안녕하세요, 밴쿠버 수학튜터 시윤쌤입니다! 영어로 수학을 공부하거나 외국인과 대화할 때, "소수를 어떻게 읽지?"
라며 당황하신 적 있나요? 3.14를 보며 "Fourteen인가?
One four인가?" 고민하셨다면 오늘 이 글이 여러분의 머릿속을 뻥 뚫어드릴 거예요.
결론부터 말씀드릴까요? 소수 영어로 읽기, 한국어랑 100% 똑같습니다!
소름 돋는 평행이론: 한국어 vs 영어 우리가 한국어로 3.14를 읽을 때 어떻게 읽나요? "삼 점 십사"라고 안 하죠?
"삼 점 일 사"라고 하나씩 끊어 읽습니다. 영어라고 다를까요?
똑같습니다! 숫자 한국어 방식 영어 방식 핵심 포인트 3.14 삼 점 일 사 Three point one four 똑같음!
0.55 영 점 오 오 Zero point five five 똑같음! 2.718 이 점 칠 일 팔 Two point seven one eight 똑같음!
기본 소수 읽기 소수점 한 자리 → 0.5 = zero point five → 0.7 =...