조용히 살고 싶어 영어로 하면? low profile vs high profile "조용히 살고 싶어~" 영어로 어떻게 할까요?
"Keep a low profile"라는 표현은 주로 "눈에 띄지 않게 행동하다" 또는 "주목받지 않도록 조용히 지내다"라는 뜻으로 사용됩니다. 이 표현은 보통 사람들이 주목받는 것을 피하고 싶을 때 써요~ profile 이란 단어에는 '인지도, (대중의) 관심'이란 뜻이 있어요. ex) This issue has had a high profile recently.
(이 이슈는 최근 대중의 높은 관심을 받아 왔다.) 즉, 다른 사람들의 주목이나 관심을 피하고, 평범하게 생활하거나 행동하려는 것을 의미합니다.
연예인 관련 이슈에 자주 등장하기도 하는데요, 예를 들면, "After the scandal, he decided to keep a low profile to avoid media attention." (스캔들 이후, 그는 언론의 주목을 피하기 위해 조...
#
highprofile
#
lowprofile