“I’m fine”만 쓰고 계시나요? 안녕하세요, 영어 블로거 두더지입니다 오늘은 많은 한국인들이 오해하고 있는 영어 인사 표현에 대해 이야기해 보려고 해요.
“I’m fine, thank you. And you?” ️
이 표현, 아직도 쓰고 계시나요? 우리가 학교에서 배운 이 문장, 실제 원어민은 거의 쓰지 않는 표현입니다.
왜 그럴까요? ️ 형식적이고 너무 딱딱한 느낌 ️ 90년대 교과서 스타일 ️ 자연스럽지 않다는 인상 그럼, 원어민은 어떻게 말할까요?
1. I’m good.
가장 흔하게 쓰이는 표현이에요. 부드럽고 자연스러운 뉘앙스!
예문: A: Hey, how are you? B: I’m good.
You? 2.
Pretty good. 조금 더 긍정적인 느낌.
“꽤 괜찮아” 정도의 뉘앙스. 예문: A: How’ve you been?
B: Pretty good, thanks! 3.
Not bad. 완전히 좋진 않지만, 괜찮다는 뜻이에요.
겸손하고 무난한 ...