사실 천러 커버로 알게 되었고 그때부터 좋아하던 노래였는데 최근에 다시 난홍도 봤고 또 벅차오른 김에 기록 난홍이랑 가사 상황이 뭔가 맞는 부분이 있어요... 오역/의역 o 今天你生日我准备了好多 jīn tiān nǐ shēng rì wǒ zhǔn bèi le hǎo duō 오늘은 당신 생일, 난 많은 준비를 했어요 也把惊喜你偷偷藏口袋左侧 yě bǎ jīng xǐ nǐ tōu tōu cáng kǒu dài zuǒ cè 왼쪽 주머니엔 서프라이즈 선물도 몰래 숨긴 채 只等你回家我就陪你过 zhǐ děng nǐ huí jiā wǒ jiù péi nǐ guò 그저 당신이 집에 돌아오기만을 기다리다가 함께 생일을 보내려 했죠 再把准备很久的话对你说 zài bǎ zhǔn bèi hěn jiǔ de huà duì nǐ shuō 오랫동안 준비한 말도 전하고 天空好像隐隐要下起雨了 tiān kōng hǎo xiàng yǐn yǐn yào xià qǐ yǔ le 하늘에선 금방이라도 비가 내릴 것 같아요 我们...