로딩
티스토리 데이터 처리 중입니다.

일본속담) 교토 사람은 입어서 망하고, 오사카 사람은 먹어서 망하고, 도쿄사람은 마셔서 망한다. 일본어로는? 京都の着倒れ、大阪...

 일본속담) 교토 사람은 입어서 망하고, 오사카 사람은 먹어서 망하고, 도쿄사람은 마셔서 망한다.  일본어로는?  京都の着倒れ、大阪...

안녕하세요? 하루하나 일본 속담 시간 입니다.

오늘 내용은 속담이라기 보다는 일종의 흔히 쓰이는 말 정도 인데요, ^^. 먼저 만나 보실까요?

京都(きょうと)の着倒(きだお)れ、大阪(おおさか)の食(く)い倒(たお)れ、江戸(えど)の呑(の)み倒(たお)れ 京都の着倒れ、大阪の食い倒れ、江戸の呑み倒れ 쿄토노 키다오레, 오오사카노 쿠이타오레, 에도노 노미타오레 교토 사람은 입어서 망하고, 오사카 사람은 먹어 망하고, 도쿄(에도) 사람은 마셔서 망한다. 지역색이 확 드러나는 말 이네요. ^^ tip.食い倒れ 먹어서 망한다?

~倒れ는 가산을. 탕진할 정도로 지나치게 ~ 한다는 의미 인데요, 최근엔 엄청 많이 ~하는 모양에 쓰입니다.

젠체하고 격식을 따지는 교토 사람이나, 호방하고 솔직한 오사카 사람이나, 지들 빼곤 싹다 촌놈.....