안녕하세요 이웃님들 ^.^ 좋은 아침 입니다. 오늘도 영어 관용어구 표현 하나만 포스팅 해보겠습니다.
요즘 나라 경제도 엉망이고, 정부도 엉망이고... 많이 힘이 드는 시기네요.
오늘의 포스팅은 우리말로 하면 '전화위복' 또는 '숨겨진 축복'이라는 의미의 관용어구 인데요. Blessing in disguise 입니다.
말 그대로 직역을 해보면 위장/가장 속의 축복.. 다시 말해 숨겨진 축복,,,, 위기 인줄 알았는데....
오히려 더 좋은 일인 전화 위복의 의미로 사용이 가능해요.. 이 관용어구가 사용된 시기가 제임스 허비 (1714–1758)의 찬송가 "모든 시간의 하행(下行)부터"에서 시작 되었다고 하네요..
가사에 보면 허비는 하나님이 무한한 지혜로, 심지어 처음에는 부정적으로 보이는 것들도, "변장의 축복"이었기 때문에, 우리에게 무엇이든 물려주기로 선택했습니다라고 표현을 했다고 합니다. 요즘 어려운 시기 이지만.
더 커다란 축복이 우리 이웃님들과 대한민국에 오기 위해 이렇게...
#
AdversityToAdvantage
#
유용한관용어구
#
우리는항상배울수있다
#
영어실력향상
#
영어독학
#
어려움속의이익
#
숨겨진축복
#
부정적상황긍정적결과
#
관용어구
#
TOEIC
#
PositiveOutcome
#
OPIC
#
IDIOM
#
HiddenBlessing
#
BlessingInDisguise
#
AlwaysLearning
#
좋지않은일이나중에는좋은일
원문 링크 : [영어] 숨겨진 축복/전화위복을 영어로 표현을 하면?