이번 포스팅에서는 많은 분들이 궁금해하시는 번역 공증에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 사실 '번역문에 대한 인증'이 맞는 표현이긴 합니다만, (법무부 번역문 인증사무 지침에 따르면 말이죠) 흔히 사용하는 '번역 공증'이라는 용어를 마다할 이유가 있나요?
우리도 그냥 편하게 번역 공증으로 갑시다! <번역 공증이란 무엇인가?
> 번역 공증에 대해 설명드리기 앞서 공증이 무엇인지를 알아보도록 해야겠군요! 공증은 무언가를 '공적으로 증명한다'라는 뜻으로, 특정 사실이나 법률관계를 증명하는 행위를 말하지요.
우리나라에서 공증인은 법조인만 될 수 있는데요, 공증인 = 변호사라고 생각하시면 되겠습니다. 그렇다면 번역 공증은요?
법무부가 발행한 번역문 인증사무 지침을 한번 살펴봅시다! 제4조(서약서 작성 및 촉탁) 번역문 인증은 다음 각호의 사람이 공증인의 면전에서 번역문이 원문과 상위 없음을 서약한다는 취지의 서약서(공증 서식의 사용 등에 관한 규칙 별지 제45호)를 작성하여 인증을 촉탁하여야 한...
#
가족관계증명서번역공증
#
외국어번역행정사
#
영어번역
#
수원번역공증
#
서이추환영
#
서이추
#
서로이웃추가
#
번역행정사
#
번역인증
#
번역공증사무소
#
번역공증비용
#
번역공증대행
#
번역공증
#
번역
#
기본증명서번역공증
#
공증받는법
#
공증
#
혼인관계증명서번역공증
원문 링크 : 번역 공증에 대해 알아보자!