로딩
요청 처리 중입니다...

I am out of practice.

 I am out of practice.

안녕하세요, 여러분.오늘은 내가 무언가가 서투르거나 잘 못할 떄에대해 같이 익혀나가도록 해봐요.여러분들은 서투르거나 잘 못하는 상황일 떄 영어로어떻게 얘기하나요?혹시,,?

I am not good at something. 또는I am bad at something.

이라는 표현이 머릿속에떠올랐나요?물론 그 표현도 좋지만 너무 직접적인 늬앙스가 있어요.나는 이것 못해, 이것을 잘하지 못해.한국말로도 조금 표현이 강한 편이죠?

그러면 우리 오늘 다른 표현을 한번 써볼까요?그것은 바로!

be out of practice생소하시죠?예전에는 잘 했는데 지금은 잘 못해 아니면 서툴러라는 뉘앙스를 가지고 있어요.예를 한번 볼까요?

I used to speak English well but no..........

I am out of practice.에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.

원문 링크 : I am out of practice.