로딩
요청 처리 중입니다...

‘교장 선생님은 책을 주셨습니다.’ 일본어로?

 ‘교장 선생님은 책을 주셨습니다.’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘교장 선생님은 책을 주셨습니다.’

입니다. 같이 배워볼게요.

교장 선생님은 책을 주셨습니다. 뭐라고 말할까요?

정답은 ‘校長先生は本をくださいました。’ 입니다.

발음은 ‘코오쵸오 센세에와 혼오 쿠다사이마시타.’ 라고 말합니다.

자세히 설명해 드리겠습니다. 校長先生(こうちょうせんせい) - 교장/교장 선생님 は - 은/는 本(ほん) - 책 を - 을/를 くださる - (나에게) 주시다 ました - 했습니다/했어요 의미합니다.

쉽게 직역하면, ‘교장 선생님은 책을 주셨습니다.’ 가 됩니다.

여기서 하나 더! ‘(타인이 나에게) 주다’를 뜻하는 'くれる'의 높임말은 ‘くださる’이고 사용할 때는 원래의 ‘くれる’를 ‘くださる’로 바꾸기만 하면 되며 문장 구조는 ‘[타인]は/が + [사물]を + くださる’으로 이 구조는 ‘[타인]은/이 (나에게)~를 주시다’라는 뜻이며 또한 ‘[타인]は/が + [동사 て형] + くださる’으로 이...

# 오늘 # 오늘의일본어 # 일본어