로딩
요청 처리 중입니다...

천자문 4장 弔民伐罪 周發殷湯 조민벌죄 주발은탕

 천자문 4장 弔民伐罪 周發殷湯 조민벌죄 주발은탕

천자문 익히며 따라쓰기를 하고 싶은데 그 의미도 함께 알고 싶으시죠? 그렇다면 천자문 순서에 따라 함께 공부해봅시다.

일상생활에 자주 쓰이지 않는 한자도 많이 있지만, 천개의 한자와 함께 중국의 고대 문화, 역사를 살펴본다는 데에 의의를 두고 익히면 좋을 것입니다. 千字文 4章 弔民伐罪,周發殷湯 坐朝問道,垂拱平章 愛育黎首,臣伏戎羌 遐邇壹體,率賓歸王 弔民伐罪 조민벌죄 백성을 위로하고 죄인을 치다.

‘弔(조)’는 ‘위로하다’, ‘근심하다’라는 뜻으로, 여기서는 백성들의 고통을 가엾게 여기는 것을 의미합니다. ‘伐(벌)’은 ‘치다’, ‘정벌하다’라는 뜻으로, 백성을 괴롭히는 폭군을 응징하는 것을 의미합니다.

즉, 백성을 어루만지고 폭정을 바로잡는다는 뜻입니다. Console the people and punish the guilty.

Condole with the people and smite the wicked. Comfort the people and execute the wrongd...