또 오셨나요? 반가워요, 레이첼이에요.
오늘은 재미난 표현을 한번 보려고 해요. 비겁하거나 야비하게 행동할 때 공정하지 못하다고 느낄 때 쓰면 딱 맞는 표현이에요. hit below the belt hit - 치다 벨트 아래를 치다.
벨트를 들으면 연상되는 이미지가 있나요? 권투 경기를 보면 권투선수들이 벨트를 하고 경기를 하죠?
선수들이 벨트 밑으로 상대방을 치지 않아요. 규칙을 어기는 것뿐만 아니라 공정하지 못하니까 그래요.
거기에서 온 표현이라고 생각하면 좋아요. 반칙행위를 하다, 부당하고 비겁한 짓을 하다 뜻을 내포하고 있어요.
A: Allison used the presentation I spent days making for her new release! 앨리슨이 내가 며칠을 만든 프레젠테이션을 그녀의 새로운 판매에 썼어!
B: What?! Did she ask you beforehand?
뭐라고? 그녀가 너에게 미리 물어봤어?
A: No! She claims it's a...
#
belowthebelt
#
일상영어표현
#
원어민회화
#
원어민영어
#
영어회화
#
영어표현
#
영어이디엄
#
영어단어
#
영어공부
#
야비하다
#
부당한
#
반칙을쓰다
#
공정하지않다
#
hitbelowthebelt
#
hit
#
belt
#
자연스러운영어
원문 링크 : Hit below the belt