로딩
요청 처리 중입니다...

(일본어 단어 정리) 頼む(たのむ) 와 頼る(たよる)는 어떻게 다를까? 頼む와 頼る 차이 정리

 (일본어 단어 정리) 頼む(たのむ) 와 頼る(たよる)는 어떻게 다를까? 頼む와 頼る 차이 정리

頼む(たのむ)와 頼る(たよる)는 모두 頼 의지할 뢰 자를 쓰고 있습니다. 둘 다 의지하다와 관련된 뜻을 가지고 있을 것 같기는 한데, 공부하다 보니 문득 둘이 어떻게 다른 건가라는 궁금증이 생겨 정리해 보았습니다.

찾아보니 頼む는 ~를 부탁하다(ask)의 의미를 가지고 있는 반면, 頼る는 ~에게 의지하다, 의뢰하다(rely on)의 의미를 가지고 있습니다! 예문을 통해서 보면 (1) 頼む 예문 秘密にすることを頼む。

비밀로 할 것을 부탁하다. (2) 頼る 예문 つえに頼って歩く。 지팡이에 의지하여 걷다.

頼む의 경우에는 ~を頼む의 형태로 쓰여 ~를 부탁해라는 의미가 되는 것을 알 수 있고, 頼る의 경우에는 ~に頼る의 형태로 쓰여 ~에게 의지..........

(일본어 단어 정리) 頼む(たのむ) 와 頼る(たよる)는 어떻게 다를까? 頼む와 頼る 차이 정리에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.