로딩
요청 처리 중입니다...

만월의 밤이라면(満月の夜なら) [가사, 발음, 해석]-아이묭

 만월의 밤이라면(満月の夜なら) [가사, 발음, 해석]-아이묭

https://www.youtube.com/watch?v=OVKKtwDReEA あいみょん - 満月の夜なら 아이묭-만월의 밤이라면 君のアイスクリームが溶けた 키미노 아이스크리무가 토케타 네 아이스크림이 녹았어 口の中でほんのりほどけた 쿠치노 나카데 혼노리 호도케타 입 안에서 옅게 풀어져 甘い 甘い 甘い ぬるくなったバニラ 아마이 아마이 아마이 누루쿠낫타 바니라 달콤해 달콤해 달콤해 미지근해진 바닐라 横たわる君の頬には 요코타와루 키미노 호호니와 누운 네 뺨에는 あどけないピンクと更には 아도케나이 핑크토 사라니와 앳된 분홍빛에 더해 白い 深い やばい 神秘の香り 시로이 후카이 야바이 신피노 카오리 희고 깊고 위험한 신비로운 향기 もしも 今僕が 모시모 이마 보쿠가 만약 내가 지금 君に触れたなら 키미니 후레타나라 네게 닿으면 きっと止められない最後まで 킷토 토메라레나이 사이고마데 분명 멈출 수 없을 거야 마지막까지 溶かして 燃やして 潤してあげたい 토카시테 모야시테 우루오시테아게타이 녹이고 불태우고 적셔...

# 만월의밤이라면 # 아이묭 # 아이묭네번째싱글 # 아이묭노래 # 아이묭만월