로딩
요청 처리 중입니다...

채상자 (采桑子)

 채상자 (采桑子)

채상자 (采桑子) / 안수 (晏殊 991-1055) 时光只解催人老, 세월은 풀어서 사람을 늙게 재촉할 뿐이다 不信多情,长恨离亭, 다정을 믿지않고 정자의 이별 긴한이 된다 泪滴春衫酒易醒。 눈물이 춘삼을 적시고 술 또한 쉽게 깬다 梧桐昨夜西风急, 오동나무 어젯밤 서풍이 급했는지 淡月胧明,好梦频惊, 달빛은 흐릿하고 몽롱하고 꿈에 빈번히 놀라곤 한다 何处高楼雁一声?

어느 곳 고루에서 기러기 소리 들리나?...

채상자 (采桑子)에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.

원문 링크 : 채상자 (采桑子)