안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘학교에서 문화축제를 여는 것이 결정되었습니다.’
입니다. 같이 배워볼게요.
학교에서 문화축제를 여는 것이 결정되었습니다. 뭐라고 말할까요?
정답은 ‘学校で文化祭を行うことになりました。’ 입니다.
발음은 ‘갓코오데 분카사이오 오코나우 코토니 나리마시타.’ 라고 말합니다.
자세히 설명해 드리겠습니다. 学校(がっこう) - 학교 で - 에서 文化際(ぶんかさい) - 축제/문화 축제 を - 을/를 行う(おこなう) - 열다/하다/행하다 こと - 일/사건/경험 に - 이/가 なる - 되다/변하다/~해지다 ました - 했습니다/했어요 의미합니다.
쉽게 직역하면, ‘학교에서 문화축제를 여는 것이 결정되었습니다.’ 가 됩니다.
여기서 하나 더! 이미 결정된 일에 대해 표현할 때, 문장 구조는 ‘[동사 기본형] + ことに + なった’으로 사용하시면 됩니다.
이해되셨나요? 하나 더 응용해 보겠습니다.
가라아게 부스를 내는 것이 결정되었습니...
#
오늘
#
오늘의일본어
#
일본어