"사바사바"는 일본어에서 온 말입니다. 일본어로 "さばさば"라고 쓰며, "솔직하게, 명쾌하게, 시원스럽게, 쿨하게"라는 뜻을 가지고 있습니다.
한국에서는 1990년대 후반부터 사용되기 시작했으며, 현재는 어른들 사이에서 흔히 사용되는 말입니다. 예를 들어, "사바사바하게 말해줘."
는 "솔직하게 말해줘."라는 뜻입니다.
"사바사바"는 일본어의 고등어를 나타내는 "さば"를 반복해 합쳐놓은 말입니다. 고등어는 껍질을 벗기고 내장을 제거하면, 뼈만 남는 형태가 됩니다.
따라서, "사바사바"는 겉치레를 벗기고 본질만 남긴다는 의미를 담고 있다고도 볼 수 있습니다. "사바사바"는 솔직하고 명쾌한 태도를 표현하는 말로, 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다.
"사바사바하게 말해줘. 솔직히 생각하는 건 뭐야?"
(솔직하.....
원문 링크 : [사바사바] さばさば