로딩
요청 처리 중입니다...

정약용의 논어고금주 한글 술이편 18장 공자께서 평소에 말씀하신 것은 시경과 서경, 그리고 예를 집행하는 것이다 해설

 정약용의 논어고금주 한글 술이편 18장 공자께서 평소에 말씀하신 것은 시경과 서경, 그리고 예를 집행하는 것이다 해설

정약용의 논어고금주 한글 술이편 18장 공자께서 평소에 말씀하신 것은 시경과 서경, 그리고 예를 집행하는 것이다 해설 1. 원문과 풀이 > 子之所常言:詩、書、執禮。

> “공자께서 늘 말씀하신 것은 시경, 서경, 그리고 ‘예를 집행(執禮)’하는 것이다.” - 詩(시): 《시경》, 시(詩)로 교육하고 교화함 - 書(서): 《서경》, 기록된 역사와 교훈 - 執禮(집례): 의식·절차를 실제로 시행함 2. 문답식 강의 2.1 “왜 이 세 가지만 늘 말씀하셨나요?”

제자 A “시경·서경·집례만? 다른 경전은 안 중요했던 건가요?”

강사 “공자께서는 ‘기본 중의 기본’만 강조하셨어요. - 《시경》은 사람의 마음을 일깨우는 시(詩) - 《서경》은 바른 정치와 덕치를 기록한 글(書) - 집례는 이론을 현실로 구현하는 예절 실천 이 셋이 갖춰지면 도(道)의 기둥이 튼튼해진다는 뜻입니다.” 2.2 “아언(雅言)과 상언(常言) 차이가 뭔가요?” 제자 B “주자가 ‘雅는 常이다’라고 했다고 하는데, 雅言이...