논어 계씨편 제12장 재물이나 권력은 일시적인 것이며, 진정한 덕과 명예는 영원히 지속된다 齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。伯夷叔齊餓于首陽之下,民到于今稱之。
其斯之謂與? 제경공유마천사, 사지일, 민무덕이칭언.
백이숙제아어수양지하, 민도우금칭지. 기사지위여?
논어 계씨편 제경공 뤼튼 이미지 신출한자 1. 齊 (제) - 나라의 이름 '齊' 2.
景 (경) - 나라의 군주 3. 公 (공) - 공공의, 군주 4.
有 (유) - 가지다, 소유하다 5. 馬 (마) - 말 6.
千 (천) - 천 7. 駟 (자) - 네 마匹 8.
死 (사) - 죽다 9. 日 (일) - 날, 일 10.
民 (민) - 백성, 국민 11. 無 (무) - 없다 12.
德 (덕) - 덕, 덕행 13. 稱 (칭) - 칭찬하다, 일컬다 14.
伯夷 (백이) - 중국 역사에서 유명한 인물로, 도덕적인 행동으로 유명합니다. 15. 叔 (숙) - 아제비 숙 16.
餓 (아) - 굶주리다 17. 首陽 (수양) - 장소의 이름 18....
#
논어
#
계씨편
#
수양산
#
백이숙제
#
명예
#
논어계씨편
#
논어_계씨편_제12장
#
논어_계씨편_12장
#
공자
#
고사리
#
계씨편_제12장
#
계씨편_12장
#
제경공