/번역

뮤직비디오 I don't like no whips and chains 채찍과 쇠사슬은 내 취향 아냐 And you can't tie me down 그러니 날 묶어두지 못하겠지만 But you can whip your lovin' on me, baby 그래도 네 사랑을 휘두르는 건 괜찮아 Whip your lovin' on me, baby 네 사랑을 휘두르는 건 . I'm vanilla, baby* 내 취향은 바닐라처럼 순하지 (I don't like no whips and chains) (채찍과 쇠사슬은 내 취향 아냐) I'll choke you, but I ain't no killer, baby 네 목을 조르겠지만, 킬러는 아니야 (And you can't tie me down) (그러니 날 묶어두지 못하겠지만) She twenty-eight, tellin' me I'm still a baby 28살인 그녀는 날 보고 아직 애라고 하지 (But you can whip your lo

Naver Blog

찰리 XCX (Charli XCX) - Guess (ft. Billie Eilish) 가사/번역

뮤직비디오 [찰리 XCX] Hey, Billie, you there? 빌리, 거기 있지? Uh-uh . You wanna guess the colour of my underwear 내 속옷 색을 맞혀 보고 싶겠지 You wanna know what I got goin' on down there 내가 다리 사이에 뭘 숨기고 있는지 궁금하지 않니 Is it pretty in pink or all see-through? 예쁜 분홍빛일지, 아님 다 비치는 씨쓰루일지? Is it showin' off my brand-new lower-back tattoo? 등 아래쪽 타투가 슬쩍 드러나는 디자인일지 You wanna put 'em in your mouth, pull 'em all down south 네 입에 넣고, 아래쪽으로 끌어당기고 싶지 않니 You wanna turn this shit out, that's what I'm talkin' about 다 벗겨버리고 싶지 않니, 그래, 바로

Naver Blog

아리아나 그란데 (Ariana Grande) - we can’t be friends (wait for your love) 가사/번역

뮤직비디오 라이브 *I didn't think you'd understand me 네가 날 이해할 거라고는 생각도 안 해 How could you ever even try? 애초에 네가 어떻게 날 이해하겠어? I don't wanna tiptoe, but I don't wanna hide 눈치보며 다니고 싶지 않아, 숨기고 싶지도 않아 But I don't wanna feed this monstrous fire** 그렇다고 이 미친듯한 불길에 장작을 더하고 싶지도 않아 Just wanna let this story die 그냥 이렇게 이야기가 끝나길 바랄 뿐이야 And I'll be alright 그럼 난 괜찮아질 테니까 . * 이 노래는 아리아나 그란데가 불륜 논란에 휩싸인 이후 대중, 미디어에 느낀 점을 말한다 ** 에단 슬레이트와의 관계를 숨기고 싶지는 않지만, 또 다른 가쉽거리를 주고 싶지도 않다 . We can't be friends 우리는 친구가 될 수 없지만 But I'

Naver Blog

올리비아 로드리고 (Olivia Rodrigo) - bad idea right? 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Hey . Haven't heard from you in a couple of months 몇 달 동안 연락도 없더니 이게 뭐야 But I'm out right now and I'm all fucked up 바깥바람 쐐면서 술 좀 마시고 있는데 And you're callin' my phone, you're all alone 지금 전화로 혼자 있다고 한다니 And I'm sensing some undertone 너무 속 보이잖아 And I'm right here with all my friends 지금 난 내 친구들이랑 같이 있는데 But you're sending me your new address 넌 새로 이사 간 집의 주소를 내게 보내지 And I know we're done, I know we're through 분명 우린 끝났는데, 끝난 건데 But, God, when I look at you 그치만, 세상에, 널 볼 때면 . My brain goes, "

Naver Blog

타일라 (Tyla) - Water 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Make me sweat, make me hotter 날 땀 흘리게 해봐, 내가 더 달아오르게 해봐 Make me lose my breath, make me water 숨이 막히게 만들어봐, 날 더 흥분시켜봐 Make me sweat, make me hotter 날 땀 흘리게 해봐, 내가 더 달아오르게 해봐 Make me lose my breath, make me water 숨이 막히게 만들어봐, 날 더 흥분시켜봐 . Normally, I can keep my cool 평소엔, 이렇지 않은데 But tonight, I'm wildin' 오늘밤은 거칠게 나가볼 거야 I'ma be (Yeah) in a dangerous mood 오늘 난 위험할 때까지 가볼 거야 Can you match my timing? (Mm, mm) 내 타이밍에 맞춰볼 수 있겠어? Tellin' me (Yeah) that you really 'bout it 말해봐, 정말 원하는 거잖아 Why tr

Naver Blog

테일러 스위프트 (Taylor Swift) - I Can Do It With a Broken Heart 가사/번역

뮤직비디오 리릭비디오 I can read your mind 네가 무슨 생각하는지 알아 "She's having the time of her life" “저 여자는 지금 인생 최고의 때를 보내고 있겠지” There in her glittering prime 아주 빛나는 전성기를 보내고 있겠지 The lights refract sequin stars 매일 밤 화려한 조명이 그녀를 비추고, Off her silhouette every night 그녀의 몸을 따라 부서진 빛은 별처럼 빛나겠지 I can show you lies 그치만 내가 보여주는 건 거짓일지도 몰라 (One, two, three, four) (하나, 둘, 셋, 넷) . 'Cause I'm a real tough kid 난 정말 강인한 아이니까 I can handle my shit 주어진 일은 잘 감당하곤 하지 They said, "Babe, you gotta fake it 'til you make it" and I did

Naver Blog

케냐 그레이스 (Kenya Grace) - Strangers 가사/번역

리릭비디오 라이브 Uh-huh, uh-huh, uh Uh-huh, uh-huh, uh Uh-huh, uh-huh, uh Uh-huh, uh-huh . It always ends the same 늘 같은 결말이야 When it was me and you 너랑 나랑은 But every time I meet somebody new 그렇지만 다른 사람을 만날 때마다 It's like déjà vu (Déjà vu) 데자뷰가 느껴져 I swear they sound the same 그 사람들 간의 차이를 모르겠어 It's like they know my skin 다들 내 몸을 이미 알고 있는 듯이 굴잖아 Every word they say sounds just like him 모두가 네 목소리를 떠올리게 해 And it goes like this 그리곤 다시 돌아가 . We'll get in your car and you'll lean to kiss me 우린 네 차에 타겠지, 넌 내게 기대

Naver Blog

두아 리파 (Dua Lipa) - Houdini 가사/번역

뮤직비디오 라이브 Okay Mm, ah I come and I go 난 왔다가도 사라져 Tell me all the ways you need me 하나도 빠짐없이 말해봐, 내가 필요하단 걸 I'm not here for long 난 오래 머물지 않을 거야 Catch me or I go Houdini 잡아봐, 아니면 난 후디니처럼 사라져 버릴 테니 I come and I go 난 왔다가도 사라져 Prove you got the right to please me 네가 날 만족시킬 수 있다는 걸 증명해봐 Everybody knows 모두가 알고 있듯이 Catch me or I go Houdini 잡아봐, 아니면 난 후디니처럼 사라져 버릴 테니 Time is passin' like a solar eclipse 시간은 일식처럼 빠르게 흘러가지 See you watchin' and you blow me a kiss 너와 눈이 마주치자 넌 내게 키스를 날리지 It's your moment, ba

Naver Blog

요루시카 (ヨルシカ) - 히치콕 (ヒッチコック) 가사/번역

뮤직비디오 「雨の匂いに懐かしくなるのは 아메노 니오이니 나츠카시쿠나루노와 “비 내음에 그리운 마음이 드는 것은 何でなんでしょうか。 난데난데쇼오카 어째서일까요. 夏が近づくと胸が騒めくのは 나츠가 치카즈쿠토 무네가 자와메쿠노와 여름이 가까워지면 가슴이 두근거리는 건 何でなんでしょうか。 난데난데쇼오카 어째서일까요 人に笑われたら涙が出るのは 히토니 와라와레타라 나미다가 데루노와 남에게 비웃음을 당하면 눈물이 나는 건 何でなんでしょうか。 난데난데쇼오카 어째서일까요. それでもいつか報われるから 소레데 이츠카 무쿠와레루카라 그래도 언젠가 보답받을 수 있을 거라 と思えばいいんでしょうか。」 토 오모에바 이인데쇼오카 생각하면 되는 걸까요.” . さよならって言葉で 사요나랏테 코토바데 “안녕”이라는 말에 こんなに胸を裂いて 콘나니 무네가 사이테 이렇게 가슴이 찢어지고 今もたった数瞬の夕焼けに 이마모 탓타 스우슌노 유우야케니 지금도 겨우 찰나의 저녁놀에 足が止まっていた 아시가 토맛테이타 발이 멈춰있어 . 「先生、人生

Naver Blog

LSD - Thunderclouds 가사/번역

뮤직비디오 라이브 [시아] All I need is one 내가 바라는 건 단 하나야 One more man is enough 한 사람이면 돼 Babe, you got it wrong 자기야, 오해하지 말고 Please turn your fears into trust, to trust 두려움을 믿음으로 바꿔봐 . Where did love go? 사랑이 어디로 가버린 걸까? When all is said and done? 그 모든 일이 끝난 후에 . [라브린스] Hey now, put your hands in the air 손 들어, 넌 체포되었다 I'ma go through your stuff* 널 믿을 수 없어, 몸수색을 해야겠어 . * 경찰이 용의자를 체포할 때 하는 말인 동시에 손을 들고 즐겨 / 내가 네 시련을 함께할게로 해석할 수 있음 . [시아] Where did love go? 사랑이 어디로 가버린 걸까? Put the running into run 넌 현재진행형으로

Naver Blog

테이트 맥레이 (Tate McRae) - greedy 가사/번역

뮤직비디오 라이브 (Woo) . He said, "Are you serious? 그는 말하지 “진심으로 이러는 거야? I've tried, but I can't figure out 노력해봤는데, 난 진짜 모르겠어 I've been next to you all night 밤새 너와 있었는데 And still don't know what you're about 여전히 네가 무슨 생각을 하는지 모르겠어 You keep ta- (Ta-ta-), talkin', 넌 멈추지 않고 말해대지만 But not much comin' out your mouth 정말 중요한 얘기는 빼놓고 있지 Can't you tell that I want you?", I say, yeah 모르겠어? 내가 널 원하는걸?“ 내 대답은, 그래 . I would want myself 나라도 날 원할 거야 Baby, please believe me 자기야, 날 믿어봐 I'll put you through hell 널 지옥으로

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10