로딩
요청 처리 중입니다...

‘저는 아들에게 야채를 먹게 했습니다.’ 일본어로?

 ‘저는 아들에게 야채를 먹게 했습니다.’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘저는 아들에게 야채를 먹게 했습니다.’

입니다. 같이 배워볼게요.

저는 아들에게 야채를 먹게 했습니다. 뭐라고 말할까요?

정답은 ‘私は息子に野菜を食べさせました。’ 입니다.

발음은 ‘와타시와 무스코니 야사이오 타베사세마시타.’ 라고 말합니다.

자세히 설명해 드리겠습니다. 私(わたし) - 저/나 は - 은/는 息子(むすこ) - 아들 に - 에게/에게서/한테/한테서 野菜(やさい) - 야채/채소 を - 을/를 食べさせる(たべさせる) - 먹이다 ました - 했습니다/했어요 의미합니다.

쉽게 직역하면, ‘저는 아들에게 야채를 먹게 했습니다.’ 가 됩니다.

여기서 하나 더! '~하게 하다', '~시키다'의 뜻을 나타낼 때는 동사 사역형을 사용하며, 2그룹 동사의 사역형을 만드는 방법은 ‘[동사 ない형] + させる’으로 사용하시면 되고 동사 사역형은 상대방에게 무엇을 하게 만든다는 의미를 나타내며, 보통 윗사람이 아랫사람에게 무...

# 오늘 # 오늘의일본어 # 일본어