식당에 들어갈때 몇 분이세요? 라는 질문 그러다가 앞에 일행이 먼저 들어가고 뒤따라 들어가면서 '우리 일행이에요..'
뭐 이런 말들 캐나다에서도 할 상황이 너무 많았다. 처음에 계산대에서 계산하고 나가는 남편 뒤따라가다가 계산원이 막길래 '일행이에요..'
라고 말하고 싶어서 "We are company" 라고 한 적이 있었다. [일행 : company, party] 가 내 머리속 사전에 저장되어있어서 어색하게 얘기는 했지만 그 계산원말이 "Oh, you guys together.."
아.. 그렇다.
투게더! 우리는 이 쉬운 단어를 애초에 알고 있었다.
한국말의 명사 중심 사고방식에서 열려있을 필요가 있다!! 식당에 앉아서 일행이 더 있다고 할때도 party 나 company라는 단어보단 Two people are coming..
이렇게 아주쉽게 쓰더라. 마데카크림 / 보습짱 인생템, 건성피부크림추천, 가성비갑크림 건성피부크림추천, 가성비갑크림 캐나다는 한국보다 사실 1년내내 좀 건조한...
#
실생활영어
#
혼자서영어공부
#
한국아줌마
#
캐나다이민
#
캐나다영어
#
일행
#
이민자영어
#
원어민영어
#
영포자
#
영어회화
#
영어패턴
#
영어실수
#
영어말하기
#
영어로
#
영어독학
#
영어교육
#
영어공부
#
흔한
원문 링크 : 일행이에요.. 영어로?