매일 똑같이 "Are you ready?"만 쓰고 계신가요?
틀린 건 아니지만, 원어민들은 훨씬 더 쿨하고 뉘앙스 있는 표현을 자주 쓴답니다. 오늘은 상황에 따라 찰떡같이 붙는 마법의 문장을 가져왔어요.
이제는 '준비'라는 말만 들어도 이 표현이 자동으로 튀어나오게 될 거예요. 매일 'Are you ready?'
는 지겹죠? 'good to go'의 진짜 의미와 느낌 단어 그대로 해석하면 '가기에 좋다'는 뜻이지만, 실제로는 어떤 일이나 계획이 완벽하게 세팅되어 바로 시작할 수 있는 상태를 말해요.
단순히 마음의 준비가 된 것을 넘어, 모든 장비나 서류, 상황이 '준비 완료' 되었을 때 쓰면 아주 자연스럽습니다. A: Is the presentation good to go for tomorrow?
(내일 발표 준비 다 됐어?) B: Yeah, I checked everything twice.
(응, 두 번이나 확인했어.) I think the engine is good to go n...