논어 해설 논어고금주 자한편 14장 군자가 거기에 살면, 무슨 누추함이 있겠는가 1. 공자의 말씀 원문 번역: "공자께서 구이(九夷)에 거하고자 하니, 어떤 이가 말하기를: '거기가 누추한데, 어찌하시겠습니까?'
라고 했습니다. 공자께서 말씀하셨습니다: '군자가 거기에 살면, 무슨 누추함이 있겠는가?'"
해설 및 대화: 강사: "안녕하세요, 여러분! 오늘은 『논어』 「자한편」 14장을 함께 살펴보겠습니다.
이 장은 꽤 흥미로운데요, 공자께서 동쪽의 이민족들이 사는 '구이' 땅에 가서 살고 싶다는 뜻을 비추시는 장면으로 시작합니다." 학생 A: "선생님, 구이가 어딘가요?
그리고 공자님은 왜 갑자기 그런 곳에 가고 싶어 하셨어요?" 강사: "좋은 질문이에요.
'구이(九夷)'는 당시 중국의 동쪽에 살던 아홉 종류의 이민족을 통칭하는 말이에요. 잠시 후에 주석을 통해 더 자세히 알아볼 거고요.
공자께서 왜 그곳에 가고 싶어 하셨는지에 대해서는 여러 해석이 있지만, 당시 중국(주나라) 사회에...