로딩
요청 처리 중입니다...

Hold a grudge

 Hold a grudge

또 오셨나요? 반가워요, 레이첼이에요.

친구, 가족과 의견이 맞지 않을 때 다투기도 하고 얘기도 안 할 때가 있어요. 그 경우에 보통 2가지 유형이 있다고 생각해요.

금방 화해하고 얘기 잘하는 유형과 뒤끝이 있는 유형이에요. 여기서!

뒤끝 또는 앙심(안 좋은 마음을)을 여전히 갖고 있을 때 영어로 어떻게 말해야 할까요? hold a grudge 원한을 갖다.

즉 "원한을 품고 있다"라고 생각할 수 있어요. 원한이라고 하니 좀 어마 무시하죠?

뒤끝이 있다고 생각을 하면 더 쉽게 와닿을 거예요. A : Mike, did you make up with Alice?

마이크, 앨리스랑 화해했어? B : Not yet.

I apologised to her so many times, but she's still ignoring me. 아니 아직.

정말 많이 그녀에게 사과했는데 그녀는 여전히 나를 무시하고 있어. A : It looks like she's really holding a grudge...

# grudge # 원한을갖다 # 원어민회화 # 원어민 # 외국어 # 영어회화 # 영어원어민표현 # 영어과외 # 영어공부 # 영어 # 앙심품다 # 실상영어 # 뒤끝있다 # holdagrudgeagainstyou # holdagrudge # hold # 원한이있다

원문 링크 : Hold a grudge