** 미드 영어 스터디 ** 가십걸(gossip girl) 7화 SCENE 1 어린 놈이 맨날 파티랑 여자만 좋아하더만 결국엔 큰일 하나 벌이네요.. 음침한 술집에 투자를 한다나 머라나..
Blair So do you think your father will go for it? 척의 아빠가 이 사업계획을 찬성할 거라고 생각하냐고 되묻네요.. go for는 찬성하다 라는 뜻으로 자주 쓰이는 말이예요..
첨엔 그 잘나가는 사업가 아빠는 아들이 대견하다고 생각하지만 그 계획이란 것이 요상한 술집이란 걸 알고는 완전 또라이 취급을 해요..ㅋㅋ 하지만 결국엔 아들이 제대로 큰일을 벌인걸 알고 믿음을 갖게 되긴 하네요.. SCENE 2 마약하는걸 아들에게 들킨 아부지..
마누라한테는 아들꺼라고 뒤집어씌우고.. 아들한테는 이래저래 못난꼴보이고서도 변명하기 바쁘네요..못~난~놈..
Bart Look, Work's been kicking my ass lately. The Old man doesn't...
#
7화
#
gossipgirl
#
가십걸
#
영화
원문 링크 : 가십걸(gossipgirl) 7화