로딩
요청 처리 중입니다...

정약용의 논어고금주 한글 위정편 14장 소인은 편당을 짓되 두루 화목하지 못한다 해설

 정약용의 논어고금주 한글 위정편 14장 소인은 편당을 짓되 두루 화목하지 못한다 해설

정약용의 논어고금주 한글 위정편 14장 소인은 편당을 짓되 두루 화목하지 못한다 해설 강사(스승) “오늘은 공자께서 ‘군자와 소인의 친밀함(親密)을 어떻게 구별하셨는지’를 살펴보겠습니다. 원문부터 읽어 볼게요.” > 公曰: “君子周而不比, 小人比而不周。”

“군자는 두루 주되 편당 짓지 아니하고, 소인은 편당을 짓되 두루 주하지 못한다.” 1. “주(周)”와 “비(比)”의 뜻 제자1 “스승님, ‘周’와 ‘比’라는 말을 잘 모르겠어요.

어떤 차이가 있나요?” 강사 “좋은 질문이에요. - 周(주)는 본래 ‘밀(密)’ 즉 ‘마음으로 친밀함’을 나눈다는 뜻입니다. - 比(비)는 ‘並(병)’에서 온 말로, ‘힘을 합쳐 나란히 한다’, 즉 이익·세력으로 결속하는 걸 가리킵니다.” 2.

군자와 소인의 행동 양식 제자2 “그러면 군자와 소인의 차이는 뭔가요?” 강사 “공자께서는 이렇게 정리하셨어요. - 군자는 덕(德)을 함께하는 사람과는 언제나 마음을 다해 친밀하게(周) 지내지만, 금전·권력 같은 ...