불난 집에 부채질하다 영어로 하면? Add fuel to the fire 활용법 "불난 집에 부채질하다" 라는 속담을 영어로 어떻게 표현할까요?
"Add fuel to the fire" "Add fuel to the fire"의 각 단어 뜻은 다음과 같습니다: Add: 추가하다, 더하다 Fuel: 연료, 연소를 돕는 물질 To: ~에, ~로 (방향을 나타내는 전치사) The: 정관사, 특정한 것을 가리킬 때 사용 Fire: 불, 화재 전체적으로는 "불에 연료를 추가하다"라는 의미로, 상황을 더 악화시키는 것을 비유적으로 나타냅니다. "You will only add fuel to the fire."
넌 불난 집에 부채질만 하게 될 거야. 이 표현의 유래는 불이 이미 타고 있을 때 연료를 추가하면 불꽃이 더 커지고 강해진다는 자연의 법칙에서 왔습니다.
어떻게 사용하지? "Add fuel to the fire" 은 사람들 간의 갈등이나 문제 상황에서 누군가의 행동이 상황을 더욱 나쁘게 ...
#
Addfueltothefire
#
불난집에부채질하다
#
영어속담