외국영화를 보면 자주 등장하는 문장입니다. 누군가에게 종종 강하게 얘기한 후 마지막에 내 말 알아들었어?
하면서 확실하게 해둘 때 어떤 영어표현을 쓸까요? Do I make myself clear?
아이키우는 집에서도 자주 쓰는 표현입니다. 천방지축으로 날뛰는 아이들 혼내면서 이러면 다신 이거 안해준다..
뭐 이런얘기하면서도 끝에 꼭 Do I make myself clear? 하곤 하죠..^^ 오늘도 영화에서 어른이 아이들에게 '절대 이러이러하지 말아라!'
하고 Do I make myself clear? DO, I, MAKE, MYSELF, CLEAR ?
이렇게 한단어 한단어 띄어서 얘기하니까 아이들이 겁먹어서 눈치를 보더라구요~ 현실에선... 아이들한텐 안쓰길 바래야죠^^ 그럼 모두들 즐거운 하루되세요!
귀뜸, 귀띔, 알려주자면, 영어로 귀뜸, 귀띔, 알려주자면, 영어로 남에게 미리 경고나 주의를 주거나 정보를 알려줄 때, 미리 알려주자면~ 귀띔해주자면~ 이란 말 원어민은 ... m...
#
내말알아들었어
#
혼자서영어공부
#
하루한표현
#
하루한문장
#
하루한단어
#
영포자
#
영어회화
#
영어패턴
#
영어말하기
#
영어로
#
영어독학
#
영어교육
#
영어공부
#
알겠니
#
확실하게할때
원문 링크 : 내 말 알아들었어? 확실히 할 때 영어로