안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘이 수박은 크지만 맛있지 않습니다.’
입니다. 같이 배워볼까요?
이 수박은 크지만 맛있지 않습니다. 뭐라고 말할까요?
정답은 ‘このスイカは大きいですが、美味しくありません。’ 입니다.
발음은 ‘코노 스이카와 오오키이데스가, 오시시쿠 아리마셍.’ 라고 말합니다.
자세히 설명해보겠습니다. この - 이 スイカ(すいか) - 수박 は - 은/는 大きい(おおきい) - 크다 です - 입니다 が - ~지만/~다만 美味しい(おいしい) - 맛있다 ~く - ‘い’형용사의 く형 ありません - ~지 않습니다 의미합니다.
이걸 쉽게 직역하면, ‘이 수박은 크지만, 맛있지 않습니다.’ 가 됩니다.
여기서 하나 더! ‘が’는 아까처럼 말했듯이 ‘~지만’, ‘~다만’.....
원문 링크 : ‘이 수박은 크지만 맛있지 않습니다.’ 일본어로?