로딩
요청 처리 중입니다...

“그럴 수도 있지” 영어로? 가능성부터 공감까지 딱 맞는 표현 5가지

 “그럴 수도 있지” 영어로? 가능성부터 공감까지 딱 맞는 표현 5가지

안녕하세요, 에이든입니다 얼마 전, 회사 동료와 회의 준비 때문에 메신저로 대화를 나누던 중이었어요. 제가 다소 직설적인 피드백을 보냈는데, 잠깐 답이 없더라고요.

'혹시 기분 상한 건가?' 싶어서 조심스럽게 다시 물었더니, “아뇨~ 그럴 수도 있죠ㅎㅎ” 라며 웃으면서 넘기는 거예요.

그때 문득, “그럴 수도 있지” 같은 말, 영어로는 어떻게 자연스럽게 표현할 수 있을까?” 라는 궁금증이 생겼고, 오늘은 그 표현들을 상황에 맞게 정리해보려고 합니다.

There's nothing wrong with that AI image 가능성 인정 표현 That could be. → 그럴 수도 있겠네 사전 정의 (Oxford) Used to agree that something might be true or possible. → 어떤 가능성을 인정하며 동의할 때 예문 A : “Maybe he just didn’t see your message.” B : “Yeah, that could be

.” →...