로딩
요청 처리 중입니다...

유도리 뜻 유두리 있게 해라 일본어에요?

 유도리 뜻 유두리 있게 해라 일본어에요?

일상 대화에서 “그 사람 유도리 있네”, “좀 유두리 있게 해봐” 같은 말을 자주 사용합니다. 하지만 이 표현들 과연 바른 우리말일까요?

오늘은 헷갈리기 쉬운 ‘유도리 vs 유두리’에 대해 알아보겠습니다. 유도리 유두리 결론부터 말하자 ‘유도리’도 ‘유두리’도 표준어가 아닙니다.

둘 다 우리말 사전에 등록된 표준어가 아닙니다. 그럼 우리가 평소에 쓰던 “유도리 있다”는 표현은 도대체 어디서 온 말일까요?

‘유도리’는 일본어에서 유래된 표현 우리가 흔히 쓰는 ‘유도리’는 일본어 ‘ゆとり(yutori)’에서 비롯된 말입니다. 이 단어는 일본어로 ‘여유, 여유분, 느긋함’ 등을 뜻합니다.

즉, ‘유도리 있다’는 표현은 일본어로 순우리말이나 표준어로 인정되지 않습니다. 국립국어원에서도 “‘유도리’는 일본어에서 유래된 말로, ‘융통성’, ‘여유’, ‘늘품’ 등으로 바꾸어 사용하는 것이 좋다”고 안내하고 있습니다.

‘유두리’는 ‘유도리’를 잘못 알아듣거나 잘못 표기한 오용 표현입니다. ‘유도...