안녕하세요, 영어베테랑 문샘입니다. 오늘은 영어 속담 Don't look a gift horse in the mouth, Beggars can't be choosers 뜻과 예문을 알아보겠습니다.
Don't look a gift horse in the mouth 받은 선물에 대해서 이렇다 저렇다 흠을 잡지 말라 〈유래〉 중세 시대 로마의 '제롬'이라는 사람이 말(horse)의 나이와 값어치(value)를 따져보기 위해서 말의 치아(teeth)를 검사했다 합니다. 여기에서 오늘 배우게 될, '받은 선물에 대해서 이렇다 저렇다 따지지 말라'라는 속담이 생겨났습니다.
제롬(Jerome, 약 342-420)은 중세 로마의 성직자이며, 라틴어(Latin, 고대 로마어) 이름은 히에로니무스(Hieronymus)입니다. 히브리어(Hebrew, 고대 유대인들의 언어)로 된 구약 성경을 라틴어로 번역한 사람인데, 제롬이 번역한 이 라틴어 성경을 '불가타(Vulgate) 성경', 또는 영어 발음으로 ...