로딩
요청 처리 중입니다...

영어로 ‘손가락으로 머리 빗다’ 뭐라고 할까?

 영어로 ‘손가락으로 머리 빗다’ 뭐라고 할까?

영어로 ‘손가락으로 머리 빗다’ 뭐라고 할까요? 우리는 일상에서 빗 없이 손가락으로 머리를 정리하는 경우가 정말 많잖아요.

그런데 이 동작, 영어로 어떻게 표현할까요? 많은 분들이 단순히 comb만 떠올리시지만, 사실 훨씬 자연스러운 표현이 있습니다!

오늘의 표현 finger comb 이 표현은 ‘손가락으로 머리를 빗다’라는 아주 생생한 느낌을 주는 동사 표현이에요. 특히 손가락을 빗처럼 사용해서 머리를 정리하는 동작을 말할 때 딱 좋은 표현입니다.

예문 She finger combed her hair while blowing it dry. 그녀는 드라이기로 머리를 말리면서 손가락으로 머리를 빗었어요.

여기서 포인트는 ‘finger’가 동사처럼 쓰였다는 점이에요! 많이 쓰는 비슷한 표현 영어에서는 이렇게도 많이 표현해요. run my fingers through my hair → 손가락으로 머리를 쓸어 넘기다 하지만 실제 회화에서는 이렇게 간단하게도 말할 수 있어요. fi...