로딩
티스토리 데이터 처리 중입니다.

わかって下さい - 因幡晃 (와캇테쿠다사이 - 이나바 아키라) 알아주세요, 가사, 독음, 번역, 와깟떼구다사이

 わかって下さい - 因幡晃 (와캇테쿠다사이 - 이나바 아키라) 알아주세요, 가사, 독음, 번역, 와깟떼구다사이

오늘은 계은숙님의 '알아주세요' 라는 엔카로 더 유명할 수도 있는 因幡晃이나바아키라의 わかって下さい와캇테쿠다사이를 준비했습니다. 이 곡은 원곡도 물론 너무 좋지만 桂銀淑계은숙님이나 中森明菜나카모리아키나,ちあきなおみ치아키나오미의 리메이크 버전 역시 매우 좋습니다. 70년대 스타일의 부드러운 보컬이 듣기좋은 이나바아키라의 음악은 요즘 유행하는 레트로와 딱 어울리는것 같아요.

특이한 점은 우리나라의 박상민님 처럼 절대 선글라스를 벗지 않는다는거.. わかって下さい - 因幡晃 와캇테쿠다사이 - 이나바아키라 貴方(あなた)の愛(あい)した 人(ひと)の名前(なまえ)は 아나타노 아이시타 히토노 나마에와 당신이 사랑한 사람의 이름은 あの夏(なつ)の日(ひ)と共(とも)に 忘(わす)れたでしょう 아노 나츠노 히토 토모니 와스레타 .....