keep in the loop – 업무에서 꼭 알아야 할 정보 공유 표현 안녕하세요, 에이든입니다. 요즘 회사에서 슬랙이나 이메일로 이런 말 자주 보이시죠?
“Please keep me in the loop.” “Let’s keep everyone in the loop.”
“I’ll keep you in the loop as things develop.” 이 표현, 직역하면 도무지 무슨 뜻인지 감이 안 오지만 실제로는 “진행 상황을 공유해 주세요”, “계속 소식을 알려 주세요”라는 아주 실용적인 표현이에요.
오늘은 이 keep in the loop 표현의 정확한 의미, 문장 구조, 실제 쓰임까지 비즈니스 영어 감각으로 정리해드립니다. please keep me in the loop regarding any updates keep (someone) in the loop – 사전 정의와 발음 발음기호 /kiːp ɪn ðə luːp/ Oxford Learner’s Dictionary to...