Cross my heart, hope to die 무슨 뜻일까? 예문으로 알아보기 "Cross my heart, hope to die" 미드나 영화에서 가끔 들리시죠?
어떤 의미일까요? "Cross my heart, hope to die"는 진실을 말하고 있음을 맹세하는 표현으로, 직역하면 "내 마음에 십자가를 긋고, 죽기를 바라며"라는 의미입니다.
즉, 자신이 하는 말이 진실임이 매우 확실하다는 뜻입니다. 이 표현의 유래는 명확하지 않지만, "cross my heart"는 기독교적인 배경에서 유래한 것으로 보입니다.
십자가를 긋는 행위는 기독교에서 신성한 맹세를 나타내며, "hope to die"는 자신이 거짓말을 할 경우 죽음을 각오하겠다는 강한 결의를 나타냅니다. 따라서, "Cross my heart, hope to die"는 "내가 거짓말을 한다면 죽어도 좋을 만큼 진심이다"라는 의미로 해석할 수 있습니다.
이제 예문으로 확인해 볼게요^^ "Cross my heart, I w...
#
crossmyheart
#
맹세해영어로