wanneeday의 등록된 링크

키자드에 등록된 총 306개의 포스트를 확인하실 수 있습니다.

Naver Blog

노후주택 리모델링 5가지 꿀팁 (나의 경험)

노후주택 리모델링 5가지 꿀팁 (나의 경험) 드디어 집 공사가 끝났다. 공사는 약 두 달 정도 걸렸다. 우리 집은 단독주택 복층 집이고 턴키로 공사를 했다. 턴키의 가장 큰 장점은 담당자가 처음부터 끝까지 책임지고 공사를 한다는 것이다. 하지만 턴키도 셀프만큼 공부하고 신경 써야 내가 원하는 결과물이 나온다. 모르면 그냥 호구된다. 이 글은 오래된 단독주택을 인테리어하거나 리모델링하려는 사람들에게 조금이나마 도움이 되길 바라는 마음에서 쓴 글이다. 꿀팁 5가지 정리 1. 노후주택 공사의 기본은 안전성 + 튼튼함이다. 노후주택에 경우 5가지 공사는 무조건 필수적으로 해야 한다. 1) 새시 2) 수도배관 3) 전기 4) 단열 5) 보일러 노후주택 공사는 예쁨이 우선시 되면 안 된다. 우리가 나이를 먹을수록 몸이 고장 나는 것처럼 집 또한 그렇다. 그렇기 때문에 겉치장보다는 속을 튼튼하게 만든다는 생각으로 공사를 해야 한다. 다른 건 몰라도 위에 제시한 부분은 꼭 교체하길 바란다. 전 집

Naver Blog

도지코인, 태국 시장서 퇴출

도지코인, 태국 시장서 퇴출 도지코인이 태국 시장서 퇴출된다. 태국 증권거래위원회(이하 SEC)는 도지코인 등 특정 암호 화폐 거래 금지와 함께 상장 폐지 명령을 내렸다. 태국 SEC는 SNS나 유명 인사의 말 한마디에 따라 급등락이 좌우되는 모습을 보고 투자자를 보호하기 위한 조치에서 이러한 명령을 내렸다고 밝혔다. 도지코인은 럭키 코인 블록체인 기반의 암호 화폐다. 이름과 로고는 Shibe doge(시베 도지) 밈에서 따왔다. 여기서 밈(Meme)이란 온라인에서 유행하는 웃긴 말을 적어서 재창작 또는 패러디한 그림과 사진을 뜻한다. 시초는 암호 화폐 시장의 열풍을 풍자하기 위해서 만든 장난식 화폐였다. 하지만 풍자를 위해 만들어진 도지 코인도 다른 암호 화폐들과 똑같은 입장이 되어 버렸다. 도지코인은 테슬라 최고경영자(CEO)인 일론 머스크 덕분에 더욱 유명해졌다. 최근에는 그의 발언에 따라 도지코인 가격이 급등락을 거듭했다. 현재 도지코인의 시세는 일론 머스크에 의해 결정되고

Naver Blog

태국어 여신강림 웹툰 1화, 진짜 너무 멋있다 : เท่จังเลย

태국어 여신강림 웹툰 1화, 진짜 너무 멋있다 : เท่จังเลย 오늘은 여신강림 1화 내용을 가지고 태국어 공부를 해 보자.^^ 진짜 너무 멋있다. เท่จังเลย [tây jang loiie] 테- 짱 르ㅓ-이 * เท่ 테 : 멋있다 * จัง 짱 : 아주, 정말 (구어체) * เลย 르ㅓ이 : 전혀, 매우 (강조) 소리 줄여. เบา ๆ หน่อย [bao bao nòi] 바오 바오 너-이 * เบา ๆ 바오바오 : 가볍다, (소리를) 줄이다 * หน่อย 너이 : 좀, 조금 야, 대박. นี่ สุดยอดเลย [nêe sùt yôt loiie] 니- 쑷엿- 르ㅓ-이 นี่ 니 : 이것 (지시대명사) / 야 (부르는 말) สุดยอด 쑷엿 : 최고, 대박 เลย 르ㅓ이 : 전혀, 매우 (강조) 예뻐서 좋겠다. ดีจังที่สวย [dee jang têe sŭuay] 디- 짱 티- 쑤-워이 * ดี 디 : 좋다, 매우 ~하다 * จัง 짱 : 아주, 정말 (구어체) *

Naver Blog

네이버 오디오클립으로 태국어 공부하자

네이버 오디오클립으로 태국어 공부하자 태국어 공부할 시간이 없다고 핑계(?) 되는 분들을 위해 아주 좋은 사이트(앱) 하나를 추천한다. 바로바로 네이버 오디오클립. 네이버 오디오클립 즐거움이 들린다, 오디오클립! 당신을 위한 특별한 오디오 콘텐츠를 만나 보세요. audioclip.naver.com 버스나 지하철에서 따로 시간을 내지 않고 부담 없이 들으면서 무료로 태국어 공부를 할 수 있다.^^ 네이버 오디오클립에서 태국어를 검색하면 다락원 싸왓디 태국어가 나온다. 다락원 싸왓디 태국어는 총 다섯 개의 시리즈가 있다. 싸왓디 태국어 문자와 발음 싸왓디 태국어 첫걸음 싸왓디 태국어 회화 초급 싸왓디 태국어 회화 중급 싸왓디 비즈니스 태국어 강의는 각각 15강씩 총 75강으로 이루어져 있으며 기초부터 중고급까지의 내용을 다루고 있다. 태국어를 독학하는 사람들을 위해 워크북을 만들어 볼까 한다. 오디오 클립 + 추가 내용을 덧붙여 만들 예정이다. 혼자 공부하면 힘들지만 함께 공부하면 힘들

Naver Blog

태국어의 자음 1 (ก ~ ช)

태국어의 자음 1 (ก ~ ช) 태국어의 자음을 공부하기에 앞서 태국어의 특징에 대해 간략히 살펴보도록 하자. 태국어의 특징 1) 고립어로 어형 변화가 없다. - 어순이나 접두사, 조동사에 따라 의미가 달라진다. ทำ [tam] 탐 한다. ทำแล้ว [tam láew] 탐 래-우 했다. จะทำ [jà tam] 짜 탐 할 것이다. - 조동사를 사용하여 시제를 만든다. * ทำ 탐 : 하다, 만들다 * แล้ว 래우 : (이미) ~했다 [과거 (완료)형] * จะ 짜 : ~할 것이다 [미래형] 2) 영어와 어순이 비슷하나 수식어는 보통 명사 뒤에 위치한다. - (주어) + 동사 + 목적어 - 명사 + 수식어 나는 밥을 먹는다. ผมกินข้าว [pŏm gin kâao] 폼 낀 카-우 : 나는 + 먹는다 + 밥을 (주어 + 동사 + 목적어) - 1인칭 대명사로 남성은 ผม [pŏm, 폼], 여성은 (ดิ)ฉัน [dì-chăn, 디찬]을 사용한다. * ผม 폼 : 나, 저 (남성

Naver Blog

태국어의 자음 2 (ซ ~ ป)

태국어의 자음 2 (ซ ~ ป) 오늘은 태국어의 자음 2번째 시간으로 ซ(써- 쏘-)부터 ป(뻐- 쁘(ㄹ)라-)까지의 자음을 공부해 보자. ซ(써- 쏘-) ~ ป(뻐- 쁘(ㄹ)라-) 자음 대표 단어 명칭 초자음 음가 의미 ซ โซ่ [sor sôh] 써- 쏘- ㅆ 체인, 쇠사슬 ฌ เฌอ [chor cher] 처- 츠ㅓ- ㅊ 나무 이름 ญ หญิง [yor yĭng] 여- 잉 y 여자 ※ 자음 y 뒤에 모음 a가 오면 아가 아닌 야로 발음된다. ฎ ชฎา [dor chá-daa] 더- 차다- ㄷ 무용관 (태국식 무용 모자) ฏ ปฏัก [dtor bpà-dtàk] 떠- 빠딱 ㄸ 창, 장대 ฐ ฐาน [tŏr tăan] 터- 타-ㄴ ㅌ 제단, 받침대 ※ 앞뒤 모두 4성(v)이면 앞은 1성()처럼 발음한다. ฑ มณโฑ [tor mon-toh] 터- 몬토- ㅌ 여자 이름 ฒ ผู้เฒ่า [tor pôo-tâo] 터- 푸-타오 ㅌ 노인 ※ 앞뒤 모두 2성(^)이면 앞은 3성()처럼 발

Naver Blog

태국 사람들은 어떻게 영어 발음을 할까? (태국식 영어)

태국 사람들은 어떻게 영어 발음을 할까? (태국식 영어) 태국 사람들이 어떻게 영어 발음을 하는지 궁금한 사람들을 위해 정리해 보았다. <태국식 영어> ㄱ 가솔린 gasoline แก๊สโซลีน 깻-쏠-린- 가스 gas แก๊ส 깻- 가이드 guide ไกด์ 까이 게스트하우스 guest house เกสท์เฮาส์ 껫-하오 게이트 gate เกท 껫- 게임 game เกม 껨- 골프 golf กอล์ฟ 껍- 기타 guitar กีตาร 끼-따- g는 ㄱ이 아닌 ㄲ으로 발음한다. ※ g(ก, ㄲ) ㄴ 넥타이 necktie เน็คไท 넥타이 노크 knock น็อค 넉 노트북 notebook โน๊ตบุ๊ค 놋-북 n은 n(น, ㄴ) 그대로 발음한다. ㄷ 다운로드 download ดาวน์โหลด 다-우롯- 데이트 date เดท 뎃- 도넛 doughnut โดนัท 도-낫 드레스 dress เดรส 드레-쓰 디자인 design ดีไซน์ 디-싸이 디젤 diesel ดีเซล

Naver Blog

블로그 검색 잘 되는 네이버 상위노출 전략

블로그 검색 잘 되는 네이버 상위노출 전략 검색이 잘 되는 블로그가 따로 있다. 상위노출, 노력하면 누구나 가능하다. 처음엔 당연히 검색이 잘되지 않는다. 내가 잘할 수 있는 나만의 주제를 정해 오랫동안 꾸준히 글을 올리면 검색 결과 상위에 노출될 수 있다. 1. 꾸준히 블로그를 운영한다. 블로그를 운영함에 있어서 가장 중요한 것은 꾸준함이다. 방문자가 적다고 블로그를 새로 만드는 것보다 올바른 방법으로 기존의 블로그를 새롭게 운영하는 것이 좋다. 2. 하나라도 제대로 올린다. 하루에 여러 개의 글을 한 번에 올리는 것보다 2~3일에 하나라도 제대로 된 글을 올리는 게 더 좋다. 네이버는 비슷한 내용의 글 보다 나만의 생각과 노.......

Naver Blog

블로그 글쓰기 7가지 방법

블로그 글쓰기 7가지 방법 블로그 글 잘 쓰는 7가지 방법에 대해 알아보자. 1. 제목에 숫자를 넣어라. 사람들은 블로그 제목에 숫자가 있는 글을 더 많이 클릭한다고 한다. 특히 짝수보다는 홀수 숫자를 더 많이 클릭한다. 2. 첫 문단의 첫 문장은 짧게 쓰자. 사람들의 흥미를 끝까지 지속시키기 위해선 문장의 길이가 중요하다. 핵심만 임팩트 있게 전달해야 좋아한다. 특히 첫 문단의 첫 문장은 짧은 문장으로 쓰면 더욱 효율적이다. 3. 소제목에 글머리 기호를 넣는다. 글 중간중간에 소제목으로 구분되어 있는 글은 한눈에 잘 들어온다. 강약이 있는 글은 가독성이 높다. 4. 실용적인 글을 쓰자. 나만의 일기를 쓰는 것보다 남을 위해 쓰는 글.......

Naver Blog

블로그 글 쉽게 잘 쓰는 9가지 노하우

블로그 글 쉽게 잘 쓰는 9가지 노하우 블로그 글 쉽게 잘 쓰기 위해선 어떻게 해야 할까? 9가지 노하우로 정리해 보자. 1. 독자와 이야기하듯 글을 써라. 블로그 글은 나 혼자 보는 일기가 아니다. 그렇기 때문에 독자를 염두에 두고 글을 써야 한다. 이야기하듯 글을 쓰면 독자는 소통하고 있다는 느낌을 받는다. 2. 맞춤법에 신경 쓴다. 오타가 많은 글은 믿음이 가지 않는다. 블로그 글은 여럿이 보는 글이므로 맞춤법에 신경 써야 한다. 글을 발행하기 전에 습관적으로 맞춤법 검사를 해야 한다. 3. 비속어나 이모티콘은 많이 넣지 않는다. 친근함의 목적으로 비속어나 이모티콘을 많이 넣는 사람들이 있다. 하지만 과도한 비속어, 이모티콘.......

Naver Blog

블로그 수익화 무료강의, 마뚬보x혜자포터x린고

6월 2일 수요일 오후 8시에 블로그 수익화 무료 강의를 3시간 동안 진행한다고 한다. 마뚬보, 혜자포터, 린고 님의 콜라보 강의라고 하니 더욱 기대가 된다. 선착순이므로 관심 있는 분들은 빨리 신청하길. 그리고 노쇼는 나빠요.ㅠㅠ 필요한 사람들만 꼭 들으세요.^^ 신청은 여기에서

Naver Blog

블로그 주제 및 운영 방법

블로그 주제 및 운영 방법 사람들이 블로그를 운영할 때 가장 많이 고민하는 것은 무엇일까? 바로 어떤 주제로 글을 쓰는 것이 좋을까?이다. 아마 대부분의 블로거들이 뚜렷한 주제 없이 블로그를 시작했을 것이다. (저도 마찬가지입니다.ㅠㅠ) 하지만 블로그를 지속하기 위해선 나만의 운영 철칙이 필요하다. 인플루언서가 될 것인가, 아니면 잡블로거가 될 것인가? 정해진 정답은 없다. 본인이 원하는 길로 가면 된다. (잡블로거가 나쁜 건 아닙니다. 인플 보다 돈 더 잘 버는 잡블도 많아요.^^) &#60;블로그 주제 정하기&#62; 블로그 주제는 다양하다. 이 중에 자신이 관심있고 가장 잘 쓸 수 있는 주제를 선택하면 된다. (저는 어학, 외국어 블.......

Naver Blog

첫눈에 끌리는 블로그 글 제목 정하기

첫눈에 끌리는 블로그 글 제목 정하기 글 제목은 사람들의 흥미를 끄는 첫 관문이다. 사람을 낚는 자극성 제목은 좋지 않다. 목표 고객에게 정확하게 전달될 수 있는 제목이 좋다. 좋은 제목이란? 전달하고자 하는 내용을 함축하고 있으면서도 사람들이 자주 찾는 키워드가 포함되어 있어야 한다. 검색이 잘 되는 글 제목은? 1. 길이는 15~20자 정도가 좋다. 너무 짧은 제목은 내용 전달이 힘들다. 하지만 무의미하게 긴 제목도 좋지 않다. 제목이 길면 줄임표(...)로 표시된다. 2. 핵심 키워드는 맨 앞에 넣는다. 알고리즘은 핵심 키워드가 맨 앞에 있는 글이 검색한 키워드와 연관성이 높다고 여긴다. 키워드는 2~3개 정도가 적합하다. 많.......

Naver Blog

네이버가 좋아하는 키워드가 따로 있다

네이버가 좋아하는 키워드가 따로 있다 블로그의 핵심은 키워드다. 키워드를 잘 잡아야 많은 사람들이 찾는 블로그가 된다. &#60;검색이 잘 되는 키워드 찾는 방법&#62; 1. 네이버 검색어 자동 완성 검색어와 연관 검색어를 통해 키워드를 찾는다. 2. 네이버 검색광고 - 키워드도구 처음 블로그를 시작했을 때에는 틈새 키워드를 찾는 것이 중요하다. 요즘에는 모바일 검색 수가 많은 키워드를 고르는 것이 좋다. 3. 네이버 데이터 랩 - 검색어트렌드 검색어트렌드를 잘 활용하면 사람들이 무엇을 많이 찾는지 알 수 있다. 검색 결과를 그래프로 확인할 수 있다. 4. 네이버 뷰 최근 블로그도 태그의 중요성이 커지고 있다. 태그를 통해 사람들이 많.......

Naver Blog

블로그 200일 자축

블로그 200일 자축 오늘은 블로그를 한 지 200일이 된 날. 자축하기 위해 이 글을 쓴다.^^ 나는 2020년 11월 9일에 블로그를 시작했다. 현재 완니의 타이라는 이름으로 블로그를 운영하고 있다. (더 좋은 블로그명은 없겠죠?ㅎㅎㅎ) 와.. 시간 참 빠르구나.ㅠㅠ 벌써 200일이라니.. 200일이 지났지만 난 아직도 부족함이 많은 블로거다. 초보 블로거가 아닌데 아직도 초보 같은 블로거다.ㅎㅎㅎ;; 더 많은 사람들이 내 블로그에 방문할 수 있도록 노력해야지. 감사한 분들에게 보답하는 방법은 이것밖에 없다. (방문해 주신 이웃 님들 모두 감사합니다.)

Naver Blog

블로그명과 별명(닉네임) 짓기

블로그명과 별명(닉네임) 짓기 좋은 블로그명과 별명(닉네임)은 어떻게 지을 수 있을까? 블로그명 블로그명은 25자 이내로 한글, 영문, 숫자를 섞어서 만들 수 있다. 하지만 10자 이내로 정하는 것이 좋다. 그리고 영문보다는 한글이 더 기억하기 쉬우므로 한글로 만드는 것을 추천한다. 예) 지원맘의 블로그 (X) → 지원맘의 중학 교육 이야기 (O) 블로그명을 만들 때에는 별명(닉네임)에 블로그 주제를 덧붙이는 것이 가장 기본적이다. 블로그명만 봐도 블로그의 성격을 쉽게 파악할 수 있는 이름으로 지어야 한다. 별명(닉네임) 별명(닉네임)은 자기 자신을 잘 드러낼 수 있는 것이 좋다. 예) 맘 엄마라는 정체성을 드러낼 수 있다.......

Naver Blog

블로그 평균 데이터 분석하기

블로그 평균 데이터 분석하기 정확한 분석을 통해 블로그의 방향성을 찾아보자. 네이버 블로그 전체 데이터는 블로그 평균 데이터에서 확인할 수 있다. &#60;2021년 4월 기준 어학, 외국어&#62; 조회수 어학, 외국어 조회수가 엄청 낮구나.ㅠㅠ 지식, 동향 부분에선 비즈니스, 경제가 1위다. 어학, 외국어는 꼴찌.ㅎㅎㅎ 게시글 평균사용시간 평균 사용시간은 비슷비슷하다. 시간대 분포 04~06시가 가장 낮고 21~22시가 가장 높다. 성별, 연령별 분포 1위는 19~24세, 2위는 25~29세다. 기기별 분포 요즘 사람들은 PC 보다 모바일을 더 많이 사용한다. 즉 어학, 외국어에 경우 19~29세 남성과 여성이 21~22시에 모바일로 178초 이상.......

Naver Blog

블린이를 위한 초보 딱지 떼는 7가지 핵심 키워드

블린이를 위한 초보 딱지 떼는 7가지 핵심 키워드 이제 막 블로그를 시작한 블린이가 초보 딱지를 떼기 위해 알아야 하는 7가지 핵심 키워드를 정리해 보았다. 1. 포스트와 포스팅 2. 네이버 블로그와 네이버 포스트 3. 이웃과 서로이웃 4. 블로그 지수 5. 검색 엔진 최적화(SEO) 6. C-RANK 7. D.I.A.+ 1. 포스트와 포스팅 네이버에서 제공하는 서비스인 네이버 포스트와 구별하기 위해 블로그에 쓰는 글은 그냥 글이라고 말하고 네이버 포스트에 쓰는 글은 포스트라고 말한다. 1일 1포스팅은 하루에 하나씩 블로그에 글을 써서 올리는 행동을 뜻한다. 2. 네이버 블로그와 네이버 포스트 쓰는 사람과 읽는 사람이 어떤 관계로 맺어져 있는지에 따.......

Naver Blog

가스라이팅 예시로 쉽게 이해하기

가스라이팅 예시로 쉽게 이해하기 가스라이팅. 상대방의 심리를 지배하고 조종하는 화법. 정신적 학대의 일종이자 명백한 범죄다. 가스라이팅 뜻 가스라이팅은 심리적 조작을 통해 상대방의 현실감과 판단력을 잃게 만든 후 지배력을 강화하는 행위를 말한다. 이 용어는 가스등이라는 연극에서 유래했다. 연극의 내용은 이렇다. 남편은 일부러 집안의 가스등을 어둡게 만든다. 집안이 어두워졌다고 말하는 아내. 남편은 그런 말을 하는 아내에게 계속 &#x27;아니&#x27;라고 말하며 탓한다. 이건 아내의 유산을 빼앗기 위한 남편의 책략이었다. 하지만 아내는 판단력이 흐려져서 자기 자신을 불신하고 점점 남편에게 의존한다. 가스라이팅 예.......

Naver Blog

탄탄한 블로그로 만드는 기획의 힘

탄탄한 블로그로 만드는 기획의 힘 네이버 블로그, 누구나 가입할 수 있다. 하지만 모두 다 성공할 수 없다. 분명한 목적과 목표가 있어야 한다. 블로그의 시작은 기획이 반이다. 블로그 기획 6단계 탄탄한 블로그는 목적, 목표, 대상이 분명하게 정해져 있다. 1. 목적 정하기 2. 목표 세우기 3. 대상 정하기 4. 주제 정하기 5. 제목 짓기 6. 카테고리 정하기 실습 1. 목적 정하기 : 왜 블로그를 운영하는가? - 태국과 태국어에 관심이 있는 사람들에게 정보를 제공하고 그들과 소통하고 싶다. - 블로그를 통해 수익을 얻고 싶다. 2. 목표 세우기 : 목적을 이루기 위해 달성해야 할 결과는 무엇인가? - 하루 조회 수 1,000회 - 하루 애드포.......

Naver Blog

풍수지리 침대방향 꼭 지켜야 할 5가지

풍수지리 침대방향 꼭 지켜야 할 5가지 최근 풍수지리를 활용한 인테리어 배치가 각광을 받고 있다. 많은 사람들은 집안에 좋은 기운을 끌어오고 싶어 한다. 좋은 기운을 끌어 오기 위해선 집안에 기운 순환이 잘 되어야 한다. 기운 순환을 통해 사람의 몸과 마음을 건강하게 만드는 것이 풍수이며 풍수의 환경을 만들어 주는 것이 풍수 인테리어다. 풍수 인테리어에서 침대는 가구 배치의 중심이다. 즉 침대 방향을 가장 중요하게 생각한다. 침대 방향을 잘 정해야 다른 가구도 올바르게 배치할 수 있다. 그렇다면 어떤 방향이 좋은 침대 방향일까? 방향을 정할 때 꼭 지켜야할 법칙은 다음과 같다. 위 세 가지는 기본적으로 검토해야 할 요소다.......

Naver Blog

태국어로 한국 이름 쓰는 법

태국어로 한국 이름 쓰는 법 한국 이름을 태국어로 쓰고 싶은 사람이 몇 명이나 될지는 모르겠다. 하지만 태국어로 한국 이름 쓰는 법에 대해 알려 주고 싶어서 포스팅한다. 혹시 태국 배우에게 본인의 이름을 알려주고 싶은 사람이 있을 수도 있으니까.. 내 맘대로 생각하고 글 쓰는 중.ㅋㅋㅋㅋ &#60;자음&#62; 태국어에는 &#x27;ㄱ, ㅅ, ㅈ&#x27; 발음이 없다. 그래서 ㄱ을 &#x27;ㅋ, ㄲ&#x27;으로 ㅅ을 &#x27;ㅆ, ㅊ&#x27;으로 발음한다. 그리고 ㅈ은 &#x27;ㅊ, ㅉ&#x27;으로 발음한다. 된소리는 &#x27;된소리&#x27; 발음 그대로 말할 수 있다. &#60;모음&#62; 모음에 경우 기본적으로 장모음으로 길게 발음하나 &#x27;종자음(받침)&#x27;이 있을.......

Naver Blog

블챌 재개, 오늘일기 다시 시작

블챌 재개, 오늘일기 다시 시작 블챌이 재개되었구나.ㅎㅎㅎ 오늘 24일부터 오늘일기를 다시 쓸 수 있게 되었다. 애드포스트보다 돈 많이 주니까 일단 시작은 할건데 솔직히 조금 걱정된다. 설마 또 사라지진 않겠지? 나는 블챌 기간 동안 무엇을 할까 고민했는데 블로그 공부를 하기로 마음 먹었다. 나와 블챌 기간 동안 함께 할 책이다.^^ 된다! 네이버 블로그&#38;포스트 10강으로 되어 있어서 공부하며 오늘일기 쓰기에 딱인 것 같다. 제발 6월 3일까지 무사히 블챌이 진행되길..ㅠㅠ

Naver Blog

집이 습할 때 습도 낮추는 법 7가지

집이 습할 때 습도 낮추는 법 7가지 습도는 우리 삶에 많은 영향을 끼친다. 특히 비가 오는 날에는 습도가 높아져서 집안이 더 꿉꿉해진다. 그렇다면 집이 습할 때 어떻게 하는 것이 좋을까? 습도의 장단점과 적정 습도 그리고 습도 낮추는 방법에 대해 알아보자. 습도의 장단점 습도가 높거나 낮으면 여러 문제점들이 발생한다. 그렇기 때문에 항상 적정 습도를 유지하는 것이 중요하다. 적정 습도 사람이 쾌적함을 느끼는 습도는 온도에 따라 달라지나 일반적인 적정 습도는 40~70%다. 습도가 30% 미만으로 내려가거나 80% 이상으로 높아지면 좋지 않다. 습도 낮추는 법 1. 환기시키기 환기는 습도를 낮추는 가장 기본적인 방법이다. .......

Naver Blog

미얀마 쿠데타 이유에 대해 완벽 정리

미얀마 쿠데타 이유에 대해 완벽 정리 미얀마는 태국과 국경을 접하고 있다. 그래서 평소 미얀마라는 나라에 관심을 갖고 있었다. 현재 미얀마는 쿠데타로 인해 800명에 육박하는 사람들이 총격으로 사망했다. 앞으로 얼마나 많은 사람들이 피해를 입게 될지 헤아리기가 힘들다. 왜 미얀마 쿠데타가 일어나게 되었을까? 그 이유에 대해 정리해 보았다. 쿠데타란? 무력 등의 비합법적인 수단을 통해 정권을 빼앗는 일을 말한다. 체제 개혁을 목적으로 하는 혁명과 차이가 있으며 민중의 지지를 필요로 하지 않는다. 미얀마 쿠데타 이유 2021년 2월 1일, 민 아웅 흘라잉 최고사령관이 이끄는 미얀마 군부가 새벽에 쿠데타를 일으켰다. 그들은 쿠데.......

Naver Blog

오늘일기 시작 (매일매일 챌린지)

오늘일기 시작 (매일매일 챌린지) 오늘일기. 네이버에서 아주 좋은 블로그 이벤트를 한다. 5월 1일부터 2주간 하루도 빠짐없이 오늘일기를 쓰면 총 16,000원의 네이버 포인트를 받을 수 있다고 한다. 매일 한 줄이라도 쓰면 포인트를 준다니.. 이거 정말 꿀 아닌가.^^ 애드포스트보다 더 좋다.ㅎㅎㅎ (솔직히 애드포스트 너무 짜다.ㅠㅠ) 어떤 글을 쓸까 고민하다가 집 이야기를 쓰기로 했다. 최근 나는 우리집 때문에 엄청 바빴다. 그리고 앞으로 2달간은 더 바쁠 것 같다.ㅠㅠ 오늘일기지만 나만의 이야기가 아닌 많은 사람들에게 도움이 되는 글이었으면 좋겠다.^^ 2주간 오늘일기 써서 포인트 꼭 받아야지.ㅋㅋㅋㅋ #블챌 #오늘일기

Naver Blog

하이마트 쌍문점에서 드디어 가전 졸업

하이마트 쌍문점에서 드디어 가전 졸업 드디어 우리 집도 가전 졸업을 했다. 더 이상 비교 견적 받으러 돌아다닐 필요가 없다. 지겹고 힘들었던 시간이여, 이젠 안녕~ 많은 사람들이 알고 있을 것이다. 가전 구매는 오픈점이 진리라는 사실을.. 그 진리는 불멸의 진리다. 가전은 무조건 오픈점에서 구매해야 한다. 우리 집은 하이마트 쌍문점 덕분에 가전 졸업을 했다.^^ 우리 가족은 이사 준비 때문에 신경 쓸 일이 엄청 많았다. 집 리모델링 하나만으로도 골치가 아픈데 가전도 보러 다녀야 하니 정말 힘들었다. 그래서 더더욱 가전 졸업을 하고 싶었다. 하지만 내 맘대로 되지 않았다.ㅠㅠ 정말 여러 곳을 돌아다녔다. 하이마트, 엘지베스트샵.......

Naver Blog

서울 단독주택 매매를 하면서 느낀 점

서울 단독주택 매매를 하면서 느낀 점 우리 가족은 오랫동안 서울 단독주택에서 살았고 또다시 서울 단독주택을 구매했다. 2021년, 우리 가족은 그 어떤 해보다 바쁜 나날을 보내고 있다. 매도, 매수, 이사, 단기 월세 등등 한 해에 많은 일들이 일어나고 있다. 단순히 집을 사고 팔 때는 좋았는데.. 그 사이사이 에피소드가 있었고 많은 걸 느꼈다.ㅠㅠ 나는 부동산 전문가가 아니다. 하지만 조언 정도는 해 줄 수 있을 것 같다. 1. 사람들은 아파트를 선호한다. 요즘 사람들은 단독 주택보다 아파트를 더 좋아한다. 좋아하는 사람이 많다는 말은 상대적으로 쉽게 사고 팔 수 있다는 뜻이다. 근데 단독 주택의 경우 그렇지 않다. 사는 건 쉬울 수.......

Naver Blog

태국어 지시 대명사 : นี่/นั่น/โน่น

태국어 지시 대명사 : นี่/นั่น/โน่น 오늘은 태국어 &#x27;지시대명사&#x27;에 대해 공부해 보자. 지시대명사는 &#x27;특정&#x27;한 무언가를 가리킬 때 사용한다. 사물뿐만 아니라 사람, 동물, 장소를 지시할 때에도 사용 가능하다. 이(것/곳/사람) นี่ [nêe] 니- 그(것/곳/사람) นั่น [nân] 난- 저(것/곳/사람) โน่น [nôhn] 노-ㄴ 이것은 망고다. นี่คือมะม่วง [nêe keu má-mûuang] 니- 크- 마무-웡 คือ [크-]는 &#x27;~이다&#x27;의 의미를 나타내는 지정사다. 구어체에선 คือ [크-]를 &#x27;생략&#x27;하고 นี่มะม่วง [니- 마무-웡]이라고 말하기도 한다. * มะม่วง [마무-웡] : 망고.......

Naver Blog

태국어 성조를 확인할 수 있는 사이트

태국어 성조를 확인할 수 있는 사이트 태국어를 공부하는 사람들을 위해 사이트 하나를 소개하려고 한다. 그 사이트는 바로.. thai to english 가끔 발음 위에 어떻게 성조 표시를 한 건지 궁금해하시는 분들이 계셨다. 그래서 공개적으로 글을 쓴다.^^ 이 사이트는 누구든지 무료로 이용할 수 있다. 귀찮게 앱을 다운 받지 않아도 된다. 원래는 태국어-영어 번역 사이트다. 하지만 영어 뜻도 같이 알 수 있기 때문에 더 좋다고 생각한다. 태국어를 조금이라도 공부한 사람들은 알 것이다. 태국어는 성조가 있는 언어라는 사실을.. 그렇기 때문에 발음이 같더라도 성조가 다르면 뜻이 달라진다. 정말 골치가 아픈 언어다.ㅠㅠ 예를 하나 들어 보.......

Naver Blog

한패스로 태국 송금하기

한패스로 태국 송금하기 나는 가끔 태국에 돈 보낼 일이 있다. 그래서 태국 송금을 자주 하는 편이다. 그때마다 자주 이용하는 해외송금어플 하나가 있는데 그건 바로.. 한패스다. 해외 송금하면 카카오가 가장 먼저 떠오를 수 있다. 그만큼 카카오 해외 송금은 대중적으로 많이 알려져 있다. 나도 처음엔 카카오 해외 송금을 이용하려고 했다. 하지만 카카오는 송금액에 관계없이 송금수수료가 무조건 8,000원이다. (일본, 태국, 필리핀 기준) 소액을 자주 보내는 나로서는 8,000원이라는 가격이 비싸게 느껴졌다.ㅠㅠ 내가 한패스를 자주 이용하는 이유 1. 수수료 부담이 적다. 한패스는 태국 송금수수료가 5,000원이다. 카카오보다 3,000원 저.......

Naver Blog

1일 1포스팅 후 블태기 왔어요

1일 1포스팅 후 블태기 왔어요 나는 100일간 1일 1포스팅을 했다. 그리고 블태기가 심하게 왔다. 내 블로그에 자주 방문했던 분들은 알 것이다. 신데렐라도 아닌데 12시 땡 하기 전에 급하게 글을 올렸다.ㅎㅎㅎ;; 솔직히 말하면 미완성 상태로 발행한 후 수정한 적도 많다. (죄송합니다.ㅠㅠ) 현생을 살다 보니 매일 1~2시간 글을 쓰는 게 쉽지가 않았다. 1일 1포스팅 하시는 분들이 정말 대단하다고 생각한다. 사실 이것 때문에 제일 힘들었다. 나는 1일 1포스팅 100일 프로젝트를 끝내고 곧바로 인플루언서 신청을 했다. 그리고 시원하게 탈락했다.ㅎㅎㅎ 안 될 거라 생각은 했지만 막상 탈락 메일을 받으니 기분이 좋지 않았다. 부족함을 알.......

Naver Blog

태국어 성공하다 : สำเร็จ

태국어 성공하다 : สำเร็จ 오늘은 태국어로 &#x27;성공하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 더 빨리 성공할 거야. จะสำเร็จเร็วยิ่งขึ้น [jà săm-rèt reo yîng kêun] 짜 쌈렛 레우 잉 큰 สำเร็จ [쌈렛]은 &#x27;성공하다&#x27;라는 뜻이다. จะ [짜]는 미래 시제 또는 의지를 나타내는 조동사다. * เร็ว [레우] : 빠르다, 빨리 * ยิ่งขึ้น [잉 큰] : 점점, 더욱 성공한 사람의 사고방식 วิธีคิดของคนที่ประสบความสำเร็จ [wí-tee kít kŏng kon têe bprà-sòp kwaam săm-rèt] 위티- 킷 컹- 콘 티- 쁘라쏩 쾀- 쌈렛 วิธี [위티-]는 방법, 수단이라는 뜻이.......

Naver Blog

태국어 축하해 : ยินดีด้วย

태국어 축하해 : ยินดีด้วย 오늘은 태국어로 &#x27;축하해&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 축하해. ยินดีด้วยนะ [yin dee dûuay ná] 인디- 두-워이 나 ยินดีด้วย [인디- 두-워이]는 &#x27;축하하다(같이 기뻐하다)&#x27;라는 뜻이다. * ยินดี [인디-] : 기쁘다, 반갑다 * นะ [나] : 어조사 (말 끝을 부드럽게 만들어 줌) 졸업 축하해. ยินดีด้วยที่เรียนจบ [yin dee dûuay têe riian jòp] 인디- 두-워이 티- 리-얀 쫍 เรียนจบ [리-얀 쫍]은 &#x27;졸업하다&#x27;라는 뜻을 가지고 있다. 여기서 จบ [쫍]은 어떤 일이나 사건이 끝나거나 &#x27;완성&#x27;되었을 때 사용하.......

Naver Blog

아이디어스에서 블로그 프로필 이미지 만들기 (디테일이 살아있는 나만의 캐릭터)

아이디어스에서 블로그 프로필 이미지 만들기 (디테일이 살아있는 나만의 캐릭터) 블로그를 시작한 지 이제 5달 조금 넘었다. 처음엔 뚜렷한 주제 없이 이것저것 올렸는데 지금은 태국 위주로 글을 올리고 있다. 주제가 정해지고 나니 갑자기 블로그 프로필 이미지를 바꾸고 싶었다. 그래서 나는 아이디어스라는 앱에서 이미지를 만들었다. &#60;변경 전&#62; 정말 태국스러운 이미지다. 누가 봐도 어떤 블로그인지 알 수 있는 프로필이나 너무 평범하다. 사실 내 얼굴을 올리는 게 가장 좋겠지만 아직은 부끄럽다.ㅠㅠ &#60;프로필 이미지 의뢰&#62; 나의 요구 사항은 이랬다. 1. 목 아랫부분은 똑같이 그려주세요. 2. 여자 옷 패턴은 없어도 괜찮아.......

Naver Blog

태국어 블로그 : บล็อก

태국어 블로그 : บล็อก 오늘은 태국어로 &#x27;블로그&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 블로그에 쓰고 나서 돈은 어떻게 받아? เขียนบล็อกแล้วได้เงินยังไง [kĭian blòk láew dâai ngern yang ngai] 키-얀 블럭 래-우 다이 응언- 양 응아이 บล็อก [블럭]은 &#x27;블로그&#x27;이라는 뜻이다. ยังไง [양 응아이]는 &#x27;어떻게&#x27;라는 뜻으로 구어체에서 자주 사용한다. 유의어로 &#x27;อย่างไร [양- 라이]&#x27;가 있다. * เขียน [키-얀] : 쓰다, 작성하다 * แล้ว [래-우] : 그리고, 그러고 나서 후에 * ได้เงิน [다이 응으ㅓㄴ(응언-)] : 돈을 벌다(받다), 수익을.......

Naver Blog

태국어 블로거 : บล็อกเกอร์

태국어 블로거 : บล็อกเกอร์ 오늘은 태국어로 &#x27;블로거&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 요리 블로거가 되고 싶어. อยากเป็นบล็อกเกอร์อาหาร [yàak bpen blòk-gêr aa-hăan] 약- 뻰 블럭 끄어- 아-한- บล็อกเกอร์ [블럭 끄ㅓ-(끄어-)]는 &#x27;블로거&#x27;라는 뜻이다. * อยาก [약-] : ~하고 싶다 * เป็น [뻰] : ~이다, 되다 * อาหาร [아-한-] : 요리, 음식 저는 초보 블로거예요. (여자) ฉันเป็นบล็อกเกอร์มือใหม่ค่ะ [chăn bpen blòk-gêr meu mài kâ] 찬 뻰 블럭 끄어- 므- 마이 카 มือ [므-]는 손, ใหม่ [마이]는 새롭다라는 의미를.......

Naver Blog

태국어 떠오르다 : มาแรง

태국어 떠오르다 : มาแรง 오늘은 태국어로 &#x27;떠오르다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 전도유망한 한국 배우 นักแสดงเกาหลีมาแรง [nák sà-daeng gao-lĕe maa raeng] 낙 싸댕- 까올리- 마- 랭- มาแรง [마- 랭-]은 &#x27;전도유망하다, 떠오르다&#x27;라는 뜻이다. * นักแสดง [낙 싸댕-] : 배우, 연기자 * เกาหลี [까올리-] : 한국 코로나 이후 떠오르는(주목받는) 사업 ธุรกิจมาแรงหลังโควิด [tú-rá gìt maa raeng lăng koh wít] 투라낏 마- 랭- 랑 코-윗 &#x27;หลัง [랑]&#x27;은 여러 의미를 가지고 있다. 등이 아프다. → 등 ปวดหลัง [bpùuat lăng] 뿌.......

Naver Blog

태국어 채팅하다 : แชท

태국어 채팅하다 : แชท 오늘은 태국어로 &#x27;채팅하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 애인이 오랫동안 채팅을 안 해. (답하지 않아) แฟนไม่ตอบแชทหลายวัน [faen mâi dtòp châet lăai wan] 퐨- 마이 떱- 챗- 라-이 완 แชท [챗-]은 &#x27;채팅하다&#x27;라는 뜻이다. ตอบ [떱-]은 대답하다, 응답하다라는 의미인데 부정사 ไม่ [마이]를 앞에 붙이면 ไม่ตอบ [마이 떱-](대답 안 해)라는 의미가 된다. * แฟน [퐨-] : 남자(여자) 친구, 애인 * หลายวัน [라-이 완] : 여러 날, 백날 오픈채팅 그룹에서 나갈 수 없어. ออกจากกลุ่มโอเพนแชทไม่ได้ [òk jàak glùm oh .......

Naver Blog

태국어 태국 드라마 : ละครไทย

태국어 태국 드라마 : ละครไทย 오늘은 태국어로 &#x27;태국 드라마&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 재밌는 태국 드라마 추천해 줘. ช่วยแนะนำละครไทยสนุก ๆ [chûuay náe nam lá-kon tai sà-nùk sà-nùk] 추-워이 내남 라컨- 타이 싸눅싸눅 ละครไทย [라컨- 타이]는 &#x27;태국 드라마&#x27;라는 뜻이다. ละคร [라컨-](드라마) + ไทย [타이](태국) → ละครไทย [라컨- 타이](태국 드라마) 태국어는 우리말과 달리 수식어가 &#x27;뒤&#x27;에 위치한다. ช่วย [추-워이]는 &#x27;돕다, ~해 주세요&#x27;라는 의미를 가지고 있다. 상대방에게 완곡한 &#x27;요청&#x27;을 할 때 자주 사용하.......

Naver Blog

태국어 태국 영화 : หนังไทย

태국어 태국 영화 : หนังไทย 오늘은 태국어로 &#x27;태국 영화&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 볼만한 태국 영화 หนังไทยน่าดู [năng tai nâa doo] 낭 타이 나- 두- หนังไทย [낭 타이]는 &#x27;태국 영화&#x27;라는 뜻이다. หนัง [낭](영화) + ไทย [타이](태국) → หนังไทย [낭 타이](태국 영화) หนัง [낭]은 &#x27;영화&#x27;라는 뜻을 가진 명사이다. 유의어로 &#x27;ภาพยนตร์ [팝-파욘]&#x27;이 있다. น่า [나-]는 &#x27;~할 만하다, ~스럽다&#x27;라는 의미로 동사 앞에 붙인다. น่าดู [나- 두-]는 &#x27;볼 만하다&#x27;라고 해석할 수 있다. * ดู [두-] : 보다, 보.......

Naver Blog

태국어 매일 : ทุกวัน

태국어 매일 : ทุกวัน 오늘은 태국어로 &#x27;매일&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 요즘 매일 비가 와. ช่วงนี้ฝนตกทุกวัน [chûuang née fŏn dtòk túk wan] 추-웡 니- 폰 똑 툭 완 ทุกวัน [툭 완]은 &#x27;매일&#x27;이라는 뜻이다. ช่วงนี้ [추-웡 니-]는 시간 부사로 &#x27;요즘&#x27;이라는 의미를 가지고 있다. * ฝนตก [폰 똑] : 비가 오다 매일 항상 네가 보고 싶어. คิดถึงเธอทุกวันทุกเวลา [kít tĕung ter túk wan túk way-laa] 킷틍 트어- 툭 완 툭 웰-라- คิดถึง [킷틍]은 &#x27;보고 싶다, 그립다&#x27;라고 해석한다. ทุกเวลา [툭 웰-라-]는 &#.......

Naver Blog

태국어 하루 종일 : ทั้งวัน

태국어 하루 종일 : ทั้งวัน 오늘은 태국어로 &#x27;하루 종일&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 하루 종일 배가 아파. 어떡해? ปวดท้องทั้งวัน ทำไงดี [bpùuat tóng táng wan tam ngai dee] 뿌-웟 텅- 탕 완 탐 응아이 디- ทั้งวัน [탕 완]은 &#x27;하루 종일, 온종일&#x27;이라는 뜻이다. ทำไงดี [탐 응아이 디-]는 &#x27;어떻게 하는 것이 좋을까?&#x27;라고 직역할 수 있다. 여기서 ไง [응아이]는 &#x27;어떻게&#x27;라는 의미로 구어체에서 사용한다. * ปวดท้อง [뿌-웟 텅-] : 배가 아프다 * ทำ [탐] : 하다 * ดี [디-] : 좋다 하루 종일 웹툰을 봐. อ่านเว็บทูนทั.......

Naver Blog

태국어 오늘 : วันนี้

태국어 오늘 : วันนี้ 오늘은 태국어로 &#x27;오늘&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 오늘 뭐 할까? วันนี้ทำอะไรดี [wan née tam à-rai dee] 완니- 탐 아라이 디- วันนี้ [완니-]는 &#x27;오늘&#x27;이라는 뜻이다. ทำ [탐](하다) + อะไร [아라이](무엇) + ดี [디-](좋다) ทำอะไรดี [탐 아라이 디-]는 &#x27;무엇을 하는 것이 좋을까?&#x27;라고 직역할 수 있다. 이 문장에서 อะไร [아라이]는 &#x27;의문사&#x27;다. 태국어는 의문사, 의문 조사를 사용하여 &#x27;의문문&#x27;을 만든다. 피곤해. 쉬고 싶어. วันนี้เหนื่อย อยากพักผ่อน [wan née nèuuay yàak pák .......

Naver Blog

태국어 내일 : พรุ่งนี้

태국어 내일 : พรุ่งนี้ 오늘은 태국어로 &#x27;내일&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 내일 같이 영화 보러 갈래? พรุ่งนี้ไปดูหนังด้วยกันมั้ย [prûng-née bpai doo năng dûuay gan mái] 프룽니- 빠이 두- 낭 두-워이 깐 마이 พรุ่งนี้ [프룽 니-]는 &#x27;내일&#x27;이라는 뜻이다. ไป [빠이]는 가다라는 뜻인데 뒤에 동사가 오면 ~하러 가다라고 해석할 수 있다. มั้ย(&#x3D; ไหม) [마이]는 상대방의 의사를 물어볼 때 사용하는 &#x27;의문 조사&#x27;다. * ดูหนัง [두- 낭] : 영화를 보다 * ด้วยกัน [두-워이 깐] : 같이, 함께 미안해. 내일은 정말 시간이 없어. ข.......

Naver Blog

태국어 마사지하다 : นวด

태국어 마사지하다 : นวด 오늘은 태국어로 &#x27;마사지하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 건강을 위한 발 마사지 นวดเท้าเพื่อสุขภาพ [nûuat táo pêuua sùk-kà-pâap] 누-웟 타-오 프-아 쑥카팝- นวด [누-웟]은 &#x27;마사지하다, 안마하다&#x27;라는 뜻이다. เพื่อ [프-아]는 &#x27;~을 위하여&#x27;라는 의미의 전치사다. * เท้า [타-오] : 발 * สุขภาพ [쑥카팝-] : 건강하다 타이 마사지와 오일 마사지는 어떻게 달라? นวดไทยกับนวดน้ำมัน ต่างกันอย่างไร [nûuat tai gàp nûuat náam man · dtàang gan yàang rai] 누-웟 타이 깝 누-웟 남만 땅- 깐 양- 라이.......

Naver Blog

호의가 계속되면 권리인 줄 안다 (을질이 더 무서워)

호의가 계속되면 권리인 줄 안다 (을질이 더 무서워) &#34;호의가 계속되면 그게 권리인 줄 알아요.&#34; 영화 &#60;부당 거래&#62;에서 류승범이 한 대사이다. 이 말 진짜 명언이다. 호의를 계속 베풀면 더 고마워해야 하는데 오히려 당연하다고 생각한다. 그게 권리인 줄 안다. 호의는 당연한 게 아니다. 상대방을 위해 배려한 것이다. 하지만 그 배려도 하나, 둘이나 고맙지 셋, 넷 넘어가면 요구가 당연한 듯 더 배려 하라고 말한다. 도대체 얼마나 더 배려 해야 할까? 본인들이 늦장 부리다가 발 등에 불 떨어진 것을 눈감아줘야 하는가. 아니면 나 몰라라 방관하는 사람을 너그럽게 이해해 줘야 하는가. 사실 불안하긴 했다. 근데 역시나 그.......

Naver Blog

태국어 가게 : ร้าน

태국어 가게 : ร้าน 오늘은 태국어로 &#x27;가게&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 가격이 저렴하고 맛있는 태국 음식점 ร้านอาหารไทยอร่อย ราคาไม่แพง [ráan aa-hăan tai à-ròi · raa-kaa mâi paeng] 란- 아-한- 타이 아러-이 라-카- 마이 팽- ร้าน [란-]은 &#x27;가게, 상점&#x27;이라는 뜻을 가진 명사다. ไม่แพง [마이 팽-]은 &#x27;값싸다, 저렴하다&#x27;라는 뜻으로 ถูก [툭-]과 의미가 같다. * ร้านอาหารไทย [란- 아-한-] : 태국 음식점 * อร่อย [아러-이] : 맛있다 * ราคา [라-카-] : 가격 집 근처에 있는 약국 ร้านขายยาใกล้บ้าน [ráan kă.......

Naver Blog

태국어 병, 질병 : โรค

태국어 병, 질병 : โรค 오늘은 태국어로 &#x27;병, 질병&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 가장 흔한 전염병 โรคติดต่อที่พบบ่อยมากที่สุด [rôhk dtìt dtòr têe póp bòi mâak têe sùt] 록- 띳떠- 티- 폽 버이 막- 티-쑷 โรค [록-]은 병, 질병이라는 뜻이고 โรคติดต่อ [록- 띳떠-]는 전염병, 유행병이라는 뜻이다. บ่อย [버이]와 มาก [막-]을 붙여 말하면 &#x27;매우 자주, 흔하게&#x27;라는 의미가 된다. * ที่ [티-] : ~인, ~해서 (관계대명사) * พบ [폽] : 만나다, 찾다, 발견하다 * ที่สุด [티-쑷] : 가장, 최고, 최대 병에 대해 말할 땐 โรค [록-] 뒤에 &#x27;아픈 부.......

Naver Blog

태국어 아프다 : ปวด/เจ็บ

태국어 아프다 : ปวด/เจ็บ 오늘은 태국어로 &#x27;아프다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 잘 때 허리가 아파. ปวดเอวเวลานอน [bpùuat eo way-laa non] 뿌-웟 에-우 웰-라- 넌- ปวด [뿌-웟]은 &#x27;아프다&#x27;라는 뜻이다. เวลา [웰-라-]는 시간이란 의미를 가진 명사이나 ~할 때라는 의미로도 사용한다. * เอว [에-우] : 허리 * นอน [넌-] : 눕다, 자다 너무 아파. เจ็บมาก ๆ [jèp mâak mâak] 쩹 막- 막- เจ็บ [쩹]도 ปวด [뿌-웟]과 마찬가지로 &#x27;아프다&#x27;라는 뜻이다. * มาก ๆ [막- 막-] : 많이, 매우, 아주 ปวด [뿌-웟]과 เจ็บ [쩹] 모두 &#x27;아프다&#x27;라.......

Naver Blog

태국어 가볍다 : เบา

태국어 가볍다 : เบา 오늘은 태국어로 &#x27;가볍다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 가볍게 들어 올리는 기술. เทคนิคยกเบา ๆ [ték-ník yók bao bao] 텍 닉 욕 바오 바오 เบา [바오]는 &#x27;가볍다, 감소하다, 낮추다&#x27;라는 뜻이다. * เทคนิค [텍 닉] : 기술 * ยก [욕] : 들다, 들어 올리다 당신은 너무 쉽게 살을 빼려고 해요. (여자) คุณออกกำลังกายลดน้ำหนักเบาเกินไปค่ะ [òk gam-lang gaai lót náam nàk bao gern bpai] 쿤 억- 깜랑 까-이 롯 남낙 바오 끄언- 빠이 카 ลดน้ำหนัก [롯 남낙]은 &#x27;살이 빠지다&#x27;라는 의미다. เบา [바오]는 &#x27.......

Naver Blog

태국어 작다 : เล็ก

태국어 작다 : เล็ก 오늘은 태국어로 &#x27;작다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 얼굴 작은 연예인. ดาราหน้าเล็ก ๆ [daa-raa nâa lék lék] 다-라- 나- 렉 렉 เล็ก [렉]은 &#x27;작다&#x27;라는 뜻이다. ๆ(마이 야목)은 같은 단어를 &#x27;반복&#x27;해서 쓸 때 사용하는 부호다. 명사를 반복하면 복수가 되고 부사를 반복하면 의미가 강조된다. * ดารา [다-라-] : 스타, 배우, 연예인 * หน้า [나-] : 얼굴 작은 방을 커 보이게 꾸미는 아이디어. ไอเดียตกแต่งห้องเล็กให้ดูใหญ่ [ai diia dtòk dtàeng hông lék hâi doo yài] 아이 디-야 똑 땡- 헝 렉 하이 두- 야이 ให้ด.......

Naver Blog

태국어 넓다 : กว้าง

태국어 넓다 : กว้าง 오늘은 태국어로 &#x27;넓다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 난 어깨 넓은 남자가 좋아. ฉันชอบผู้ชายที่ไหล่กว้าง [chăn chôp pôo chaai têe lài gwâang] 찬 첩- 푸- 차-이 티- 라이 꽝- กว้าง [꽝-]은 &#x27;넓다&#x27;라는 뜻이다. ชอบ [첩-]은 &#x27;좋아하다, 관심을 갖다&#x27;라는 의미의 타동사다. 태국어로 남자는 ผู้ชาย [푸- 차-이], 여자는 ผู้หญิง [푸- 잉]이라고 말한다. * ฉัน [찬] : 나, 저 (남녀 공용, 주로 여성이 사용) * ที่ [티-] : ~인, ~해서 (관계대명사) * ไหล่ [라이] : 어깨 크고 넓은 바다. ทะเลกว้างใหญ่ [.......

Naver Blog

태국어 좁다 : แคบ

태국어 좁다 : แคบ 오늘은 태국어로 &#x27;좁다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 이마가 매우 좁아. หน้าผากแคบมาก [nâa pàak kâep mâak] 나- 팍- 캡- 막- แคบ [캡-]은 &#x27;좁다, 협소하다&#x27;라는 뜻이다. * หน้าผาก [나- 팍-] : 이마 * มาก [막-] : 매우, 많이 이기적인 사람이 싫어. เกลียดคนใจแคบ [glìiat kon jai kâep] 끌리-얏 콘 짜이 캡- ใจแคบ [짜이 캡-]은 &#x27;속이 좁다, 인색하다&#x27;라는 의미다. &#x27;이기적인 사람, 좀팽이&#x27;를 คนใจแคบ [콘 짜이 캡-]이라고 부른다. * เกลียด [끌리-얏] : 몹시 싫어하다, 미워하다, 증오하다 + 지난 내용 복습 ก.......

Naver Blog

태국어 무겁다 : หนัก

태국어 무겁다 : หนัก 오늘은 태국어로 &#x27;무겁다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 혼자 무거운 물건을 들어 올리는 방법 วิธียกของหนักคนเดียว [wí-tee yók kŏng nàk kon diieow] 위티- 욕 컹- 낙 콘 디-여우 หนัก [낙]은 &#x27;무겁다&#x27;라는 뜻이다. ยก [욕]은 &#x27;들다, 들어 올리다&#x27;라고 해석한다. ของ [컹-]은 일반적으로 ~의라는 의미의 전치사로 사용하나 물건, 물품이라는 의미도 가지고 있다. * วิธี [위티-] : 방법, 수단 * คนเดียว [콘 디-여우] : 혼자, 스스로 여자 역도 선수 นักกีฬายกน้ำหนักหญิง [nák gee-laa yók náam nàk yĭng] 낙 낄.......

Naver Blog

2021 국제 도서 주간 릴레이 (from 속편G to 완니)

2021 국제 도서 주간 릴레이 (from 속편G to 완니) &#34;국제 도서 주간 릴레이&#34; 몇몇 이웃 님의 블로그에서 본 적이 있다. 나는 남의 이야기로만 생각하고 있었는데 나의 이야기(?)가 되었다.ㅎㅎㅎ 나를 지목한 이웃 님의 닉네임은 속편G다. 속편G 님은 재테크와 책 그리고 지식을 공유하는 블로거다. 나는 이 분의 블로그에서 재테크 관련 정보를 많이 얻었다. 나 같은 재린이를 위해 이해하기 쉬운 글을 자주 올려주신다. 이분과 소통하다 보면 나도 재테크 고수가 될 것 같다. (항상 감사합니다.^^) 국제 도서 주간이란 2012년부터 교보문고 페이스북을 시작으로 각종 SNS에서 확산되어 온 릴레이 놀이라고 한다. (출처 : 나무위키) 국.......

Naver Blog

태국어 키가 크다, 높다 : สูง

태국어 키가 크다, 높다 : สูง 오늘은 태국어로 &#x27;키가 크다, 높다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 키 큰 태국 남자 배우 ดาราชายไทยที่สูง [daa-raa chaai tai têe sŏong] 다-라- 차-이 타이 티- 쑹- สูง [쑹-]은 &#x27;키가 크다, 높다&#x27;라는 뜻을 가지고 있다. * ดารา [다-라-] : 스타, 배우 * ชาย [차-이] : 남자 * ไทย [타이] : 태국 * ที่ [티-] : ~인, ~해서 (관계대명사) 세계에서 가장 높은 건물 ตึกสูงที่สุดในโลก [dtèuk sŏong têe sùt nai lôhk] 뜩 쑹- 티-쑷 나이 록- ใน [나이]는 전치사로 &#x27;~안에&#x27;라고 해석한다. * ตึก [뜩] : 건물, 빌딩 *.......

Naver Blog

태국어 키가 작다, 낮다 : เตี้ย

태국어 키가 작다, 낮다 : เตี้ย 오늘은 태국어로 &#x27;키가 작다, 낮다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 우리 아이는 친구들보다 키가 작아. ลูกเราตัวเตี้ยกว่าเพื่อน ๆ [lôok rao dtuua dtîia gwàa pêuuan pêuuan] 룩- 라오 뚜-워 띠-야 꽈- 프-안 프-안 เตี้ย [띠-야]는 &#x27;키가 작다, 낮다&#x27;라는 뜻이다. ตัว [뚜-워]를 붙여서 เตี้ย [뚜-워 띠-야]라고 말할 수도 있다. เรา [라오]는 단수(나), 복수(우리) 모두 사용 가능하다. 명사를 반복하면 &#x27;복수&#x27;가 된다. เพื่อน [프-안] : 친구 → เพื่อน ๆ [프-안 프-안] : 친구들 보통 앞 단어는 &#x27;짧게.......

Naver Blog

태국어 크다 : ใหญ่

태국어 크다 : ใหญ่ 오늘은 태국어로 &#x27;크다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 빨리 어른이 되고 싶어. อยากเป็นผู้ใหญ่เร็ว ๆ [yàak bpen pôo yài reo reo] 약- 뻰 푸- 야이 레우 레우 ใหญ่ [야이]는 &#x27;크다&#x27;라는 뜻이다. ผู้ [푸-]는 사람을 의미하는 접두사로 ใหญ่ [야이]와 함께 쓰면 어른이라는 의미가 된다. * อยากเป็น [약- 뻰] : ~되고 싶다 * เร็ว ๆ [레우 레우] : 빨리빨리 (강조) 옷이 너무 커. เสื้อใหญ่เกินไป [sêuua yài gern bpai] 쓰-아 야이 끄언- 빠이 เกิน [끈ㅓ(끄언-)]은 &#x27;넘다, 초과하다, 지나치다&#x27;라는 뜻이다. ไป [빠.......

Naver Blog

태국어 거짓말하다 : โกหก

태국어 거짓말하다 : โกหก 오늘은 태국어로 &#x27;거짓말하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 거짓말하지 마. อย่าโกหก [yàa goh-hòk] 야- 꼬-혹 โกหก [꼬-혹]은 &#x27;거짓말하다&#x27;라는 뜻이다. * อย่า [야-] : ~하지 마라 왜 남자는 여친이 없다고 쉽게 거짓말해? ทำไมผู้ชายชอบโกหกว่าไม่มีแฟน [tam-mai pôo chaai chôp goh-hòk wâa mâi mee faen] 탐마이 푸- 차-이 첩- 꼬-혹 와- 마이 미- 퐨- 일반적으로 ชอบ [첩-]은 좋아하다라고 해석하나 쉽게 ~하다, ~하는 경향이 있다라고 해석하기도 한다. ว่า [와-]는 &#x27;~라고, ~하기를&#x27;이라고 번역하며 동사 뒤에 위치.......

Naver Blog

태국어 들리다 : ได้ยิน

태국어 들리다 : ได้ยิน 오늘은 태국어로 &#x27;들리다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 네 목소리 듣고 싶어. อยากได้ยินเสียงเธอ [yàak dâai yin sĭiang ter] 약- 다이 인 씨-양 트어- ได้ยิน [다이 인]은 &#x27;듣다, 들리다&#x27;라는 뜻이다. * อยาก [약-] : ~하고 싶다 * เสียง [씨-양] : 소리, 목소리 * เธอ [트ㅓ-(트어-)] : 너(2인칭), 그녀(3인칭) 귀가 안 들려. หูไม่ได้ยิน [hŏo mâi dâai yin] 후- 마이 다이 인 ไม่ได้ยิน [마이 다이 인]은 부정형으로 &#x27;안 들리다, 들리지 않다&#x27;라고 해석한다. * หู [후-] : 귀 ได้ยิน [다이 인]과 ฟ.......

Naver Blog

태국어 길다 : ยาว

태국어 길다 : ยาว 오늘은 태국어로 &#x27;길다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 손톱이 너무 빨리 길어. เล็บยาวเร็วเกินไป [lép yaao reo gern bpai] 렙 야-우 레우 끄언- 빠이 ยาว [야-우]는 &#x27;길다&#x27;라는 뜻이다. * เล็บ [렙] : 손톱, 발톱 * เร็ว [레우] : 빠르다, 빨리 * เกินไป [끈ㅓ(끄언-) 빠이] : 너무, 지나치게 긴 휴일(연휴)에 어디로 놀러 가는 게 좋을까? วันหยุดยาวไปเที่ยวไหนดี [wan yùt yaao bpai tîieow năi dee] 완 윳 야-우 빠이 티-여우 나이 디- วันหยุดยาว [완 윳 야-우]는 &#x27;연휴&#x27;라는 뜻이다. ไหน [나이]는 &#x27.......

Naver Blog

태국어 짧다 : สั้น

태국어 짧다 : สั้น 오늘은 태국어로 &#x27;짧다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 짧은 머리 보다 긴 머리가 나아. ผมยาวดีกว่าผมสั้น [pŏm yaao dee gwàa pŏm sân] 폼 야-우 디- 꽈- 폼 싼 สั้น [싼]은 &#x27;짧다&#x27;라는 뜻이다. ผม [폼]은 남성 1인칭 대명사 나, 저라는 뜻 외에 머리카락, 두발이라는 뜻도 가지고 있다. * ยาว [야-우] : 길다 * ดีกว่า [디- 꽈-] : 낫다 인생은 짧지만 사랑은 길다. ชีวิตสั้นแต่ความรักยาว [chee-wít sân dtàe kwaam rák yaao] 치-윗 싼 때- 쾀- 락 야-우 ความรัก [쾀- 락]은 &#x27;사랑&#x27;이라는 의미다. 동사나 형용사 앞.......

Naver Blog

보증금 없는 단기 월세 구하기 힘들다 (나의 경험)

보증금 없는 단기 월세 구하기 힘들다 (나의 경험) 우리 가족은 지금 단기 월세로 남의 집에서 살고 있다. 새 집을 샀는데 왜 월세살이를 하냐고 묻는 사람도 있을 텐데 그만한 사정이 있다. 현재 우리 가족의 새 집에는 사람이 살고 있다. (4월 말 계약 만료) 그리고 리모델링도 할 계획이다. 그렇기 때문에 잠시 지낼 곳이 필요했다. 월세살이를 하고 싶진 않지만 어쩔 수 없이 해야 하는 상황이 되었다. 보증금 없는 월세 새 집 근처 우리 엄마의 요구 조건이었다. 우리 엄마는 월세가 조금 비싸더라도 보증금이 없는 곳에 들어가고 싶다고 말씀하셨다. 그리고 새 집 근처에서 가끔씩 리모델링 진행 상황을 보고 싶다고 하셨다. 이런 집.......

Naver Blog

태국어 똑같다 : เหมือน

태국어 똑같다 : เหมือน 오늘은 태국어로 &#x27;똑같다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 너와 나는 (서로) 똑같아. เธอกับฉันเหมือนกัน [ter gàp chăn mĕuuan gan] 트어- 깝 찬 므-안 깐 เหมือน [므-안]은 &#x27;같다, 똑같다, 닮다&#x27;라는 뜻이다. เหมือน [므-안] 뒤에 กัน [깐]을 붙이면 &#x27;또한, 역시, 서로 같다&#x27;라는 의미가 된다. * เธอ [트ㅓ-(트어-)] : 너(2인칭), 그녀(3인칭) * กับ [깝] : ~와/과, 하고 * ฉัน [찬] : 나, 저 (남녀 공용, 주로 여성이 사용) 저도 (역시) 당신이 보고 싶어요. (남자) ผมก็คิดถึงคุณเหมือนกันครับ [pŏm g.......

Naver Blog

정든 집을 떠나며 (안녕 우리 집)

정든 집을 떠나며 (안녕 우리 집) 2021년 3월 22일 월요일, 우리 가족은 오랫동안 살았던 정든 집을 떠났다. 아무 연고도 없는 서울에서 얻은 부모님의 첫 집. 부모님은 시골에서 태어나셨기 때문에 서울에 아는 사람이 한 명도 없었다. 그렇기 때문에 젊은 시절 고생을 많이 하셨다. 정말 한푼 두푼 힘들게 모아서 산 집. 그래서 우리 가족에겐 애정 가득한 집이었다. 단독 주택이라 겨울엔 많이 추웠지만 천장이 높아서 답답한 감이 없었고 여름엔 에어컨을 안 켜도 될 정도로 시원한 집이었다. 그리고 마당도 있었다. (마당 부심ㅎㅎㅎ^^) 우리 집은 내가 갓난 아기 때 산 집이다. 내가 태어난 이후 우리 가족이 하는 모든 일이 갑자기 잘 풀.......

Naver Blog

태국어 비슷하다 : คล้าย

태국어 비슷하다 : คล้าย 오늘은 태국어로 &#x27;비슷하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 나랑 성격이 비슷해. นิสัยคล้ายกับฉัน [ní-săi kláai gàp chăn] 니싸이 클라-이 깝 찬 คล้าย [클라-이]는 &#x27;비슷하다, 유사하다, 닮다&#x27;라는 뜻이다. * นิสัย [니싸이] : 성격, 버릇 * กับ [깝] : ~하고, ~랑 * ฉัน [찬] : 나, 저 (남녀 공용, 주로 여성이 사용) 얼굴이 많이 비슷해(닮았어). หน้าคล้ายกันมาก [nâa kláai gan mâak] 나- 클라-이 깐 막- คล้าย [클라-이] 뒤에 กัน [깐]을 붙이면 &#x27;서로 비슷하다&#x27;라는 뜻이 된다. กัน [깐]은 &#x27;함께, 서.......

Naver Blog

태국어 다르다 : ต่าง

태국어 다르다 : ต่าง 오늘은 태국어로 &#x27;다르다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 발음이 다르다. ออกเสียงต่างกัน [òk sĭiang dtàang gan] 억- 씨양 땅- 깐 ต่างกัน [땅- 깐]은 &#x27;(서로) 차이가 있다, 다르다&#x27;라는 뜻이다. * ออกเสียง [억- 씨양] : 발음하다 우린 너무 달라. เราต่างกันเกินไป [rao dtàang gan gern bpai] 라오 땅- 깐 끄언- 빠이 เรา [라오]는 &#x27;나, 우리&#x27;라는 뜻으로 단수, 복수 모두 사용 가능하다. * เกินไป [끈ㅓ(끄언-) 빠이] : 너무, 지나치게 외국에 가고 싶은데 돈이 없어. อยากไปต่างประเทศ แต่ไม่.......

Naver Blog

태국어 듣다 : ฟัง

태국어 듣다 : ฟัง 오늘은 태국어로 &#x27;듣다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 옛날 노래 많이 들어. ฟังเพลงเก่ามาก ๆ [fang pleng gào mâak-mâak] 퐝 플렝- 까오 막-막- ฟัง [퐝]은 듣다라는 뜻이고 ฟังเพลง [퐝 플렝-]은 노래(음악)를 듣다라는 뜻이다. เก่า [까오]는 &#x27;낡다, 오래되다, 옛날의&#x27;라는 의미를 가지고 있다. 태국어는 &#x27;수식어&#x27;가 뒤에 온다. เพลง [플렝-](노래) + เก่า [까오](옛날의) → เพลงเก่า [플렝- 까오] : 옛날 노래 * มาก ๆ [막-막-] : 아주, 매우, 많이 고양이 울음소리 듣고 싶어. อยากฟังเสียงแมวร้อง [yàak fa.......

Naver Blog

태국어 동생 : น้อง

태국어 동생 : น้อง 오늘은 태국어로 &#x27;동생&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해 보자. 내 남동생은 버릇이 없어. น้องชายของฉันไม่มีมารยาท [nóng chaai kŏng chăn mâi mee maa-rá-yâat] 넝- 차-이 컹- 찬 마이 미- 마-라얏- น้อง [넝-]은 나보다 나이가 어린 &#x27;손아랫사람&#x27;에게 사용하는 단어다. 남동생은 น้องชาย [넝- 차-이], 여동생은 น้องสาว [넝- 싸-우]라고 말한다. * ของ [컹-] : ~의 (소유격 조사) * ฉัน [찬] : 나 (남녀 공용, 주로 여자) * ไม่มี [마이 미-] : 없다 * มารยาท [마-라얏-] : 버릇, 예의, 예절 내 여동생은 하나도 안 귀여워. น้องส.......

Naver Blog

태국어 자식, 자녀, 아이 : ลูก

태국어 자식, 자녀, 아이 : ลูก 오늘은 태국어로 &#x27;자식, 자녀, 아이&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 아들이 아빠를 닮았으면 좋겠어. อยากให้ลูกชายหน้าเหมือนพ่อ [yàak hâi lôok chaai nâa mĕuuan pôr] 약- 하이 룩- 차-이 나- 므-안 퍼- ลูก [룩-]은 &#x27;자식, 자녀, 아이&#x27;라는 뜻이다. 아들이면 ลูก [룩-] 뒤에 ชาย [차-이]를 붙이고 딸이면 สาว [싸-우]를 붙인다. * ลูกชาย [룩- 차-이] : 아들 * ลูกสาว [룩- 싸-우] : 딸 อยากให้ [약- 하이]는 &#x27;~하길 원하다/바라다, ~면 좋겠다&#x27;라는 뜻이다. เหมือน [므-안]은 &#x27;닮다, 같다&#x27;의.......

Naver Blog

태국어 보이다 : เห็น

태국어 보이다 : เห็น 오늘은 태국어로 &#x27;보이다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 귀신을 자주 봐. เห็นผีบ่อย ๆ [hĕn pĕe bòi bòi] 헨 피- 버이 버이 เห็น [헨]은 &#x27;보다, 보이다&#x27;라는 뜻이다. 그냥 단순히 의식하지 않아도 &#x27;눈&#x27;에 보일 땐 เห็น [헨]을 사용한다. 시간과 관심을 기울여서 &#x27;생각(내용 파악)&#x27;을 하며 보는 경우엔 ดู [두-]를 사용한다. 그렇기 때문에 귀신(공포) 영화를 자주 봐라고 말할 땐 เห็น [헨] 아닌 ดู [두-]를 써야 한다. * ผี [피-] : 귀신, 유령 * บ่อย ๆ [버이 버이] : 종종, 자주 귀신(공포) 영화를 자주 봐. ดูหนังผีบ่.......

Naver Blog

태국어 형, 오빠, 누나, 언니 : พี่

태국어 형, 오빠, 누나, 언니 : พี่ 오늘은 태국어로 &#x27;형, 오빠, 누나, 언니&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. พี่ [피-]는 &#x27;손윗사람&#x27;에게 쓰는 단어다. 상대방이 나보다 나이가 많으면 พี่ [피-]를 사용하고 나보다 나이가 적으면 น้อง [넝-]을 사용한다. * น้อง [넝-] : 동생 형, 오빠 พี่ชาย [pêe chaai] 피- 차-이 누나, 언니 พี่สาว [pêe săao] 피- 싸-우 성별이 남자인 경우 ชาย [차-이]를 붙이고 여자인 경우 สาว [싸-우]를 붙인다. 오빠에게 여친 구해주고 싶어요. (여자) อยากหาแฟนให้พี่ชายค่ะ [yàak hăa faen hâi pêe chaai kâ] 약- 하- 퐨- 하이 피.......

Naver Blog

태국어 보다 : ดู

태국어 보다 : ดู 오늘은 태국어로 &#x27;보다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 무료 영화 어플 แอพดูหนังฟรี [àep doo năng free] 앱 두- 낭 프리- ดู [두-]는 &#x27;보다&#x27;라는 뜻인데 단순히 눈으로만 볼 땐 사용하지 않고 무언가 생각(내용 파악)을 하면서 볼 때 사용한다. 태국어로 &#x27;무료&#x27;를 ฟรี [프리-](free)라고 말한다. * แอพ [앱] : 앱(어플) * หนัง [낭] : 영화, 가죽 광고 없이 유튜브 보는 방법 วิธีดูยูทูปไม่มีโฆษณา [wí-tee doo yoo tôop mâi mee kôht-sà-naa] 위티- 두- 유-툽- 마이 미- 콧-싸나- ไม่มี [마이 미-]는 มี [미-](있다)의 부정형으로.......

Naver Blog

태국어 쓰다 : เขียน

태국어 쓰다 : เขียน 오늘은 태국어로 &#x27;쓰다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 오늘 친한 친구한테 편지를 썼어. วันนี้เขียนจดหมายถึงเพื่อนสนิท [wan née kĭian jòt măai tĕung pêuuan sà-nìt] 완니- 키-얀 쫏 마-이 틍 프-안 싸닛 เขียน [키-얀]은 &#x27;쓰다, 적다&#x27;라는 뜻이고 จดหมาย [쫏 마-이]는 &#x27;편지&#x27;라는 뜻이다. 두 단어를 붙여 말하면 เขียนจดหมาย [키-얀 쫏 마-이] &#x27;편지를 쓰다&#x27;가 된다. ถึง [틍]은 &#x27;도착하다, 도달하다&#x27;라는 의미를 가지고 있는데 전치사로 사용할 땐 &#x27;~에게/한테&#x27;라는 의미로 사용한다.......

Naver Blog

태국어 읽다 : อ่าน

태국어 읽다 : อ่าน 오늘은 태국어로 &#x27;읽다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 자기 전에 책을 읽어. อ่านหนังสือก่อนนอน [àan năng-sĕu gòn non] 안- 낭쓰- 껀- 넌- อ่าน [안-]은 &#x27;읽다&#x27;라는 뜻이다. หนังสือ [낭쓰-]는 &#x27;책, 글&#x27;이라는 의미를 가지고 있다. ก่อน [껀-]은 &#x27;먼저, ~전에&#x27;라는 의미의 부사어다. * นอน [넌-] : 눕다, 자다 독서를 좋아하는 사람이 되고 싶어. อยากเป็นคนชอบอ่านหนังสือ [yàak bpen kon chôp àan năng sĕu] 약- 뻰 콘 첩- 안- 낭쓰- อ่านหนังสือ [안- 낭쓰-]는 &#x27;책을 읽다, 독서하다.......

Naver Blog

태국어 피곤하다 : เหนื่อย

태국어 피곤하다 : เหนื่อย 오늘은 태국어로 &#x27;피곤하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 피곤해? เหนื่อยไหม [nèuuay măi] 느-아이 마이 เหนื่อย [느-아이]는 &#x27;피곤하다, 피로하다&#x27;라는 뜻이다. ไหม [마이]는 &#x27;의문 조사&#x27;로 문장 끝에 붙인다. 주로 상대방의 의사를 물어볼 때 사용한다. 피곤하면 집에 가. ถ้าเหนื่อย ก็กลับบ้าน [tâa nèuuay gôr glàp bâan] 타- 느-아이 꺼- 끌랍 반- ถ้า...ก็ [타-...꺼-]는 &#x27;만약 ~이라면(하면)&#x27;이라는 의미의 접속사다. กลับบ้าน [끌랍 반-]은 &#x27;집으로 돌아가다, 귀가하다&#x27;라고 해석한다.......

Naver Blog

태국어 공부하다 : เรียน

태국어 공부하다 : เรียน 오늘은 태국어로 &#x27;공부하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자. 열심히 공부해. ตั้งใจเรียนนะ [dtâng jai riian ná] 땅짜이 리-얀 나 เรียน [리-얀]은 &#x27;공부하다, 배우다&#x27;라는 뜻이다. ตั้งใจ [땅짜이]는 &#x27;열심히&#x27;라는 뜻을 지닌 말로 주로 동사 앞에 붙인다. (함께) 태국어를 공부하자. เรียนภาษาไทยกันเถอะ [riian paa-săa tai gan tùh] 리-얀 파-싸- 타이 깐 트어 กัน [깐]은 &#x27;함께, 서로&#x27;라는 뜻을 가진 부사다. เถอะ [트ㅓ(트어)]는 명령, 권유 어조사로 &#x27;~하자&#x27;라는 의미를 가지고 있다. * ภาษาไ.......

Naver Blog

태국어 쉽다 : ง่าย

태국어 쉽다 : ง่าย오늘은 태국어로 &#x27;쉽다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.쉽게 온라인으로 돈을 버는 방법วิธีหาเงินออนไลน์ง่าย ๆ[wí-tee hăa ngern on-lai ngâai ngâai]위티- 하- 응언- 언-라이 응아-이 응아-이ง่าย [응아-이]는 &#x27;쉽다, 간단하다&#x27;라는 뜻이다.หาเงิน [하- 응으ㅓㄴ(응언-)]은 &#x27;돈을 벌다&#x27;라고 해석한다.หา [하-] 구하다 + เงิน [응으ㅓㄴ(응언-)] 돈 → 돈을 벌다* วิธี [위티-] : 방법, 수단* ออนไลน์ [언-라이] : 온라인쉬운 일이 아니야.ไม่ใช่เรื่องง่าย[mâi châi rêuuang ngâai]마이차이 르-앙 응.......

Naver Blog

태국어 찾다 : หา

태국어 찾다 : หา오늘은 태국어로 &#x27;찾다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해보자.치앙마이 맛집을 찾고 있어.กำลังหาร้านเด็ดเชียงใหม่[gam-lang hăa ráan dèt chiiang-mài]깜랑 하- 란- 뎃 치-양마이หา [하-]는 &#x27;찾다, 구하다&#x27;라는 뜻이다.กำลัง [깜랑]은 &#x27;~하는 중이다&#x27;라는 의미로 동사 앞에 붙여서 현재진행 중임을 나타낸다.* ร้านเด็ด [란- 뎃] : 맛집* เชียงใหม่ [치-양마이] : 치앙마이외국인 친구 찾기 앱(어플)แอพหาเพื่อนต่างชาติ[àep hăa pêuuan dtàang châat]앱 하- 프-안 땅-찻-เพื่อนต่างชาติ [프-안 땅.......

Naver Blog

태국어 일하다 : ทำงาน

태국어 일하다 : ทำงาน오늘은 태국어로 &#x27;일하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.요즘 집에서 일해.ช่วงนี้ทำงานที่บ้าน[chûuang née tam ngaan têe bâan]추-웡니- 탐 응안- 티- 반-ทำงาน [탐 응안-]은 ทำ [탐]이라는 동사와 งาน [응안-]이라는 명사를 결합하여 만든 복합동사다.* ทำ [탐] : 하다, 만들다* งาน [응안-] : 일, 행사ช่วงนี้ [추-웡니-]는 &#x27;요즘&#x27;이라는 의미를 가진 시간 부사어다.ที่ [티-]는 &#x27;~에(서)&#x27;라는 의미를 가진 장소를 나타내는 전치사다.* บ้าน [반-] : 집재택근무การทำงานที่บ้าน[gaan tam ngaan .......

Naver Blog

태국어 쉬다 : พักผ่อน

태국어 쉬다 : พักผ่อน오늘은 태국어로 &#x27;쉬다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.좀 쉬세요. (여자)ขอพักผ่อนหน่อยนะคะ[kŏr pák pòn nòi ná ká]커- 팍 펀- 너-이 나카พักผ่อน [팍 펀-]은 &#x27;쉬다, 휴식하다&#x27;라는 뜻이다.ขอ...หน่อย [커-...너-이]는 &#x27;좀 ... 해 주세요&#x27;라는 의미로 다른 사람에게 무엇을 요구하거나 부탁할 때 사용한다.문장 끝에 여자는 นะคะ [나카], 남자는 นะครับ [나크랍]를 붙인다.그냥 집에서 쉬고 싶어.อยากพักผ่อนอยู่บ้านเฉย ๆ[yàak pák pòn yòo bâan chŏiie chŏiie]약- 팍 펀- 유- 반- 츠어이 츠어.......

Naver Blog

태국어 살다 : อยู่

태국어 살다 : อยู่오늘은 태국어로 &#x27;살다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.장소가 좁은 곳에서는 살 수 있어도 마음이 좁은 곳에서는 살 수 없다. &#60;태국 속담&#62;คับที่อยู่ได้ คับใจอยู่ยาก[káp têe yòo dâai káp jai yòo yâak]캅 티- 유- 다이 캅 짜이 유- 약-คับ [캅]은 &#x27;좁다, 타이트하다&#x27;라는 뜻이다.이 문장에서 ที่ [티-]는 ~에라는 뜻의 전치사가 아닌 곳, 장소라는 의미로 사용되었다.อยู่ [유-]는 살다라는 뜻인데 뒤에 ~할 수 있다라는 뜻의 조동사 ได้ [다이]를 붙이면 อยู่ได้ [유- 다이] 살 수 있다라는 뜻이 된다.* ใจ [짜이] : 마음* ย.......

Naver Blog

태국어 있다 : มี

태국어 있다 : มี오늘은 태국어로 &#x27;있다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.오늘은 친구랑 약속이 있어.วันนี้มีนัดกับเพื่อน[wan née mee nát gàp pêuuan]완니- 미- 낫 깝 프-안มี [미-]는 &#x27;있다, 가지다, 소유하다&#x27;라는 뜻이다.นัด [낫]은 &#x27;약속하다&#x27;라고 해석한다.* วันนี้ [완니-] : 오늘* กับ [깝] : ~하고, ~랑* เพื่อน [프-안] : 친구돈은 없지만 네가 있어서 행복해.ไม่มีเงินแต่มีความสุขเพราะมีเธอ[mâi mee ngern dtàe mee kwaam sùk prór mee ter]마이 미- 응언- 때- 미- 쾀-쑥 프러 미- 트어-มี [미-] 앞에 부.......

Naver Blog

태국어 헤어지다 : เลิก

태국어 헤어지다 : เลิก오늘은 태국어로 &#x27;헤어지다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.우리 헤어지자.เราเลิกกันเถอะ[rao lêrk gan tùh]라오 르억- 깐 트어เลิก [르ㅓ-ㄱ(르억-)]은 &#x27;끝나다, 헤어지다&#x27;라는 뜻이다.혼자가 아닌 짝을 이루는 단어 뒤엔 &#x27;กัน [깐]&#x27;을 붙인다.รักกัน [락 깐] : (서로) 사랑하다คบกัน [콥 깐] : (서로) 사귀다เลิกกัน [르억- 깐] : (서로) 헤어지다* เรา [라오] : 우리* เถอะ [트ㅓ(트어)] : ~하자 (권유, 부탁)여자(남자)친구랑 헤어지기 싫어.ไม่อยากเลิกกับแฟน[mâi yàak lêrk gàp faen]마이 약.......

Naver Blog

태국어 외롭다 : เหงา

태국어 외롭다 : เหงา오늘은 태국어로 &#x27;외롭다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해보자.너무 외롭다.เหงามาก ๆ[ngăo mâak mâak]응아오 막-막-เหงา [응아오]는 &#x27;외롭다, 쓸쓸하다&#x27;라는 뜻이다.* มาก ๆ [막-막-] : 아주, 매우, 훨씬네가 없으니까 외로워.เหงาเพราะไม่มีเธอ[ngăo prór mâi mee ter]응아오 프러 마이 미- 트어-เพราะ [프러]는 &#x27;~때문에, ~니까&#x27;라는 의미를 가지고 있다.* ไม่มี [마이 미-] : 없다* เธอ [트ㅓ-(트어-)] : 너(2인칭), 그녀(3인칭)나도 외로워.เหงาเหมือนกัน[ngăo mĕuuan gan]응아오 므-안 깐เหมือนก.......

Naver Blog

태국어 결혼하다 : แต่งงาน

태국어 결혼하다 : แต่งงาน오늘은 태국어로 &#x27;결혼하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.(친구 결혼식 갔다 온 기념ㅎㅎㅎ;;)나랑 결혼해 줄래? (남자)แต่งงานกับผมได้ไหม[dtàeng ngaan gàp pŏm dâai măi]땡 응안- 깝 폼 다이 마이แต่งงาน [땡 응안-]은 &#x27;결혼하다&#x27;라는 뜻이다.ได้ไหม [다이 마이]는 &#x27;~할 수 있어?&#x27;라는 뜻으로 문장 끝에 붙인다.* กับ [깝] : ~하고, ~랑* ผม [폼] : 나, 저 (1인칭 대명사, 남성이 사용)오늘 나는 친한 친구(절친)의 결혼식에 갔어. (여자)วันนี้ฉันไปงานแต่งงานของเพื่อนสนิท[wa.......

Naver Blog

태국어 행복하다 : มีความสุข

태국어 행복하다 : มีความสุข오늘은 태국어로 &#x27;행복하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.항상 행복하길 바라.ขอให้มีความสุขเสมอ[kŏr hâi mee kwaam sùk sà-mĕr]커- 하이 미- 쾀-쑥 싸머มีความสุข [미- 쾀-쑥]은 &#x27;행복하다&#x27;라는 뜻이다.문장 끝에 붙인 เสมอ [싸므ㅓ(싸머)]는 &#x27;항상, 늘&#x27;이란 뜻을 가진 수식사다.* ขอให้ [커- 하이] : ~하기 바라다, 원하다네가 행복해 보여서 기뻐.ดีใจที่เห็นว่าเธอมีความสุข[dee jai têe hĕn wâa ter mee kwaam sùk]디-짜이 티- 헨 와- 트어- 미- 쾀-쑥이 문장에서 ที่ [티.......

Naver Blog

태국어 기쁘다 : ดีใจ

태국어 기쁘다 : ดีใจ오늘은 태국어로 &#x27;기쁘다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.정말 기뻐.ดีใจจัง[dee jai jang]디-짜이 짱ดีใจ [디-짜이]는 &#x27;기쁘다&#x27;라는 뜻이다.จัง [짱]은 &#x27;아주, 정말&#x27;이라는 뜻을 가진 단어로 구어체에서 사용한다.네가 있어서 기뻐.ดีใจที่มีเธอ[dee jai têe mee ter]디-짜이 티- 미- 트어-มี [미-]는 &#x27;있다&#x27;라는 의미의 소유를 나타내는 동사로 뒤에 사람이나 사물이 온다.* ที่ [티-] : ~해서, ~하니 (관계대명사)* เธอ [트ㅓ-(트어-)] : 너(2인칭), 그녀(3인칭)+ 지난 내용 복습난 행복한 사람이야. (여자)ฉัน.......

Naver Blog

태국어 슬프다 : เศร้า

태국어 슬프다 : เศร้า오늘은 태국어로 &#x27;슬프다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.눈이 슬퍼 보여.ตาดูเศร้า[dtaa doo sâo]따- 두- 싸오เศร้า [싸오]는 &#x27;슬프다&#x27;라는 뜻이다.ดู [두-]는 일반적인 의미의 보다, 보이다 외에 (보아하니) ~같다, ~보이다라는 의미도 가지고 있다.* ตา [따-] : 눈슬픈 노래 듣는 걸 싫어해.ไม่ชอบฟังเพลงเศร้ า[mâi chôp fang pleng sâo]마이 첩- 퐝 플렝- 싸오ฟัง [퐝]은 듣다라는 뜻이고 ฟังเพลง [퐝 플렝-]은 노래를 듣다(음악 감상)이라는 뜻이다.* ไม่ชอบ [마이 첩-] + 동사 : ~하는 것을 싫어하다+ 지난 내.......

Naver Blog

태국어 울다 : ร้องไห้

태국어 울다 : ร้องไห้오늘은 태국어로 &#x27;울다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.매일 혼자 울어.ร้องไห้คนเดียวทุกวัน[róng hâi kon diieow túk wan]렁- 하이 콘 디-여우 툭 완ร้องไห้ [렁- 하이]는 &#x27;울다&#x27;라는 뜻이다.* คนเดียว [콘 디-여우] : 혼자* ทุกวัน [툭 완] : 매일울지 마.อย่าร้องไห้[yàa róng hâi]야- 렁- 하이อย่า [야-]는 &#x27;~하지 마라&#x27;라는 뜻으로 문장 앞에 붙인다.+ 지난 내용 복습슬픔ความเศร้า[kwaam sâo]쾀 싸오슬프다라는 의미의 เศร้า [싸오] 앞에 ความ [쾀]를 붙이면 슬픔이라는 의미를.......

Naver Blog

태국어 어렵다 : ยาก

태국어 어렵다 : ยาก오늘은 태국어로 &#x27;어렵다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.태국어는 너무 어려워.ภาษาไทยยากมาก[paa-săa-tai yâak mâak]파-싸- 타이 약- 막-ยาก [약-]은 &#x27;어렵다&#x27;라는 뜻이다.* มาก [막-] : 매우, 많이일을 어렵게 만들지 마세요. (여자)อย่าทำให้เป็นเรื่องยากเลยนะคะ[yàa tam hâi bpen rêuuang yâak loiie ná ká]야- 탐 하이 뻰 르앙 약- 르어이 나카ทำให้ [탐 하이]는 &#x27;~하게 하다, 만들다, 야기하다&#x27;라는 말로 사동의 의미를 나타낸다.เลย [르ㅓ이(르어이)]는 &#x27;강조&#x27;의 뜻를 가지고 있다.여자는 น.......

Naver Blog

태국어 사귀다 : คบ

태국어 사귀다 : คบ오늘은 태국어로 &#x27;사귀다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해보자.사랑해. 하지만 사귈 수 없어.รักนะ แต่คบไม่ได้[rák ná dtàe kóp mâi dâai]락 나 때- 콥 마이 다이คบ [콥]은 &#x27;사귀다, 교제하다&#x27;라는 의미다.ไม่ได้ [마이 다이]의 &#x27;위치&#x27;에 따라 뜻이 달라진다.ไม่ได้ [마이 다이] + 동사 : ~하지 않았다 (과거 부정)동사 + ไม่ได้ [마이 다이] : ~할 수 없다 (실행 불가능)* รักนะ [락 나] : 사랑해* แต่ [때-] : 그러나, 하지만오래오래 사귀고 싶어요. (여자)อยากคบกันนาน ๆ ค่ะ[yàak kóp gan naan naan kâ]약- 콥.......

Naver Blog

태국어 싸다 : ถูก

태국어 싸다 : ถูก오늘은 태국어로 &#x27;싸다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해보자.가격이 싸고 좋아요. (여자)ราคาถูกและดีค่ะ[raa-kaa tòok láe dee kâ]라-카- 툭- 래 디- 카ถูก [툭-]은 (값이) 싸다, 저렴하다라는 뜻 외에 옳다, 맞다라는 뜻으로도 사용한다.และ [래]는 &#x27;그리고, ~와/과&#x27;라는 의미이며 비슷한 단어로 กับ [깝]이 있다.* ราคา [라-카-] : 가격* ดี [디-] : 좋다가장 저렴한 비행기 표(항공권)ตั๋วเครื่องบินราคาถูกที่สุด[dtŭua krêuuang bin raa-kaa tòok têe sùt]뚜-워 크르-앙 빈 라-카- 티-쑷ที่สุด [티-쑷]은 최상급을 만들.......

Naver Blog

태국어 좋은 하루 보내세요 : ขอให้เป็นวันที่ดี

태국어 좋은 하루 보내세요 : ขอให้เป็นวันที่ดี오늘은 태국어로 &#x27;좋은 하루 보내세요(Have a good day)&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해보자.좋은 하루 보내세요. (여자)ขอให้เป็นวันที่ดีนะคะ[kŏr hâi bpen wan-têe-dee ná ká]커- 하이 뻰 완 티- 디- 나카남자는 นะคะ [나카] 대신 &#x27;นะครับ [나크랍]&#x27;을 사용한다.ขอให้ [커- 하이]는 &#x27;~하기 바라다, 원하다&#x27;라는 뜻으로 희망 또는 축원을 나타낸다.วันที่ดี [완 티- 디-]는 &#x27;좋은 하루&#x27;라는 의미인데 ที่ [티-]는 형용사 앞에서 관계대명사로 사용되었다.* เป็น [뻰] : .......

Naver Blog

태국어 남자(여자)친구 : แฟน

태국어 남자(여자)친구 : แฟน오늘은 태국어로 &#x27;남친(여친)&#x27;을 어떻게 말하는지 공부해보자.전 아직 여자 친구가 없어요. (남자)ผมยังไม่มีแฟนครับ[pŏm yang mâi mee faen kráp]폼 양 마이 미- 퐨- 크랍남자는 ผม [폼]과 ครับ [크랍(캅)], 여자는 ฉัน [찬]과 ค่ะ [카]를 사용한다.전 아직 남자 친구가 없어요. (여자)ฉันยังไม่มีแฟนค่ะ[chăn yang mâi mee faen kâ]찬 양 마이 미- 퐨- 카แฟน [퐨-]은 &#x27;남자(여자) 친구, 애인&#x27;이라고 해석한다.ยัง [양]은 &#x27;아직&#x27;이라는 의미의 부사다.มี [미-] : 있다 ↔ ไม่มี [마이 미-] : 없다새.......

Naver Blog

한국에서 태국으로 해외택배보내기 (우체국 EMS 이용)

한국에서 태국으로 해외택배보내기 (우체국 EMS 이용)태국 친구를 위해 선물을 샀다.그리고 한국에서 태국으로 해외 택배를 보냈다.나는 이전에 다이소에 가서 봄봄 시리즈를 구매했다.친구에게 줄 선물도 구매했으니 이제 해외 택배를 보낼 차례.^^어느 택배를 이용하는 게 가장 좋을까?나는 우체국 EMS와 D사, F사 각각 요금 조회를 해 보았다.그 결과 EMS가 제일 저렴했다.(상대적으로 저렴하다는 뜻이지 진짜 저렴한 것은 아님ㅠㅠ)&#60;EMS 요금표&#62;서류와 비서류의 가격이 다르다.나는 문구류기 때문에 비서류로 보냈다.0.5kg당 2천 원씩 가격이 올라간다.솔직히 말하면 선물 비용과 택배 비용이.......

Naver Blog

태국어 운동하다 : ออกกำลังกาย

태국어 운동하다 : ออกกำลังกาย오늘은 태국어로 &#x27;운동하다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.운동을 열심히 한다.ตั้งใจออกกำลังกาย[dtâng jai òk gam-lang gaai]땅짜이 억- 깜랑 까-이ออกกำลังกาย [억- 깜랑 까-이]는 &#x27;운동하다&#x27;라는 뜻이다.ตั้งใจ [땅짜이]는 &#x27;열심히&#x27;라는 뜻으로 주로 동사 앞에 붙인다.저는 매일 운동을 해요. (여자)ฉันออกกำลังกายทุกวันค่ะ[chăn òk gam-lang gaai túk wan kâ]찬 억- 깜랑 까-이 툭 완 카ทุกวัน [툭 완]은 &#x27;매일&#x27;이라는 뜻이다.ทุก [툭]은 &#x27;모든, 매~&#x27;라는.......

Naver Blog

태국어 살이 빠지다 : ลดน้ำหนัก

태국어 살이 빠지다 : ลดน้ำหนัก살 빼고 싶어.อยากลดน้ำหนัก[yàak lót náam nàk]약- 롯 남낙น้ำหนัก [남낙]은 몸무게, 체중이라는 뜻이고 ลด [롯]은 줄어들다, 빠지다라는 뜻이다.그래서 ลดน้ำหนัก [롯 남낙]은 살이 빠지다라고 해석한다.* อยาก [약-] : ~하고 싶다2개월 7kg 체중 감량하다.ลดน้ำหนัก 2 เดือน 7 กิโล[lót náam nàk sŏrng deuuan jèt gì-loh]롯 남낙 썽- 드-안 쩻 낄로-เดือน [드-안]은 &#x27;달, 월, 개월&#x27;이라는 뜻이다.กิโล [낄로-]는 &#x27;킬로(kg)&#x27;라는 의미인데 짧게 โล [로-]만 쓰기도 한다.* สอง [썽-] : 2, 둘.......

Naver Blog

태국어 비싸다 : แพง

태국어 비싸다 : แพง오늘은 태국어로 &#x27;비싸다&#x27;를 어떻게 말하는지 공부해 보자.너무 비싸.แพงมาก[paeng mâak]팽- 막-แพง [팽-]은 &#x27;비싸다&#x27;라는 뜻이다.* มาก [막-] : 매우, 많이가격이 비싸지 않다(저렴하다).ราคาไม่แพง[raa-kaa mâi paeng]라-카- 마이 팽-* ราคา [라-카-] : 가격* ไม่ [마이] + 동사/형용사 : ~않다, ~아니다아파트가 많이 비싸다.อพาร์ทเม้นท์แสนแพง[à-pâat-máyn săen paeng]아팟-멘 쌘- 팽-&#x27;아파트&#x27;는 태국어로 อพาร์ทเม้นท์ [아팟-멘]이라고 말한다.แสน [쌘-]은 십만이라는 의미 외에 대단히 많이, 참으로.......

1 2 3 4