부득이하게 약속을 거절해야 하는 일이 생기죠?그럴 떄는 영어로 어떻게 얘기해야 할까요?
I have to cancel on our meeting.이라고 얘기하면 여러분들이 정말 특별한 어쩔 수 없는 사정에 취소를 해야한다는 뉘앙스가 강한데요.그럼 어떻게 좀 더 부드럽게 말을 해야 할까요?혹시 머리에 생각나는 표현이 있나요?
그것은 바로 take a rain check.에요.엥? rain check 라니 생소하죠?
하지만 원어민 사이에서 굉장히 많이 쓰인답니다.특히 일상에서는 rain check! 라고 많이 얘기해요.그러면 한번 예를 볼까요?
A: Hey, do you still remember that we are going on a picnic this Saturday?B: Oh, I totally forgot about it.
I should take a..........