안녕하세요 지구별여행자입니다. 오늘은 일상 영어에서는 잘 쓰이지 않지만, 문학·에세이·뉴스에서 자주 등장하는 표현 “seclude” 에 대해 배워볼 거예요.
단어 하나로도 분위기가 확 달라지는 표현이라 알아두면 정말 유용합니다. seclude (v.) 따로 떼어놓다, 고립시키다, 은둔시키다 to keep someone or something away from other people or things; to put in a private place 직역하면 다른 것(사람)으로부터 떼어서 사적인 공간에 따로 두다라는 느낌이에요.
여기에는 의도적으로 다른 사람들과 접촉하지 않도록 고립시키는 뉘앙스가 들어 있습니다. 그러니까 약간은 나쁘지 않은 의미로(때로는 본인이 원해서) 고립시킨다는 뉘앙스죠 :) 예를 들어, 사람이 북적이는 곳에서 벗어나 조용한 곳에 스스로 몸을 숨기면 “seclude oneself”이라고 표현하는 식이죠.
She secluded herself in a small co...