로딩
요청 처리 중입니다...

노자 도덕경 제37장 함이 없이 모든 것을 이루는 길

 노자 도덕경 제37장 함이 없이 모든 것을 이루는 길

노자 도덕경 제37장 함이 없이 모든 것을 이루는 길 道常無為而無不為。侯王若能守之,萬物將自化。

化而欲作,吾將鎮之以無名之樸。無名之樸,夫亦將無欲。

不欲以靜,天下將自定。 道常無為而無不為。

(도상무위이무불위) 侯王若能守之,萬物將自化。(후왕약능수지, 만물장자화) 化而欲作,吾將鎮之以無名之樸。

(화이욕작, 오장진지이무명지박) 無名之樸,夫亦將無欲。(무명지박, 부역장무욕) 不欲以靜,天下將自定。

(불욕이정, 천하장자정) 한자의 훈음 道 도 (길) 常 상 (항상) 無 무 (없을) 為 위 (할) 而 이 (그리고) 不 불 (아니) 侯 후 (제후) 王 왕 (임금) 若 약 (같을) 能 능 (능할) 守 수 (지킬) 之 지 (의) 萬 만 (만) 物 물 (것) 將 장 (장차) 自 자 (스스로) 化 화 (변할) 欲 욕 (바랄) 作 작 (지을) 吾 오 (나) 鎮 진 (누를) 以 이 (이로) 名 명 (이름) 樸 박 (소박할) 夫 부 (남편) 亦 역 (또) 靜 정 (고요할) 天 천 (하늘) 下 하 (아래) 定 정 (정할) 번역 도...