로딩
요청 처리 중입니다...

논어 옹야편 제20장 일을 진심으로 좋아하면서 마음껏 즐기면서 살자

 논어 옹야편 제20장 일을 진심으로 좋아하면서 마음껏 즐기면서 살자

논어 옹야편 제20장 일을 진심으로 좋아하면서 마음껏 즐기면서 살자 子曰:「知之者不如好之者,好之者不如樂之者。」 자왈: 「지지자불여호지자하며, 호지자불여락지자니라.」

논어 옹야편 패러글라이딩 빙 이미지 해석 공자께서 말씀하시길, "어떤 사실을 아는 사람은 그것을 좋아하는 사람만 못하고, 좋아하는 사람은 그것을 즐기는 사람만 못하다." 라고 하셨습니다.

논어 옹야편 서핑 빙 이미지 해설 공자께서는 어떤 사실을 아는 사람은 그것을 좋아하는 사람만 못하고, 좋아하는 사람은 그것을 즐기는 사람만 못하다고 말씀하셨습니다. 이는 어떤 일을 할 때 단순히 지식으로만 알고 있는 것보다는 그 일에 대해 적성과 흥미와 취미를 가지고 하는 일을 진심으로 좋아하면서 일을 마음껏 즐기면서 사는 것이 더 중요하다는 것을 일깨워 주는 말입니다.

알려드립니다 논어 원문 출처는 中國哲學書電子化計劃(https://ctext.org/zh)입니다. 번역과 해설은 네이버 클로버X(https://clova-x.naver.c...

# 공자 # 논어 # 논어_옹야편_20장 # 논어_옹야편_제20장 # 논어옹야편 # 옹야편 # 옹야편_20장 # 옹야편_제20장