로딩
티스토리 데이터 처리 중입니다.

[영어] all together와 altogether의 차이

 [영어] all together와 altogether의 차이

안녕하세요 이웃님들 ^.^ 좋은 아침 입니다. 오늘은 all together와 altogether의 차이에 대해서 포스팅을 해보려고 합니다.

두 단어의 차이는 all단어 뒤에 공백이 있느냐? 없으냐와 L이 두개냐 하나의 차이인 데요 그럼 그 차이를 알아 봅시다.

우선 alltogether는 그 의미가 '전체적으로, 완전히, 모두'라는 의미로 사용이 되는데요.. 예문을 보면 I am altogether exhausted.

I am going to bed. 나는 완전히 피곤해.

나는 자러 가는 중이야. Many people have stopped using landlines altogether 많은 사람들이 유선전화 사용을 완전히 중단 했습니다.

This is altogether the worst.....