‘마시다’ 하면 대부분 drink가 떠오르죠. 그럼 “조금씩 나눠가며 천천히 마시다”는 영어로 뭐라고 할까요?
많은 분들이 ‘천천히’라는 말을 보고 drink slowly라고 생각하지만, 사실 이건 문법적으로는 맞지만 원어민은 거의 쓰지 않는 표현, 즉 콩글리시에 가깝습니다. 원어민은 이렇게 말해요 — Sip!
영어에서는 “천천히 조금씩 마시다”라는 의미를 동사 sip 하나로 자연스럽게 표현해요. ‘sip’은 단순히 마시는 행위가 아니라, **‘조금씩 음미하며 마시다’**의 뉘앙스를 담고 있죠.
예를 들어, She sipped her tea while reading a book. (그녀는 책을 읽으며 차를 홀짝였다.)
이처럼 영어는 ‘천천히’처럼 부사를 덧붙이는 대신, 행동의 방식을 표현하는 동사 하나로 감정을 전달합니다. ️ 함께 알아두면 좋은 표현들 • sip : 천천히, 홀짝홀짝 마시다 • gulp : 벌컥벌컥 마시다 (빠르고 크게 들이키는 느낌) • swig : 꿀꺽꿀꺽 마...