안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘우리는 도라야키를 팔기로 했습니다.’
입니다. 같이 배워볼게요.
우리는 도라야키를 팔기로 했습니다. 뭐라고 말할까요?
정답은 ‘私たちはどら焼きを売ることにしました。’ 입니다.
발음은 ‘와타시타치와 도라야키오 우루 코토니 시마시타.’ 라고 말합니다.
자세히 설명해 드리겠습니다. 私(わたし) - 저/나 たち - 들 は - 은/는 どら焼き(どらやき) - 도라야키 (일본 화과자) を - 을/를 売る(うる) - 팔다 こと - 일/사건/경험 に - 이/가 する - ~로 하다/결정하다 ました - 했습니다/했어요 의미합니다.
쉽게 직역하면, ‘우리는 도라야키를 팔기로 했습니다.’ 가 됩니다.
여기서 하나 더! 어떤 일을 자신의 의지로 결정할 때, 문장 구조는 ’[동사 기본형]ことに + する’으로 사용하시면 됩니다.
이해되셨나요? 하나 더 응용해 보겠습니다.
우리는 어묵을 만들기로 했습니다. 뭐라고 말할까요?
바로, ‘私たちはおで...
#
오늘
#
오늘의일본어
#
일본어
원문 링크 : ‘우리는 도라야키를 팔기로 했습니다.’ 일본어로?