로딩
요청 처리 중입니다...

갑분싸 주의! 분위기 싸하네를 영어로? Awkward~

 갑분싸 주의! 분위기 싸하네를 영어로? Awkward~

갑분싸는'갑자기 분위기 싸해지다'를 줄여부르는 말인데요.누군가의 썰렁한 말로 분위기가 싸해졌을 때 쓰는말이죠. 혹은 다같이 모여 누군가의 뒷담화를 하고 있었는데 딱 들어오는 뒷담화의 주인공!

그때, 분위기 갑분싸 되죠ㅋㅋㅋ갑분싸, 영어로는 어떻게 말할까요?정답은 awkward입니다. awkward는 곤란하고 어색하다라는 뜻인데요, 썰렁한 농담으로 갑자기 분위기가 이상해졌을 때이렇게 표현할 수 있어요.This is awkward와 분위기 이상하네, 싸하네Things got awkward.

Let's move on!분위기가 좀 그렇네, 넘어가자 하하;;또, 누군가를 awkward하다고 묘사한다면'사회..........

갑분싸 주의! 분위기 싸하네를 영어로? Awkward~에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.