로딩
요청 처리 중입니다...

[영어] Sincerely 사용 방법, Sincerely yours와 차이점

 [영어] Sincerely 사용 방법, Sincerely yours와 차이점

어제에 이어서 #영어 #이메일 #편지 쓸 때 법칙 하나 더 말씀드리려 해요. #끝인사 저번 포스팅에도 설명드렸었는데요, 그때 설명 못한 부분이 있어서 알려드리고 싶어서 다시 글을 쓰게 되었어요.

Sincerely 쓰지 말라니! 다소 과격한 썸네일이죠?

ㅎㅎ 지난 포스팅에선 Sincerely 소개했으면서!!ㅋㅋㅋ 대체 어떤 일일까요?

[영어] 편지/이메일 끝인사 예시, 대안(Best regards, Sincerely) 여러분들은 영어 메일 어떻게 작성하시나요? 항상 말씀드렸지만 영어는 형식이 확실한 언어 같아요.

#편지 ... blog.naver.com 사실 오늘 말씀드리고 싶은 끝인사는 "Yours sincerely" 또는 "Sincerely yours"입니다. Sincerely보다 더 정중한 표현인데요, 이 표현의 사용에는 제약이 있기 때문에 소개 드리고 싶었어요.

'Yours sincerely'는 메일/편지 받는 사람을 알고 있을 때! 구면일 때만 사용 가능합니다.

처음 연락하는 ...