로딩
요청 처리 중입니다...

‘과장님은 점심을 드셨습니다.’ 일본어로?

 ‘과장님은 점심을 드셨습니다.’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘과장님은 점심을 드셨습니다.’

입니다. 같이 배워볼게요.

과장님은 점심을 드셨습니다. 뭐라고 말할까요?

정답은 ‘課長は昼食を召し上がりました。’ 입니다.

발음은 ‘카쵸오와 츄우쇼쿠오 메시아가리마시타.’ 라고 말합니다.

자세히 설명해 드리겠습니다. 課長(かちょう) - 과장/과장님 は - 은/는 昼食(ちゅうしょく) - 점심식사/점심밥 を - 을/를 召し上がる(めしあがる) - 드시다/잡수다 ました - 했습니다/했어요 의미합니다.

쉽게 직역하면, ‘과장님은 점심을 드셨습니다.’ 가 됩니다.

여기서 하나 더! 일본에서는 본인보다 지위가 높은 사람과 말하거나 격식 있는 자리에서 말할 때는 존댓말을 사용해야 하며, 일본어 존댓말은 주로 ‘尊敬語(そんけいご) - 높임말’과 ‘謙譲語(けんじょうご) - 겸손어’의 2가지로 나뉘어져 있으며, ‘尊敬語(そんけいご)’란 상대방의 행동을 높여 말하는 표현이며 ‘謙譲語(けんじょうご)’란 나의...

# 오늘 # 오늘의일본어 # 일본어