논어 계씨편 제4장 정직하고, 성실하며, 지식이 풍부한 친구를 벗하고, 올바르지 않고, 아첨하고, 말만 잘하는 친구는 멀리하라 孔子曰:「益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。
友便辟,友善柔,友便佞,損矣。」 공자왈: '익자삼우,손자삼우.
우직,우량,우다문,익의. 우편벽,우선유,우편녕,손의.‘ 논어 계씨편 다툼 뤼튼 이미지 신출한자 "益(더할 익)", "者(놈 자)", "友(벗 우)", "直(곧을 직)", "諒(믿을 량)", "多(많을 다)", "聞(들을 문)", "便(편할 편)", "辟(임금 벽)", "善(착할 선)", "柔(부드러울 유)", "佞(아첨할 녕)“ 해석 공자께서 말씀하셨따.
"유익한 벗이 세 가지 유형이 있고, 해로운 벗이 세 가지 유형이 있다. 정직한 사람을 벗하고, 성실한 사람을 벗하며, 견문이 넓은 사람을 벗하면 이롭고, 올바르지 않은 사람을 벗하고, 아첨 잘하는 사람을 벗하며, 말만 잘하는 사람을 벗하면 해롭다" 논어 계씨편 벗 뤼튼 이미지 해설 위 문장은 공자...
#
계씨편
#
벗
#
다툼
#
논어계씨편
#
논어_계씨편_제4장
#
논어_계씨편_4장
#
논어
#
공자
#
계씨편_제4장
#
계씨편_4장
#
친구