로딩
요청 처리 중입니다...

My Life Has Been Saved - 퀸[가사/번역]

 My Life Has Been Saved - 퀸[가사/번역]

이 나이쯤 되면 안다. 아니 알아야 한다.

삶은 무상하며 그렇기에 苦의 연속이며 그것을 인식하는 오온의 무더기 육근으로 알아차리는 그 어떤 것도 진짜가 아님을 말이다. 다만, 육근으로 알아차리는 모든 것이 당신의 한계임을 깨달아야 무아의 경지 무아지경에 빠지고 무아야말로 열반에 이르는 길임을 말이다.

그럼에도 이 육근이 주는 즐거움과 행복도 가끔은 느낄만하고 그것이 음악이 주는 큰 혜택이 아닌가 한다. 세상사 복잡다단하고 많은 일들이 벌어지고 있고 그중에 그래도 나는 살아있음에 감사한다는 뭐 그런 내용이다.

어쩌면 심오하다 할 수 있으나 무상/고/무아에 비하면 어이없이 낮은 단계의 고마움이다. 다만, 가사는 단순할지라도 음악 자체가 주는 치료 효과는 뭐...

이 노래로 세이브드 해보길 바란다. 번역은 의역이며 반복은 생략한다.

My Life Has Been Saved - 퀸 This is where we are today 오늘날 우리가 있는 이곳은 People going separa...