로딩
요청 처리 중입니다...

Let bygones be bygones 어떻게 쓰는거지? 지나간 것은 지나간 대로

 Let bygones be bygones 어떻게 쓰는거지? 지나간 것은 지나간 대로

Let bygones be bygones 뜻과 활용, 지나간 것은 지나간 대로 "Let bygones be bygones"는 "지나간 일은 지나간 일로 두자"라는 뜻으로, 과거의 일이나 갈등을 잊고 앞으로 나아가자는 의미입니다. 즉, 과거의 문제를 더 이상 언급하지 않고 화해하거나 잊자는 표현입니다.

"Let bygones be bygones, hmm?" "Let bygones be bygones"의 각 단어 뜻 Let: 허락하다, ~하게 하다 Bygones: 지나간 일, 과거의 일 Be: 존재하다, 있다 Bygones: (중복) 지나간 일, 과거의 일 즉, 전체적으로 "지나간 일은 지나가게 하다"라는 의미로 해석할 수 있습니다.

"Let bygones be bygones"라는 표현은 이해하기 크게 어렵지 않으니 예문을 많이 보시면 도움이 되실 거예요! "Let bygones be bygones.

Start fresh?" 지나간 일은 지나가게 두고.

새롭게 시작? "Let bygo...

# letbygonesbebygones